Перевод текста песни Vivre ou survivre - Daniel Balavoine

Vivre ou survivre - Daniel Balavoine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vivre ou survivre , исполнителя -Daniel Balavoine
Песня из альбома: Anthologie
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Vivre ou survivre (оригинал)Жить или выживать (перевод)
Heure sonne matin Час бьет утро
Pleure chagrin Плакать печаль
Et repasse le film humide И гладить мокрую пленку
Du passé dans les yeux Прошлое в глазах
Court bien trop court Короткий путь слишком короткий
Notre amour Наша любовь
Et les appels au secours И плачет о помощи
Savent qu’un sourd n’entend pas ce qu’il veut Знай, что глухой не слышит того, что хочет
Et pourtant il faut vivre И все же надо жить
Ou survivre Или выжить
Sans poème Без стихотворения
Sans blesser tous ceux qui l’aiment Не причиняя вреда всем тем, кто его любит
Etre heureux Будь счастлив
Malheureux несчастный
Vivre seul ou même à deux Живите в одиночку или даже парами
Mais vivre pour toujours Но жить вечно
Sans discours sans velours Без речи без бархата
Sans les phrases Без предложений
Inutiles d’un vieux roman photo Бесполезно из старого фоторомана
Fleurs fanées meurent увядшие цветы умирают
Noir et blanc Черное и белое
Seules couleurs только цвета
D’un futur qui est dèjà le passé pour nous deux Будущего, которое уже прошло для нас обоих.
Et pourtant il faut vivre ou survivre И все же нужно жить или выжить
Sans poème Без стихотворения
Sans blesser tous ceux qu’on aime Не причиняя вреда всем, кого мы любим
Etre heureux Будь счастлив
Malheureux несчастный
Vivre seul ou même à deux Живите в одиночку или даже парами
Et pourtant il faut vivre ou survivre И все же нужно жить или выжить
Sans poème Без стихотворения
Sans blesser ceux qui nous aiment Не обижая тех, кто любит нас
Etre heureux Будь счастлив
Malheureux несчастный
Vivre seul ou même à deux Живите в одиночку или даже парами
Mais vivre en silence Но жить в тишине
En pensant мышление
Aux souffrances de la terre К страданиям земли
Et se dire qu’on n’est pas les plus malheureux И сказать себе, что мы не самые несчастные
Quand dans l’amour когда влюблен
Tout s’effondre Все разваливается
Toute la misère du monde Все несчастья в мире
N’est rien à côté d’un adieu Нет ничего рядом с прощанием
Et pourtant je veux vivre ou survivre И все же я хочу жить или выжить
Sans poème Без стихотворения
Sans blesser tous ceux que j’aime Не причиняя вреда всем, кого я люблю
Etre heureux Будь счастлив
Malheureux несчастный
Vivre seul ou même à deux Живите в одиночку или даже парами
Vivre ou survivre Жить или выжить
Seul ou même à deuxВ одиночку или даже парами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: