Перевод текста песни Löwenmut - Daniela Alfinito

Löwenmut - Daniela Alfinito
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Löwenmut , исполнителя -Daniela Alfinito
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:06.01.2022
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Löwenmut (оригинал)Löwenmut (перевод)
Nichts bereut Без сожалений
Nichts bereut Без сожалений
Ich gebe zu ich habs sie dir geglaubt Признаюсь, я верил тебе
Hundert Geschichten und mehr Сто историй и больше
Das mir das Stunden, Tage, Jahre raubt Это лишает меня часов, дней, лет
Das gibt’s doch nicht, dass war nicht fair (Dass war nicht fair) Это невозможно, это было несправедливо (это было несправедливо)
Du hast mein Ego immer klein gemacht Ты всегда делал мое эго маленьким
Und deines drauf gesetzt И положи на него свой
Ich hab mir leider nichts so bei gedacht К сожалению, я ни о чем подобном не подумал
Bis heute Nacht, was wird denn jetzt До вечера, что теперь будет?
Kleine knackser in der Seele die gehen dich nichts an (Nichts an) Маленькие хлопушки в душе тебя не касаются (не твоё дело)
Du gehst weiter, ich gh weiter und keinr stirbt daran (Daran) Ты продолжаешь, я продолжаю, и никто не умирает от этого (от этого)
Ich werde nichts bereuen, du hast mich tierig stark gemacht Я ни о чем не пожалею, ты сделал меня сильным, как животное
Ich reiße Mauern an und habe keine Angst vor diese Nacht Я рушу стены и не боюсь этой ночи
Ich werde nichts bereuen (Nichts bereuen) Я ни о чем не пожалею (Ни о чем не жалею)
Ich steh mit offnen Augen da, doch weils Liebe war Я стою с открытыми глазами, но ведь это была любовь
Kann ich gut verzeihen, nichts bereuen Я хорошо прощаю, ни о чем не жалею
Da hat ich einmal diesen Löwenmut und hab ihn einfach verspielt Когда-то у меня было это львиное мужество, и я просто проиграл его
Du warst für mich und für mein Herz nicht gut Ты не был хорош для меня и для моего сердца
So blöd hab ich mich nie gefühlt (Mich nie gefühlt) Я никогда не чувствовал себя таким глупым (никогда не чувствовал себя)
Kleine risse, na beim Herzen die kannst du nicht sehn (Nicht sehn) Маленькие трещины, сердцем, их не видно (их не видно)
Du wirst laufen, ich werd fliegen und es wird weiter gehn (Gehn) Ты будешь ходить, я буду летать, и это будет продолжаться (ходить)
Ich werde nichts bereuen, du hast mich tierig stark gemacht Я ни о чем не пожалею, ты сделал меня сильным, как животное
Ich reiße Mauern an und habe keine Angst vor diese Nacht Я рушу стены и не боюсь этой ночи
Ich werde nichts bereuen (Nichts bereuen) Я ни о чем не пожалею (Ни о чем не жалею)
Ich steh mit offnen Augen da, doch weils Liebe war Я стою с открытыми глазами, но ведь это была любовь
Kann ich gut verzeihen, nichts bereuen Я хорошо прощаю, ни о чем не жалею
Kleine risse, na beim Herzen die kannst du nicht sehn (Nicht sehn) Маленькие трещины, сердцем, их не видно (их не видно)
Du wirst laufen, ich werd fliegen und es wird weiter gehn (Gehn) Ты будешь ходить, я буду летать, и это будет продолжаться (ходить)
Ich werde nichts bereuen, du hast mich tierig stark gemacht Я ни о чем не пожалею, ты сделал меня сильным, как животное
Ich reiße Mauern an und habe keine Angst vor diese Nacht Я рушу стены и не боюсь этой ночи
Ich werde nichts bereuen (Nichts bereuen) Я ни о чем не пожалею (Ни о чем не жалею)
Ich steh mit offnen Augen da, doch weils Liebe war Я стою с открытыми глазами, но ведь это была любовь
Kann ich gut verzeihen, nichts bereuenЯ хорошо прощаю, ни о чем не жалею
Рейтинг перевода: 2.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: