Перевод текста песни Viens danser - Daniel Balavoine

Viens danser - Daniel Balavoine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Viens danser, исполнителя - Daniel Balavoine. Песня из альбома L'album de sa vie, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 07.01.2021
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Viens danser

(оригинал)
Viens danser
Viens frôler la mort
Dans l’armée
Oh le rythme a du corps
Faut t’allonger te planquer
Eviter les balles doum doum
Si tu tires pas le premier
Ou si tu fais trop le clown
Y a ta tête qui va faire boum
Quand la guerre est déclarée
Faut se lever saluer
Pour le pouvoir d’un seul homme
En tuer des milliers
Ça fera une fête pour danser
Gros sous-marins
Et jolies croisières
Ça fait rêver
Les beaux militaires
Toujours d’accord pour partir
Jamais sûr de revenir
Pour qui vient de se marier
La guerre y a rien de pire
Sauf pour qui aime frémir
Quand les couleurs sont hissées
Faut se lever saluer
Et la fanfare va jouer
Un air pour encourager
Ce rythme a ses qualités
Oh oui que c’est beau!!!
Une vie de chien
Moi ça me fait pas peur
Obéir
C’est peut-être le bonheur
Pas besoin d’avoir d’idées
On nous fournit la rancœoeur
Quand l’uniforme est porté
On comprend mieux sa valeur
Prestige pour les jolis cœoeurs
Si vous passez sur la place
Pour venir me ramasser
Surtout ne cherchez pas la trace
C’est dans le dos qu’on m’a tiré
Devinez dans quel sens j’allais
Oh oui que c’est bon allez viens danser!!!

Пойдем потанцуем.

(перевод)
Приходите танцевать
Приходите со смертью
В армии
О, у ритма есть тело
Должен спрятаться
Избегайте пуль дум-дум
Если ты не выстрелишь первым
Или если вы слишком много клоун
У тебя голова идет бум
Когда объявляется война
Должен встать салют
Для власти одного человека
Убить тысячи
Это будет танцевальная вечеринка
большие подводные лодки
И красивые круизы
Что за мечта
Красивые солдаты
Всегда можно уйти
Никогда не возвращайся
Для тех, кто только что женился
На войне нет ничего хуже
Кроме тех, кто любит дрожать
Когда цвета подняты
Должен встать салют
И марширующий оркестр будет играть
Мелодия для поощрения
Этот ритм имеет свои качества
О да красиво!!!
Собачья жизнь
Меня это не пугает
Подчиняться
Может быть, это счастье
Не нужно иметь идеи
Нам обеспечена злоба
Когда носят униформу
Мы лучше понимаем его ценность
Престиж для красивых сердец
Если вы пройдете мимо
Чтобы забрать меня
Главное, не ищи след
мне выстрелили в спину
Угадай, куда я шел
О да, это хорошо, приходите и танцуйте!!!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tous les cris les S.O.S. 2002
L'Aziza 2002
S.O.S. d'un terrien en détresse 1978
Quand on arrive en ville ft. Nanette Workman 1978
Aimer est plus fort que d'être aimé 2002
Le chanteur 2002
Vivre ou survivre 2002
Quand on n'a plus rien à perdre ft. Daniel Balavoine 1978
Lady Marlène 2002
La minute de silence ft. Daniel Balavoine 2002
La vie ne m'apprend rien 2002
Mon fils ma bataille 2002
Vendeurs de larmes 2002
Petite Angèle 2002
Banlieue nord 1978
Soulève-moi 2002
Sauver l'amour 2002
Me laisse pas m'en aller 2002
De vous à elle en passant par moi 2002
Dieu que c'est beau 2002

Тексты песен исполнителя: Daniel Balavoine