
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Mon fils ma bataille(оригинал) |
Ca fait longtemps que t’es parti maintenant |
Je t'écoute démonter ma vie en pleurant |
Si j’avais su qu’un matin je serai là, sali, jugé sur un banc |
Par l’ombre d’un corps que j’ai serré si souvent, pour un enfant. |
Tu leur this que mon métier, c’est du vent |
Qu’on ne sait pas ce que je serai dans un an |
S’ils savaient que pour toi avant de tous les chanteurs j'étais le plus grand |
Et que c’est pour ca que tu voulais un enfant, devenu grand. |
Les juges et les lois, ca me fait pas peur |
C’est mon fils ma bataille |
Fallait pas qu’elle s’en aille |
J’vais tout casser, si vous touchez |
Au fruit de mes entrailles |
Fallait pas qu’elle s’en aille |
Bien sûare c’est elle qui l’a porté et pourtant |
C’est moi qui lui ai construit sa vie lentement |
Tout ce qu’elle peut dire sur moi n’est rien a côté des sourires qu’il me tend |
L’absence a des tords que rien ne défend |
C’est mon enfant |
Les juges et les lois, ca m’fait pas peur |
C’est mon fils ma bataille |
Fallait pas qu’elle s’en aille |
J’vais tous casser si vous toucher au fruit de mes entrailles |
Fallait pas qu’elle s’en aille |
Мой сын мой бой(перевод) |
Тебя давно нет |
Я слушаю, как ты плачешь, разрывая мою жизнь на части. |
Если бы я знал, что однажды утром я буду там, грязный, судить на скамейке |
Клянусь тенью тела, которое я так часто обнимал из-за ребенка. |
Вы говорите им, что моя работа - ветер |
Что никто не знает, кем я буду через год |
Если бы они знали, что для тебя раньше всех певцов я был величайшим |
И поэтому ты хотел ребенка, взрослого. |
Судьи и законы меня не пугают |
Это мой сын, моя битва |
Она не должна была уйти |
Я все сломаю, если ты прикоснешься |
Из плода моего чрева |
Она не должна была уйти |
Конечно, это она носила его, и все же |
Это я медленно строил ее жизнь |
Все, что она может сказать обо мне, ничто по сравнению с улыбками, которые он мне дарит. |
У отсутствия есть повороты, которые ничто не защищает |
это мой ребенок |
Судьи и законы меня не пугают |
Это мой сын, моя битва |
Она не должна была уйти |
Я все сломаю, если ты прикоснешься к плодам моих внутренностей |
Она не должна была уйти |
Название | Год |
---|---|
L'Aziza | 2002 |
Tous les cris les S.O.S. | 2002 |
S.O.S. d'un terrien en détresse | 1978 |
Le chanteur | 2002 |
Quand on arrive en ville ft. Nanette Workman | 1978 |
Quand on n'a plus rien à perdre ft. Daniel Balavoine | 1978 |
Vivre ou survivre | 2002 |
La minute de silence ft. Daniel Balavoine | 2002 |
Sauver l'amour | 2002 |
Banlieue nord | 1978 |
La vie ne m'apprend rien | 2002 |
Aimer est plus fort que d'être aimé | 2002 |
Vendeurs de larmes | 2002 |
Lady Marlène | 2002 |
Petite Angèle | 2002 |
Soulève-moi | 2002 |
Me laisse pas m'en aller | 2002 |
De vous à elle en passant par moi | 2002 |
Dieu que c'est beau | 2002 |
Lucie | 2002 |