| Sé que nací para hacer cosas grandes
| Я знаю, что я родился, чтобы делать великие дела
|
| Ser un buen hijo y honrar a mis padres
| Быть хорошим сыном и почитать своих родителей
|
| Crecí feliz, con mi vida y mis clases
| Я вырос счастливым, с моей жизнью и моими уроками
|
| Con una infancia preciosa por partes
| С драгоценным детством по частям
|
| Tuve un amigo que fue mi tesoro
| У меня был друг, который был моим сокровищем
|
| Y ese tesoro, doce años duró
| И это сокровище длилось двенадцать лет
|
| Luego se fue y me quedé yo aquí solo
| Потом он ушел, и я остался здесь один
|
| Junto a ese recuerdo que nunca marchó
| Рядом с этой памятью, которая никогда не покидала
|
| Seguí creciendo con mil cicatrices
| Я продолжал расти с тысячей шрамов
|
| Luego la música me acompañó
| Затем музыка сопровождала меня
|
| Quise aportar mi granito y lo hice
| Я хотел внести свой вклад в гранит, и я сделал
|
| Y en ese granito, solo subí yo
| И на тот гранит только я лез
|
| Hice promesas, y lo conseguí
| Я дал обещание, и я это получил
|
| Juré una maqueta, y con Rase cumplí
| Поклялся моделью, а с Расе исполнил
|
| Luego fue un disco, después llegó Adri
| Тогда это был рекорд, потом пришел Адри
|
| Y todo fue tan fácil que ni lo creí
| И все было так просто, что я даже не поверил
|
| Y así viajé y conocí medio mundo
| И так я путешествовал и встретил полмира
|
| Cumplí mi sueño, pero de verdad
| Я исполнил свою мечту, но на самом деле
|
| Y siendo feliz, no dude ni un segundo
| И будучи счастливым, не сомневайся ни секунды
|
| En casarme con la mujer que es mi mitad | Жениться на женщине, которая моя половина |