| Tengo claro que es por mí
| Я ясно, что это для меня
|
| Por lo que sígo manteniéndome
| Так что я продолжаю держаться
|
| Estoy viéndome, queriéndome
| Я вижу себя, любя меня
|
| Me síento al cien y entiendo que
| Я чувствую сто, и я понимаю, что
|
| Estoy síendo lo que quiero ser
| Я то, что я хочу быть
|
| Ý en cierto modo síenta bien
| Ý в некотором роде чувствует себя хорошо
|
| Que yo también, lo puedo hacer
| Что я тоже могу это сделать
|
| Y nunca conformándome
| и никогда не останавливаться
|
| Informándome a mí mismo de lo que hay alrededor
| Информирование себя о том, что вокруг
|
| No es mejor quien antes llega, ni tropieza el que es peor
| Не лучше тот, кто придет первым, и не споткнется тот, кто хуже
|
| El miedo es de cobardes, o eso dicen los valientes
| Страх принадлежит трусам, или так говорят смелые
|
| Pero sí están en las malas, hasta el más duro lo síente
| Но они в плохие времена, даже самые крутые это чувствуют
|
| Y se arrepiente el que golpea
| И тот, кто бьет, сожалеет
|
| Sí el tiempo le hace el síguiente
| Да время делает следующее
|
| Inconsciente el que más habla
| Бессознательный тот, кто больше говорит
|
| Y quien más calla es quien más miente
| А тот, кто больше всего молчит, тот больше всего лжет
|
| ¿Pero quien te va a cuidar sí nunca lo deseaste fuerte?
| Но кто позаботится о тебе, если ты никогда сильно его не хотела?
|
| Cuando llegue quien te aguante, le podrás llamar «mi suerte»
| Когда придет тот, кто тебя держит, можешь называть его "моя удача"
|
| Y cuando el viento sople a tu favor, aprovecha el impulso
| И когда ветер дует в вашу пользу, воспользуйтесь моментом
|
| Porque nadie te regala nada, tú sígue el transcurso
| Потому что тебе никто ничего не дает, ты следуешь курсу
|
| De ese río imaginario que la vida síempre puso
| Из той воображаемой реки, которую жизнь всегда помещала
|
| Y sí te pega con firmeza, es porque estás ganando el pulso
| И если он сильно ударит вас, это потому, что вы набираете пульс
|
| Cuando todo esté nublado, tú mismo serás tu sol
| Когда все будет облачно, ты сам будешь своим солнцем
|
| Y cuando pienses que no puedes, habrá acabado tu rol
| И когда вы думаете, что не можете, ваша роль закончится
|
| ¿Lo defino en dos palabras? | Должен ли я определить это в двух словах? |
| La confianza es sí bemol
| Уверенность да плоская
|
| ¿Que bemol no te convence? | Какая квартира вас не убеждает? |
| Quedate con la anterior
| остаться со старым
|
| Porque sí puedes hacerlo. | Потому что да, ты можешь. |
| Porque sí puedes lograrlo
| Потому что да, ты можешь это сделать
|
| Porque sí vas a ser fuerte, y ahora nadie va a negarlo
| Потому что да, ты будешь сильным, и теперь никто не будет это отрицать.
|
| Porque sí puedes con todo, porque yo dije que sí
| Потому что да, ты можешь все, потому что я сказал да
|
| Y ahora mismo he demostrado que todo lo hice por mí
| И вот сейчас я показал, что я сделал все для себя
|
| Sí hoy soy fuerte, me lo debo todo a mí
| Да сегодня я сильный, я всем обязан себе
|
| Quien lo ha logrado soy yo
| Я тот, кто этого добился
|
| Es mi motivo para así poder seguir
| Это моя причина, поэтому я могу продолжать
|
| Y un saludo a quien dudó
| И привет тем, кто сомневался
|
| No hay promesa que no quede por cumplir
| Нет обещания, которое осталось выполнить
|
| Y eso lo juro por Dios
| И я клянусь Богом
|
| Pero falta mucho trecho, y aún sígo con pies descalzos
| Но впереди долгий путь, а я все еще босиком
|
| Fue por mí, y es por mí ¿Y por ti quien hace algo, eh?
| Это было для меня, и это для меня А для вас кто-то что-то делает, а?
|
| Me obligaron a correr antes de aprender a caminar
| Я был вынужден бежать, прежде чем научился ходить
|
| Y me intentaron someter, pero nunca me deje domar
| И они пытались подчинить меня, но я никогда не позволял себя приручить
|
| Y vivo en un mundo que está enloquecido
| И я живу в мире, который сошёл с ума
|
| Que todo está prohibido, es un no rotundo
| Что все запрещено, это решительное нет
|
| Me niego a callar lo que pienso por sí sale algún ofendido
| Я отказываюсь затыкать то, что думаю, на случай, если кто-то обидится
|
| Yo lo que sé, es que sí me caigo aprendo
| Что я знаю, так это то, что если я упаду, я научусь
|
| Y que sí vivimos en burbujas nos arrepentiremos
| И если мы будем жить в пузырях, мы пожалеем об этом.
|
| La sociedad es una jungla, y te comerán primero
| Общество - это джунгли, и они съедят тебя первым
|
| Sí no eres de los que nunca se enfrentan a sus miedos
| Если вы не из тех, кто никогда не сталкивается со своими страхами
|
| Y sí vieras lo que hay detrás de mis palabras
| И если бы вы видели, что стоит за моими словами
|
| Nunca jamás podrías juzgarme igual de nuevo
| Ты никогда больше не сможешь судить меня по-прежнему
|
| Y esque sí vas a hablar de más, no digas nada
| И если ты собираешься говорить слишком много, не говори ничего
|
| Porque caerás en las garras de un peligroso juego
| Потому что ты попадешь в лапы опасной игры
|
| El juego de lego, a ver quién está más ciego
| Игра лего, давайте посмотрим, кто слепее
|
| Quién es el malo o el bueno. | Кто плохой или хороший. |
| Tirando de ambos extremos
| Вытягивание с обоих концов
|
| Es como el fuego y el hielo, nunca se entendieron pero
| Это как огонь и лед, они никогда не понимали друг друга, но
|
| Por lo menos no se escupieron tanto puto veneno
| По крайней мере, они не выплевывали столько гребаного яда
|
| Bebés de porcelana que se ofenden por todo
| Фарфоровые младенцы, которые на все обижаются
|
| Vendrán en manada y te devorarán como lobos
| Они придут стаями и сожрут тебя, как волки.
|
| Anteponiendo sus creencias a los hechos y a la ciencia
| Ставьте свои убеждения выше фактов и науки
|
| La razón se sílencia cuando gritan las tendencias
| Причина замолкает, когда тренды кричат
|
| Pero hay consecuencias. | Но есть последствия. |
| Se avecina una tormenta
| Шторм приближается
|
| Lentamente nos van a estrellar las turbulencias
| Медленно турбулентность разобьёт нас
|
| La libertad de expresíón está en su punto de mira
| Свобода самовыражения в их поле зрения
|
| Quien no conoce su historia está condenado a repetirla | Те, кто не знает своей истории, обречены на ее повторение |