Перевод текста песни Títeres - Dante

Títeres - Dante
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Títeres, исполнителя - Dante.
Дата выпуска: 01.11.2020
Язык песни: Испанский

Títeres

(оригинал)
Hoy quiero ser la voz de esas personas
Que le tienen pánico a cómo está el mundo
Dejemos a un lado prejuicios y mierdas
Y vamos a unirnos pa' hacer algo justo
Somos iguales, da igual la región
Fronteras, idiomas, color, religión
Vamos a mirar hacia una dirección
Donde todos cumplamos la misma función
¿Tan difícil es crear una igualdad de condición?
¿Y acabar con ese miedo si van por un callejón?
¿Tan difícil es callarte y escuchar su opinión?
¿Tu papel de macho alfa te impide dar la razón?
Luego protestáis cuando hay manifestación
Las queréis bien calladitas y sumisas, cómo no
Estoy hasta los cojones d la misma canción
Sin conciencia y sin permiso, no es abuso, s violación
Por supuesto que pensamos que nunca avanzáis
Con esa sarta de mentiras que nos regaláis
Estáis creando un puto monstruo que no controláis
Y nos pasamos por los huevos las leyes que implementáis
No se trata de luchar, ni de seguir, ni ser valiente
Se trata de pensar que estamos en el 2020
Y yo ya me estoy cansando de vivir esta patraña
¿Y qué tengo que decir?
¿Que estoy orgulloso de España?
¡Una polla!
Me voy a quedar sin voz
Hasta que vea cómo se hunden todos los de VOX
Hasta que vea cómo machitos caen de dos en dos
Y hasta que vea que la derecha se marcha del to'
«No soy facha, soy patriota, mi país es lo primero»
Todas tus ideas apestan a vertedero
«También necesitamos un día del orgullo hetero»
Puedes comerte un truño, el orgullo para ti entero
Yo abro la veda, que pase el siguiente
Y que rajen de mí lo que quieran, se siente
Me importa una mierda qué piense la gente
Con saber lo que pienso yo, suficiente
Tranquilos señor y señora, me fijo
Que piensan que el rap le hace mal a su hijo
Corrijo: solo le enseñamos al chico
Ese lado del mundo que usted no le dijo
¿Por qué no les hablan del mundo ahí afuera?
El político roba y llena su cartera
Recorta en pensión, en salud y en escuela
Y se suben sus sueldos con lo que le queda
¿Por qué no les hablan de sangre y de guerra?
Del trato en Colombia, en Chile y Venezuela
De cómo los matan solo porque piensan
De cómo las violan si están indefensas
Estamos a tiempo y podemos cambiar
Hacer que el de arriba se ponga a temblar
Se trata de hacer una unión y gritar
Y alzar la voz por los que no pueden hablar ya
Ese es mi trabajo, hermano, me importa un carajo
Nos movemos los de abajo y tumbamos a los de arriba
Y con «Cinismo» dejé clara esta movida
Ni me voy a callar ahora, ni en mi puta vida
A mí no me vengas con el cuento de la moralidad
Que luego veo el pie del que cojeas en realidad
Pides que negros y sudacas vuelvan a su ciudad
Pero compras cosas de China porque hay más calidad
Ya, claro, ahora todo huele, ¿no es raro?
He tenido que llegar para dejaros bien claro
Que no me voy a agachar para pasar por el aro
Y si tengo que encararme con vosotros, me encaro
Lo que no voy a hacer es obedecer
A una sociedad que no quiere crecer
Empiezan diciendo que debes creer
Y acaban manipulándote a placer
Y no somos títeres aunque sea tu interés
Mírenles, a ellos no les faltan víveres
Interesante es que vengan de líderes
Y se la suda si llegas a fin de mes
Es la moneda que ves en la tele
Y todos conocemos cuántas caras tiene
Lo que pasa es que ya no somos peleles
Y sabemos que enseñáis la que os conviene
Se cierra el telón, se acabó la paciencia
No vais a jugar más con nuestra inocencia
El que juega a subir, va a caer por inercia
Y después de caer, vendrán las consecuencias
No somos títeres
De cómo los matan
De cómo las violan
Es la moneda que ves en la tele
Cuántas caras tiene
Yo quiero ser la voz de esas personas
Vamos a unirnos pa' hacer algo justo, ¿okey?
Somos iguales
Da igual la región
Da igual la frontera, o la religión, yah

Кукольный спектакль

(перевод)
Сегодня я хочу быть голосом этих людей
Что они в ужасе от того, как мир
Отбросим предрассудки и ерунду
И мы собираемся объединиться, чтобы сделать что-то честное
Мы одинаковы, независимо от региона
Границы, языки, цвет, религия
Давайте посмотрим в одном направлении
Где мы все выполняем одну и ту же функцию
Неужели так сложно создать равные условия?
И покончить с этим страхом, если они пойдут по переулку?
Неужели так сложно заткнуться и выслушать их мнение?
Ваша роль альфа-самца мешает вам согласиться?
Затем вы протестуете, когда идет демонстрация
Вы хотите, чтобы они были очень тихими и покорными, конечно
Мне надоела одна и та же песня
Без совести и без разрешения это не злоупотребление, это нарушение
Конечно, мы думаем, что вы никогда не продвигаетесь
С этой строкой лжи, которую вы нам даете
Ты создаешь гребаного монстра, которого не контролируешь
И мы идем по яйцам законы, которые вы реализуете
Дело не в том, чтобы сражаться, или следовать, или быть храбрым
Речь идет о том, чтобы думать, что мы в 2020 году
И мне уже надоело жить этой ерундой
И что я должен сказать?
Что я горжусь Испанией?
Дик!
я потеряю голос
Пока я не увижу, как весь VOX тонет
Пока я не увижу, как мачито падают два на два
И пока не увидишь, что право оставляет все
«Я не фасад, я патриот, моя страна на первом месте»
Все твои идеи воняют как свалка
«Нам тоже нужен прямой день гордости»
Вы можете съесть труно, гордость за вас целиком
Я открываю сезон, пусть следующий пройдет
И то, что они вырезали из меня то, что они хотят, это чувствует
Мне плевать, что думают люди
Знать, что я думаю, достаточно
Успокойтесь, сэр и мадам, я смотрю
Кто думает, что рэп вреден для их сына
Я исправляю: мы только учим мальчика
Та сторона мира, о которой ты не сказал
Почему они не рассказывают им о внешнем мире?
Политик ворует и наполняет свой кошелек
Сокращение пенсии, здравоохранения и школы
И они поднимают себе зарплату на то, что у них осталось.
Почему они не говорят о крови и войне?
О лечении в Колумбии, Чили и Венесуэле
Как они убивают их только потому, что они думают
Как их насилуют, если они беззащитны
Мы вовремя, и мы можем изменить
Сделайте тот, что выше, встряхните
Речь идет о союзе и крике
И поднимите свой голос для тех, кто больше не может говорить
Это моя работа, братан, мне плевать
Мы перемещаем тех, кто снизу, и сбиваем тех, кто сверху
И с «Cinismo» я ясно дал понять этот ход
Я не собираюсь затыкаться сейчас, даже в моей гребаной жизни
Не приходи ко мне с рассказом о морали
Что тогда я вижу ногу, на которую ты на самом деле хромаешь
Вы просите, чтобы негры и судаки вернулись в свой город
Но вы покупаете вещи из Китая, потому что там больше качества
Да, конечно, теперь все пахнет, разве это не странно?
Я должен был приехать, чтобы сделать это очень ясно для вас
Что я не собираюсь наклоняться, чтобы прыгать через обручи
И если мне придется встретиться с тобой лицом к лицу, я столкнусь
Чего я не буду делать, так это подчиняться
Обществу, которое не хочет расти
Они начинают с того, что вы должны верить
И в конечном итоге они манипулируют вами по своему желанию
И мы не марионетки, даже если это в твоих интересах
Посмотрите на них, у них нет недостатка в еде
Интересно, что они исходят от лидеров
И он потеет, если вы дойдете до конца месяца
Это валюта, которую вы видите по телевизору
И все мы знаем, сколько у него лиц
Что происходит, так это то, что мы больше не слабаки
И мы знаем, что вы учите тот, который вам подходит
Занавес закрывается, терпение закончилось
Ты больше не будешь играть с нашей невинностью
Кто играет наверх, тот по инерции упадет
И после падения наступят последствия
мы не марионетки
как они их убивают
как их насилуют
Это валюта, которую вы видите по телевизору
сколько у него лиц
Я хочу быть голосом этих людей
Давайте объединимся, чтобы сделать что-то справедливое, хорошо?
Мы равны
Независимо от региона
Независимо от границы или религии, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cabeza y Corazón 2021
¿Qué Más Decir? ft. Magno 2018
Respira 2018
Recuerdos de Cristal 2016
Alley Oop ft. Dante, The Evergreens, Dante, The Evergreens 2013
Lo Prometo 2018
Aprendí 2018
Sugar Deluxe ft. Dante 2016
Siéntelo ft. Mr. Lars, Dante & Mr. Lars 2019
Amor Incondicional 2018
El Paso del Tiempo 2018
Encerrado 2018
La Última Página 2016
Ni una Palabra 2016
Javi 2016
Lo Que Siento 2016
Suerte 2016
Un Día Soñé 2016
Vuelve ft. Dante 2016
Agnus Dei 2018

Тексты песен исполнителя: Dante