| Wir waren irgendwie dem Himmel viel zu nah
| Мы были как-то слишком близко к небу
|
| Bis ich dann irgendwann in den Abgrund sah (Abgrund sah)
| Пока в какой-то момент я не заглянул в бездну (увидел бездну)
|
| Gefühle open end, die hast du mir mal geschworen
| Чувства без конца, ты когда-то клялся мне
|
| Sag, warum bin ich da in deinem Arm erfroren?
| Скажи мне, почему я застыла в твоей руке?
|
| Es ist zu spät, zu spät für Tränen
| Слишком поздно, слишком поздно для слез
|
| Bitte lass mich einfach gehen
| пожалуйста, просто отпусти меня
|
| Und sag' auch nicht «goodbye»
| И не говори "прощай"
|
| Es ist zu spät für Tränen
| Слишком поздно для слез
|
| Will dich nie mehr wieder sehen
| никогда не хочу видеть тебя снова
|
| Du hast deine Chance gehabt
| У тебя был шанс
|
| Lang nicht mehr nach mir gefragt (mir gefragt)
| Давно не спрашивал обо мне (спрашивал меня)
|
| Ich weiß nach außen hin, da schien alles okay
| Я знаю, что снаружи все казалось в порядке
|
| Ich habe dich geliebt, doch es tut so weh (tut so weh)
| Я любил тебя, но это так больно (так больно)
|
| Dich dann mit ihr zu sehen, Hand in Hand in der Stadt
| Затем, увидев тебя с ней, рука об руку по городу
|
| Lüg mich jetzt nicht an, ich habe es so satt
| Не лги мне сейчас, я так сыт по горло
|
| Es ist zu spät, zu spät für Tränen
| Слишком поздно, слишком поздно для слез
|
| Bitte lass mich einfach gehen
| пожалуйста, просто отпусти меня
|
| Und sag' auch nicht «goodbye»
| И не говори "прощай"
|
| Es ist zu spät für Tränen
| Слишком поздно для слез
|
| Will dich nie mehr wieder sehen
| никогда не хочу видеть тебя снова
|
| Du hast deine Chance gehabt
| У тебя был шанс
|
| Lang nicht mehr nach mir gefragt (mir gefragt)
| Давно не спрашивал обо мне (спрашивал меня)
|
| Es ist zu spät, zu spät für Tränen
| Слишком поздно, слишком поздно для слез
|
| Bitte lass mich einfach gehen
| пожалуйста, просто отпусти меня
|
| Und sag' auch nicht «goodbye»
| И не говори "прощай"
|
| Es ist zu spät für Tränen
| Слишком поздно для слез
|
| Will dich nie mehr wieder sehen
| никогда не хочу видеть тебя снова
|
| Du hast deine Chance gehabt
| У тебя был шанс
|
| Lang nicht mehr nach mir gefragt (mir gefragt) | Давно не спрашивал обо мне (спрашивал меня) |