| Ich steh' vor deinen Fenster
| Я стою перед твоим окном
|
| Doch es brennt kein Licht
| Но не горит свет
|
| Die Großstadt neben mir
| Большой город рядом со мной
|
| Bemerkt mich nicht
| не замечай меня
|
| Ich halte deine letzten Brief in meiner Hand
| Я держу твое последнее письмо в руке
|
| Mit den Worten das du gehst, raubt mir den Verstand
| Слова, которые ты уходишь, сводят меня с ума
|
| Sag mir wo, sag mir wo bist du?
| Скажи мне, где, скажи мне, где ты?
|
| Träume können zerbrechen
| Мечты могут разбиться
|
| Gefühle erlöschen
| чувства угасают
|
| Das weißt auch du?
| Ты тоже это знаешь?
|
| Sag mir wo, sag mir wo bist du?
| Скажи мне, где, скажи мне, где ты?
|
| Stürme überstanden
| пережил бури
|
| Ohne zu stranden
| Не застряв
|
| So warst du immer
| Вот как вы всегда были
|
| Immer zu, immer zu
| Всегда закрыто, всегда закрыто
|
| Du und Ich, gegen den Rest der Welt
| Ты и я против мира
|
| Du und Ich, ein Tanz unter’m Sternenzelt
| Ты и я, танец под звездным небом
|
| Wir haben uns von Anfang an
| Мы встретились с самого начала
|
| Gesucht und auch gefunden
| Искал и тоже нашел
|
| Wir haben uns das Glück verdient
| Мы заслужили нашу удачу
|
| Dieses Mal
| В этот раз
|
| Wenn der Himmel es so will
| Если небесам угодно
|
| Dann wird es für immer sein
| Тогда это будет навсегда
|
| Dann wird dieses Glücksgefühl
| Тогда это чувство счастья
|
| Unser Roter Teppich sein
| Будь нашей красной ковровой дорожкой
|
| Wenn der Himmel es so will
| Если небесам угодно
|
| Lieb ich dich ein leben lang
| я люблю тебя на всю жизнь
|
| Weil ich noch in Hundert Jahren
| Потому что я все еще буду через сто лет
|
| Die Gefühle spüren kann
| Чувства можно почувствовать
|
| Wenn der Himmel es so will
| Если небесам угодно
|
| Lieb ich dich ein leben lang
| я люблю тебя на всю жизнь
|
| Weil ich noch in Hundert Jahren
| Потому что я все еще буду через сто лет
|
| Die Gefühle spüren kann
| Чувства можно почувствовать
|
| Weil ich noch in Hundert Jahren
| Потому что я все еще буду через сто лет
|
| Die Gefühle spüren kann
| Чувства можно почувствовать
|
| Ein Träne läuft über deinen Gesicht
| Слеза течет по твоему лицу
|
| Ein tropfen Traurigkeit
| Капля печали
|
| Geweint für mich
| плакал обо мне
|
| Du fragst mich wo sind uns’re Träume hin
| Ты спрашиваешь меня, куда делись наши мечты
|
| Der Weg, das Ziel das Licht
| Путь, цель, свет
|
| Und wenn ich jetzt ganz ehrlich bin
| И если я полностью честен сейчас
|
| Weiß ich es selber nicht
| я не знаю себя
|
| Doch ich kann Träume reparier’n
| Но я могу восстановить мечты
|
| Lass die Sehnsucht dann gescheh’n
| Тогда пусть случится тоска
|
| Und das Gefühl der Zärtlichkeit
| И чувство нежности
|
| Ist einen Augen ausschlagweit
| Широко открыты глаза
|
| Ich kann Stürme überstehen
| Я могу выдержать бури
|
| Und auch über's Wasser gehen
| И ходить по воде тоже
|
| Ich kann Träume reparier’n
| Я могу восстановить мечты
|
| Lass es mich wenigstens probier’n
| По крайней мере, дай мне попробовать
|
| Doch ich kann Träume reparier’n
| Но я могу восстановить мечты
|
| Lass die Sehnsucht dann gescheh’n
| Тогда пусть случится тоска
|
| Und das Gefühl der Zärtlichkeit
| И чувство нежности
|
| Ist einen Augen ausschlagweit
| Широко открыты глаза
|
| Ich kann Stürme überstehen
| Я могу выдержать бури
|
| Und auch über's Wasser gehen
| И ходить по воде тоже
|
| Ich kann Träume reparier’n
| Я могу восстановить мечты
|
| Lass es mich wenigstens probier’n
| По крайней мере, дай мне попробовать
|
| Regen auf der Haut
| дождь на коже
|
| Verdammt ich hab Ihn vertraut
| Блин я ему поверил
|
| Er hat mir in mein Herz gezieht
| Он привлек меня в мое сердце
|
| Nur mit mir gespielt
| только что играл со мной
|
| Schatten in meiner Welt
| тени в моем мире
|
| Zärtlichkeit hat mir gefehlt
| Я скучал по нежности
|
| Doch dein Blick
| Но твой взгляд
|
| Ich lebe noch
| Я еще живу
|
| Aus dem Labyrinth der Einsamkeit
| Из лабиринта одиночества
|
| Hat dein Lächeln mich befreit
| Твоя улыбка освободила меня
|
| Die Tränen sind vergessen
| Слезы забыты
|
| Ich spür' die Kraft in mir
| Я чувствую силу во мне
|
| Auf dem Labyrinth der Einsamkeit
| В лабиринте одиночества
|
| Hast du mir einen Weg gezeigt
| Ты показал мне путь?
|
| Ich werd' ihn mit dir geh’n
| Я пойду с тобой
|
| Und nur du allein kannst mich versteh’n
| И только ты один можешь меня понять
|
| Aus dem Labyrinth der Einsamkeit
| Из лабиринта одиночества
|
| Hat dein Lächeln mich befreit
| Твоя улыбка освободила меня
|
| Die Tränen sind vergessen
| Слезы забыты
|
| Ich spür' die Kraft in mir
| Я чувствую силу во мне
|
| Auf dem Labyrinth der Einsamkeit
| В лабиринте одиночества
|
| Hast du mir einen Weg gezeigt
| Ты показал мне путь?
|
| Ich werd' ihn mit dir geh’n
| Я пойду с тобой
|
| Und nur du allein kannst mich versteh’n
| И только ты один можешь меня понять
|
| Die Nacht ist noch jung
| Ночь еще молода
|
| Verdammte Einsamkeit
| Проклятое одиночество
|
| Die Sehnsucht brennt in mir
| Тоска горит во мне
|
| Wo bist du?
| Где ты?
|
| Dann stehst du vor mir
| Тогда ты стоишь передо мной
|
| Ein Wunder ist geschehen
| Произошло чудо
|
| Jede Sünde ist es Wert
| Каждый грех того стоит
|
| Dich Nacht zu spüren
| чувствовать тебя ночью
|
| Diese Nacht soll nie vergehen
| Эта ночь никогда не закончится
|
| Wir sind atemlos
| Мы задыхаемся
|
| Lasst es uns doch Mal riskieren
| Давай рискнем
|
| Was haben wir denn zu verlieren?
| Что нам терять?
|
| Diese Nacht soll nie vergehen
| Эта ночь никогда не закончится
|
| Mit dir schwerelos
| С тобой невесомый
|
| Wächst Gefühle tief in mir
| Растет чувства глубоко внутри меня
|
| Lasst sie nie vergehen
| Никогда не отпускай их
|
| Lasst sie nie vergehen
| Никогда не отпускай их
|
| Ich bin schon OK
| я уже в порядке
|
| Und es tut nichts mehr weh
| И больше ничего не болит
|
| Hab die Schatten entfernt
| Убраны тени
|
| Aus alten Fehlern gelernt
| Учился на старых ошибках
|
| Seh' ich dich mal mit Ihm
| увидимся с ним
|
| Dann lässt mich das nicht erfrier’n
| Тогда это не даст мне замерзнуть
|
| Nur manchmal in der Nacht
| Только иногда ночью
|
| Leg ich noch Stunden wach
| Я буду бодрствовать часами
|
| Unsichtbare Tränen
| невидимые слезы
|
| Die keiner sieht
| что никто не видит
|
| Heimliche Sehnsucht
| Тайная тоска
|
| Ist alles was uns blieb
| Все, что у нас осталось
|
| Unsichtbare Tränen
| невидимые слезы
|
| Und ich weiß genau
| И я точно знаю
|
| Das ich sie spiele
| что я играю ее
|
| Diese Starke Frau
| Эта сильная женщина
|
| Unsichtbare Tränen
| невидимые слезы
|
| Die keiner sieht
| что никто не видит
|
| Heimliche Sehnsucht
| Тайная тоска
|
| Ist alles was uns blieb
| Все, что у нас осталось
|
| Unsichtbare Tränen
| невидимые слезы
|
| Und ich weiß genau
| И я точно знаю
|
| Das ich sie spiele
| что я играю ее
|
| Diese Starke Frau
| Эта сильная женщина
|
| Halt mich fest
| Держи меня крепко
|
| Halt mich fest
| Держи меня крепко
|
| Nein, ich habe es nicht bemerkt
| Нет, я не заметил
|
| Das, es jetzt zu ende geht
| Это подходит к концу сейчас
|
| Ja, vielleicht war ich ja Blind
| Да, может быть, я был слеп
|
| Doch sag nicht es wär' jetzt zu spät
| Но не говори, что уже слишком поздно
|
| Weil uns’re Welt sich nicht mehr dreht
| Потому что наш мир больше не вращается
|
| Halt mich fest
| Держи меня крепко
|
| Bring mich durch die Nacht
| Проведи меня через ночь
|
| Küss mir die Tränen vom Gesicht
| Поцелуй слезы с моего лица
|
| Bis der neue Tag erwacht
| Пока не проснется новый день
|
| Halt mich fest
| Держи меня крепко
|
| Sei doch so wie sonst zu mir
| Будь со мной как обычно
|
| Lass mich nicht allein
| не оставляй меня одного
|
| Weil ich dich sonst an die Nacht verlier'
| Потому что иначе я потеряю тебя в ночи
|
| Halt mich fest
| Держи меня крепко
|
| Halt mich fest
| Держи меня крепко
|
| Halt mich fest
| Держи меня крепко
|
| Bring mich durch die Nacht
| Проведи меня через ночь
|
| Küss mir die Tränen vom Gesicht
| Поцелуй слезы с моего лица
|
| Bis der neue Tag erwacht
| Пока не проснется новый день
|
| Halt mich fest
| Держи меня крепко
|
| Sei doch so wie sonst zu mir
| Будь со мной как обычно
|
| Lass mich nicht allein
| не оставляй меня одного
|
| Weil ich dich sonst an die Nacht verlier' | Потому что иначе я потеряю тебя в ночи |