Перевод текста песни Le chanteur - Daniel Balavoine

Le chanteur - Daniel Balavoine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le chanteur, исполнителя - Daniel Balavoine. Песня из альбома Anthologie, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Le chanteur

(оригинал)
Je m’présente, je m’appelle Henri
J’voudrais bien réussir ma vie
Être aimé, être beau gagner de l’argent
Puis surtout être intelligent
Mais pour tout ça il faudrait que j’bosse à plein temps
J’suis chanteur, je chante pour mes copains
J’veux faire des tubes et que ça tourne bien, tourne bien
J’veux écrire une chanson dans le vent
Un air gai, chic et entraînant
Pour faire danser dans les soirées de Monsieur Durand
Et partout dans la rue
J’veux qu’on parle de moi
Que les filles soient nues
Qu’elles se jettent sur moi
Qu’elles m’admirent, qu’elles me tuent
Qu’elles s’arrachent ma vertu
Pour les anciennes de l'école
Devenir une idole
J’veux que toutes les nuits
Essoufflées dans leurs lits
Elles trompent leurs maris
Dans leurs rêves maudits
Puis après je f’rai des galas
Mon public se prosternera devant moi
Des concerts de cent mille personnes
Où même le tout-Paris s'étonne
Et se lève pour prolonger le combat
Et partout dans la rue
J’veux qu’on parle de moi
Que les filles soient nues
Qu’elles se jettent sur moi
Qu’elles m’admirent, qu’elles me tuent
Qu’elles s’arrachent ma vertu
Puis quand j’en aurai assez
De rester leur idole
Je remont’rai sur scène
Comme dans les années folles
Je f’rai pleurer mes yeux
Je ferai mes adieux
Et puis l’année d’après
Je recommencerai
Et puis l’année d’après
Je recommencerai
Je me prostituerai
Pour la postérité
Les nouvelles de l'école
Diront que j’suis pédé
Que mes yeux puent l’alcool
Que j’fais bien d’arrêter
Brûleront mon auréole
Saliront mon passé
Alors je serai vieux
Et je pourrai crever
Je me cherch’rai un Dieu
Pour tout me pardonner
J’veux mourir malheureux
Pour ne rien regretter
J’veux mourir malheureux

Певец

(перевод)
Позвольте представиться, меня зовут Анри.
Я хотел бы добиться успеха в своей жизни
Быть любимым, быть красивым, зарабатывать деньги
Прежде всего, будь умным
Но для всего этого мне пришлось бы работать полный рабочий день
Я певец, я пою для своих друзей
Я хочу делать хиты, и все идет хорошо, все идет хорошо
Я хочу написать песню на ветру
Веселый, шикарный и запоминающийся воздух
Заставлять людей танцевать на вечеринках мсье Дюрана
И по всей улице
Я хочу, чтобы люди говорили обо мне
Пусть девушки будут голыми
Пусть они бросаются на меня
Что они восхищаются мной, что они убивают меня
Пусть оторвут мою добродетель
Для выпускников школы
Стать кумиром
я хочу каждую ночь
Задыхаясь в своих постелях
Они изменяют своим мужьям
В их проклятых мечтах
Затем после этого я буду делать гала-концерты
Моя аудитория склонится передо мной
Концерты на сто тысяч человек
Где даже весь Париж удивляется
И подняться, чтобы продлить бой
И по всей улице
Я хочу, чтобы люди говорили обо мне
Пусть девушки будут голыми
Пусть они бросаются на меня
Что они восхищаются мной, что они убивают меня
Пусть оторвут мою добродетель
Затем, когда у меня было достаточно
Остаться их кумиром
я вернусь на сцену
Как в бурные двадцатые
Я заставлю свои глаза плакать
я попрощаюсь
А потом через год
я начну снова
А потом через год
я начну снова
я буду проституткой
Для потомков
школьные новости
Они скажут, что я пидор
Что мои глаза воняют алкоголем
Что я делаю хорошо, чтобы остановиться
Сожжет мой ореол
Окрасит мое прошлое
Тогда я буду стар
И я могу умереть
Я буду искать Бога
Чтобы простить мне все
Я хочу умереть несчастным
Чтобы не было сожалений
Я хочу умереть несчастным
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tous les cris les S.O.S. 2002
L'Aziza 2002
S.O.S. d'un terrien en détresse 1978
Quand on arrive en ville ft. Nanette Workman 1978
Aimer est plus fort que d'être aimé 2002
Vivre ou survivre 2002
Quand on n'a plus rien à perdre ft. Daniel Balavoine 1978
Lady Marlène 2002
La minute de silence ft. Daniel Balavoine 2002
La vie ne m'apprend rien 2002
Mon fils ma bataille 2002
Vendeurs de larmes 2002
Petite Angèle 2002
Banlieue nord 1978
Soulève-moi 2002
Sauver l'amour 2002
Me laisse pas m'en aller 2002
De vous à elle en passant par moi 2002
Dieu que c'est beau 2002
Lucie 2002

Тексты песен исполнителя: Daniel Balavoine