Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Can't Wait , исполнителя - Danny Wilson. Дата выпуска: 31.12.1990
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Can't Wait , исполнителя - Danny Wilson. I Can't Wait(оригинал) |
| The last time that I saw your face |
| it was happy in the heaven of my warm embrace |
| and you cried when you came |
| more than any words could say |
| The last time I was by your side |
| I was lonely till I looked into your loving eyes |
| as you cried when you came |
| and begged me to stay |
| I was thinking we’d be mad to try |
| but your love showed me the way |
| we’re not perfect but we’re better off that way |
| I can’t wait for something to happen |
| it’s not too late to show me you care |
| I can’t wait for something to happen |
| all that I have i’d be glad to share |
| Most nights I just lie awake |
| and I blame you for the burden of my own mistake |
| and you cry just the same |
| but kiss me when I turn away |
| I was thinking i’d be glad to die |
| but your love showed me the way |
| we’re not perfect but we’re better off that way |
| I can’t wait for something to happen |
| it’s not too late to show me you care |
| I can’t wait for something to happen |
| all that I have i’d be glad to share |
| I can’t wait for something to happen |
| it’s not too late to show me you care |
| I can’t wait for something to happen |
| all that I have i’d be glad to |
| give up my life if I had to |
| all that I have i’d be glad to share. |
Я Не Могу Ждать(перевод) |
| В последний раз, когда я видел твое лицо |
| оно было счастливо на небесах моих теплых объятий |
| и ты плакал, когда пришел |
| больше, чем любые слова могли бы сказать |
| В последний раз, когда я был рядом с тобой |
| Я был одинок, пока не посмотрел в твои любящие глаза |
| как ты плакала, когда пришла |
| и умолял меня остаться |
| Я думал, мы сойдем с ума, если попытаемся |
| но твоя любовь указала мне путь |
| мы не идеальны, но нам так лучше |
| Я не могу дождаться, когда что-то произойдет |
| еще не поздно показать мне, что ты заботишься |
| Я не могу дождаться, когда что-то произойдет |
| все, что у меня есть, я был бы рад поделиться |
| Большинство ночей я просто не сплю |
| и я виню тебя за бремя моей собственной ошибки |
| и ты так же плачешь |
| но поцелуй меня, когда я отвернусь |
| Я думал, что буду рад умереть |
| но твоя любовь указала мне путь |
| мы не идеальны, но нам так лучше |
| Я не могу дождаться, когда что-то произойдет |
| еще не поздно показать мне, что ты заботишься |
| Я не могу дождаться, когда что-то произойдет |
| все, что у меня есть, я был бы рад поделиться |
| Я не могу дождаться, когда что-то произойдет |
| еще не поздно показать мне, что ты заботишься |
| Я не могу дождаться, когда что-то произойдет |
| все, что у меня есть, я был бы рад |
| отдать свою жизнь, если я должен был |
| всем, что у меня есть, я был бы рад поделиться. |
| Название | Год |
|---|---|
| Mary's Prayer | 1994 |
| Loneliness | 1989 |
| I Was Wrong | 1989 |
| Five Friendly Aliens | 1986 |
| Aberdeen | 1986 |
| Broken China | 1986 |
| Lorraine Parade | 1986 |
| Nothing Ever Goes To Plan | 1994 |
| Steamtrains To The Milky Way | 1986 |
| You Remain An Angel | 1986 |
| The Second Summer Of Love | 1994 |
| If Everything You Said Was True | 1989 |
| Charlie Boy | 1989 |
| The Ballad Of Me And Shirley Maclaine | 1990 |
| If You Really Love Me (Let Me Go) | 1989 |
| Never Gonna Be The Same | 1994 |
| I Won't Be Here When You Get Home | 1990 |
| A Girl I Used To Know | 1994 |
| Davy | 1994 |
| I Won't Forget | 1990 |