Перевод текста песни Steamtrains To The Milky Way - Danny Wilson

Steamtrains To The Milky Way - Danny Wilson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Steamtrains To The Milky Way, исполнителя - Danny Wilson. Песня из альбома Meet Danny Wilson, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1986
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский

Steamtrains To The Milky Way

(оригинал)
Hush little boulevard
Now close your eyes
I’m a millionaire in Paris
In a raggedy man’s disguise
I see through the glasses of the drunken blind
A city were tragedy is an industry
But it’s food for a healthy mind
Sleep tight children of the world
Sleep tight remember always sleep at home
My home is a shelter from language and race
A wonderful mixture of grace and emotion and growing pains
Steam trains to the milky way
Hasta manana when the day is done
If I was a star above the ocean I would guide ever sailor home
Throw all of your mirrors up at the sky tonight
Maybe the sun has set for the final time and the world will be burning bright
Sleep tight children of the world
Sleep tight remember always sleep at home
My home is a shelter from language and race
A wonderful mixture of grace and emotion and growing pains
Steam trains to the milky way
I bought some gardenias at the market place
And I saw some old men playing checkers
And love on a young girl’s face
Sing «when you’re smiling» for the boy’s return
Inside the fire is on and every friend I own is singing my favorite song
Dream on
Children of the world
Dream on
Remember always sleep at home
My home is a shelter from language and race
A wonderful mixture of grace and emotion and growing pains
Steam trains to the milky way
Steam trains to the milky way

Паровые Поезда До Млечного Пути

(перевод)
Тише маленький бульвар
Теперь закрой глаза
Я миллионер в Париже
В маскировке оборванца
Я вижу сквозь очки пьяного слепого
Город, в котором произошла трагедия, — это индустрия
Но это пища для здорового ума
Спите спокойно, дети мира
Спите крепко, помните, что всегда спите дома
Мой дом - это убежище от языка и расы
Прекрасная смесь изящества, эмоций и болезней роста
Паровозы к млечному пути
Хаста манана, когда день сделан
Если бы я был звездой над океаном, я бы привел моряка домой
Бросьте все свои зеркала в небо сегодня вечером
Может быть, солнце село в последний раз, и мир будет ярко гореть
Спите спокойно, дети мира
Спите крепко, помните, что всегда спите дома
Мой дом - это убежище от языка и расы
Прекрасная смесь изящества, эмоций и болезней роста
Паровозы к млечному пути
Я купил несколько гардений на рынке
И я видел, как старики играли в шашки
И любовь на лице молодой девушки
Спой «Когда ты улыбаешься» для возвращения мальчика
Внутри горит огонь, и каждый мой друг поет мою любимую песню.
Мечтать
Дети мира
Мечтать
Всегда спите дома
Мой дом - это убежище от языка и расы
Прекрасная смесь изящества, эмоций и болезней роста
Паровозы к млечному пути
Паровозы к млечному пути
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mary's Prayer 1994
Loneliness 1989
I Was Wrong 1989
Five Friendly Aliens 1986
Aberdeen 1986
Broken China 1986
Lorraine Parade 1986
Nothing Ever Goes To Plan 1994
You Remain An Angel 1986
The Second Summer Of Love 1994
I Can't Wait 1990
If Everything You Said Was True 1989
Charlie Boy 1989
The Ballad Of Me And Shirley Maclaine 1990
If You Really Love Me (Let Me Go) 1989
Never Gonna Be The Same 1994
I Won't Be Here When You Get Home 1990
A Girl I Used To Know 1994
Davy 1994
I Won't Forget 1990

Тексты песен исполнителя: Danny Wilson