| Da waren doch mal Gefühle
| Были чувства
|
| Wo jetzt nur noch Schatten ist
| Где теперь только тень
|
| Du, ich hab' noch unsere Fotos
| Ты, у меня все еще есть наши фотографии
|
| Auch wenn du heut' bei ihr bist
| Даже если ты сегодня с ней
|
| Die Zeit macht die Schmerzen nicht passé
| Время не избавляет от боли
|
| Wenn ich euch zusammen seh'
| Когда я вижу вас вместе
|
| Tut es immer noch ein kleines bisschen weh
| Это все еще немного больно
|
| Wie zwei Herzen im Wind
| Как два сердца на ветру
|
| Die nicht schwindelfrei sind
| Кто не свободен от головокружения
|
| Waren wir für die ganz große Liebe zu blind
| Были ли мы слишком слепы для настоящей любви?
|
| Nur zwei Herzen im Wind
| Всего два сердца на ветру
|
| Füreinander bestimmt
| предназначены друг для друга
|
| Aus, vorbei und ich frier'
| Все кончено, и я замерзаю
|
| Wenn der Abend beginnt
| Когда начинается вечер
|
| Ich räume jetzt mein Herz auf
| Я очищаю свое сердце сейчас
|
| Mit der Sehnsucht fang' ich an
| начну с тоски
|
| All die Pläne, die wir hatten
| Все планы у нас были
|
| Da denk' ich nicht mehr dran
| я больше не думаю об этом
|
| Wieso fällt mir das alles noch so schwer?
| Почему все это до сих пор так трудно для меня?
|
| Ist doch schon so lange her
| Это было так долго
|
| Ich bin stark genug und brauche dich nicht mehr
| Я достаточно силен, и ты мне больше не нужен
|
| Wie zwei Herzen im Wind
| Как два сердца на ветру
|
| Die nicht schwindelfrei sind
| Кто не свободен от головокружения
|
| Waren wir für die ganz große Liebe zu blind
| Были ли мы слишком слепы для настоящей любви?
|
| Nur zwei Herzen im Wind
| Всего два сердца на ветру
|
| Füreinander bestimmt
| предназначены друг для друга
|
| Aus, vorbei und ich frier'
| Все кончено, и я замерзаю
|
| Wenn der Abend beginnt
| Когда начинается вечер
|
| Wie zwei Herzen im Wind
| Как два сердца на ветру
|
| Die nicht schwindelfrei sind
| Кто не свободен от головокружения
|
| Waren wir für die ganz große Liebe zu blind
| Были ли мы слишком слепы для настоящей любви?
|
| Nur zwei Herzen im Wind
| Всего два сердца на ветру
|
| Füreinander bestimmt
| предназначены друг для друга
|
| Aus, vorbei und ich frier'
| Все кончено, и я замерзаю
|
| Wenn der Abend beginnt
| Когда начинается вечер
|
| Aus, vorbei und ich frier'
| Все кончено, и я замерзаю
|
| Wenn der Abend beginnt | Когда начинается вечер |