| Petite rue de casbah
| Маленькая улица в Касбе
|
| Au milieu de casa
| Посреди дома
|
| Petite brune enroulée d’un drap
| Маленькая брюнетка, завернутая в простыню
|
| Court autour de moi
| Беги вокруг меня
|
| Ses yeux remplis de «pourquoi ?»
| Его глаза наполнились вопросом «почему?»
|
| Cherchent une réponse en moi
| Ищи ответ внутри меня
|
| Elle veut vraiment que rien ne soit sûr
| Она действительно не хочет ничего быть уверенным
|
| Dans tout ce qu’elle croit
| Во всем, во что она верит
|
| Ta couleur et tes mots tout me va
| Твой цвет и твои слова мне подходят
|
| Que tu vives ici ou là-bas
| Живешь ли ты здесь или там
|
| Danse avec moi
| Танцуй со мной
|
| Si tu crois que ta vie est là
| Если вы считаете, что ваша жизнь здесь
|
| Ce n’est pas un problème pour moi
| для меня это не проблема
|
| L’Aziza
| Азиза
|
| Je te veux si tu veux de moi
| я хочу тебя, если ты хочешь меня
|
| Et quand tu marches le soir
| И когда ты идешь ночью
|
| Ne trembles pas
| Не дрожи
|
| Laisse glisser les mauvais regards
| Пусть плохие взгляды ускользнут
|
| Qui pèsent sur toi
| что весит на вас
|
| L’Aziza, Ton étoile jaune c’est ta peau
| Азиза, твоя желтая звезда - твоя кожа
|
| Tu n’as pas le choix
| У тебя нет выбора
|
| Ne la porte pas comme on porte un fardeau
| Не носите его, как будто вы несете бремя
|
| Ta force c’est ton droit
| Ваша сила - ваше право
|
| Ta couleur et tes mots tout me va
| Твой цвет и твои слова мне подходят
|
| Que tu vives ici ou là-bas
| Живешь ли ты здесь или там
|
| Danse avec moi
| Танцуй со мной
|
| Si tu crois que ta vie est là
| Если вы считаете, что ваша жизнь здесь
|
| Ce n’est pas un problème pour moi
| для меня это не проблема
|
| L’Aziza
| Азиза
|
| Je te veux si tu veux de moi
| я хочу тебя, если ты хочешь меня
|
| L’Aziza
| Азиза
|
| Si tu crois que ta vie est là
| Если вы считаете, что ваша жизнь здесь
|
| Il n’y a pas de loi contre ça
| Там нет закона против этого
|
| L’Aziza
| Азиза
|
| Fille enfant de prophète roi | Дочь царя-пророка |