Перевод текста песни Soulève-moi - Daniel Balavoine

Soulève-moi - Daniel Balavoine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soulève-moi , исполнителя -Daniel Balavoine
Песня из альбома: Anthologie
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Soulève-moi (оригинал)Подними меня (перевод)
Dis-moi combien il faut que je te paye Скажи мне, сколько я должен тебе заплатить
Pour m’inventer une nuit de soleil Придумать мне солнечную ночь
Réponds-moi Ответь мне
Les flics m’ont dit que tu n’as pas ton pareil Полицейские сказали мне, что ты непревзойденный
C’est peut-être eux qu’il faudrait qu’on surveille Может быть, это те, кого мы должны смотреть
Quand on voit Когда мы видим
La pauvreté du soir Вечерняя нищета
Roman du désespoir романтика отчаяния
Photo d’un peuple qui s’endort Фото засыпающих людей
Au fond des couloirs Вниз по коридорам
Je sais parfois que l’amour se monnaye Иногда я знаю, что любовь продается
Je ne peux pas te donner plus que ma paye Я не могу дать тебе больше, чем моя зарплата
Comprends bien Поймите хорошо
Aujourd’hui c’est ma première lune de miel Сегодня мой первый медовый месяц
Dans ce quartier où l’homme de loi se fraye В этом районе, где появляется адвокат
Un chemin Тропинка
A coup de représailles С возмездием
En serrant les tenailles Сжимание клещей
Autour d’un peuple вокруг людей
Dont on paiera les funérailles Чьи похороны будут оплачены
Oh soutiens-moi О, держи меня
Porte-moi à bout de bras Неси меня на расстоянии вытянутой руки
Faire l’amour ça sert à ça Вот для чего нужно заниматься любовью
Soulève-moi подними меня
Serre-moi fort Обними меня крепко
Prends-moi au creux de ton corps Возьми меня в свое тело
Fait pleuvoir les perles d’or Пусть золотой жемчуг падает дождем
Cris multicolores разноцветные крики
Méfie-toi de la dictature qui sommeille Остерегайтесь спящей диктатуры
Le bruit des bottes est un mauvais réveil Звук сапог - плохой будильник
Et crois-moi И поверь мне
La vraie lumière n’est pas celle du vitrail Настоящий свет - это не витраж
N’oublie jamais le revers de la médaille Никогда не забывайте об обратной стороне
Souviens-toi Помните
Que l’homme qui travaille Что рабочий человек
Ne sera pas de taille не будет большим
En face d’un pouvoir Перед силой
Qui a tout prévu pour la batailleКто спланировал все для битвы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: