Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De vous à elle en passant par moi, исполнителя - Daniel Balavoine. Песня из альбома Anthologie, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
De vous à elle en passant par moi(оригинал) |
Ne me dites pas que quand je l’ai quittée |
Ça lui a fait de la peine |
Non ne me dites pas que quand je l’ai quittée |
C'était dans la haine |
De vous à elle en passant par moi |
Ça ne vous regarde pas |
A l’ombre frêle des dimanches |
Dans sa robe blanche |
J’essuyais mes larmes sur mes manches |
En regardant ses hanches |
Je voulais déchirer ses bas, de vous à moi |
Ne me dites pas que quand elle a pleuré |
Ça m’a donné des remords |
Non ne me dites pas que quand elle a pleuré |
Je me croyais le plus fort |
De vous à elle en passant par moi |
Ça ne vous regarde pas |
J’envoyais des fleurs d’amour intense |
Aux couleurs immenses |
Des yeux je frôlais ses insolences |
A demi-distance |
Elle ne voulait pas enlever ses bas, de vous à moi |
Ne me dites pas que quand je l’ai quittée |
Ça lui a fait de la peine |
Non ne me dîtes pas que quand je l’ai quittée |
C'était dans la haine |
De vous à elle en passant par moi |
Les bouquets de fleurs et les lilas |
Elle ne savait pas que c'était moi |
De vous à elle en passant par moi |
Elle ne me connaissait même pas |
От вас к ней через меня(перевод) |
Не говори мне, что когда я оставил ее |
ему было больно |
Нет, не говори мне, что когда я оставил ее |
Это было в ненависти |
От тебя к ней ко мне |
это тебя не касается |
В зыбкой тени воскресенья |
В ее белом платье |
Я вытер слезы рукавами |
Глядя на ее бедра |
Я хотел разорвать ее чулки, от тебя до меня. |
Не говори мне, что когда она плакала |
Это дало мне раскаяние |
Нет, не говори мне, что когда она плакала |
Я думал, что я был самым сильным |
От тебя к ней ко мне |
это тебя не касается |
Я послал цветы сильной любви |
В огромных цветах |
Мои глаза коснулись его наглости |
Половина расстояния |
Она не снимала чулки, ты мне |
Не говори мне, что когда я оставил ее |
ему было больно |
Нет, не говори мне, что когда я оставил ее |
Это было в ненависти |
От тебя к ней ко мне |
Букеты цветов и сирени |
Она не знала, что это я |
От тебя к ней ко мне |
Она даже не знала меня |