| Je sais bien que c’est la galère, que je suis dur, pas très rigolo
| Я знаю, что это хлопотно, что я крутой, не очень смешной
|
| Si tu restes, il faudra t’y faire, j’aime pas les héros
| Если ты останешься, тебе придется привыкнуть, я не люблю героев
|
| J’vais jamais au bord de la mer, je ne me mets jamais en maillot
| Я никогда не хожу на море, я никогда не надеваю купальник
|
| Je suis triste comme une pierre, souvent à zéro
| Я грущу как камень, часто на нуле
|
| Si je suis fou, je m’en vais deux ou trois jours, je reviens
| Если сойду с ума, уеду на два-три дня, вернусь
|
| Je me pends à ton cou, je veux réussir ta vie et surtout
| Я вишу тебе на шею, я хочу добиться успеха в твоей жизни и прежде всего
|
| Que tu te sentes bien
| Заставьте вас чувствовать себя хорошо
|
| J’oublie toujours les anniversaires, je ne fais jamais de cadeaux
| Я всегда забываю дни рождения, я никогда не дарю подарки
|
| Si tu restes, il faudra t’y faire, j’aime pas le mélo
| Если ты останешься, тебе придется привыкнуть, я не люблю мелодрамы
|
| En amour, j’suis pas une affaire ou alors faut se coucher tôt
| В любви я не в деле, а то рано ложиться спать
|
| J’ai tendance à faire des misères à qui j’aime trop
| Я склонен причинять страдания тем, кого слишком сильно люблю
|
| Si je suis fou, je m’en vais deux ou trois jours, je reviens
| Если сойду с ума, уеду на два-три дня, вернусь
|
| Je me pends à ton cou, je veux réussir ta vie et surtout
| Я вишу тебе на шею, я хочу добиться успеха в твоей жизни и прежде всего
|
| Que tu te sentes bien
| Заставьте вас чувствовать себя хорошо
|
| Si je suis fou, je m’en vais deux ou trois jours, je reviens
| Если сойду с ума, уеду на два-три дня, вернусь
|
| Je me pends à ton cou, je veux réussir ta vie
| Я вишу тебе на шею, я хочу добиться успеха в твоей жизни
|
| Et pourtant quand mon regard est flou
| И все же, когда мой взгляд затуманен
|
| Je m’en vais deux ou trois jours, je reviens
| Уезжаю на два-три дня, возвращаюсь
|
| Je me pends à ton cou, je veux réussir ta vie
| Я вишу тебе на шею, я хочу добиться успеха в твоей жизни
|
| Et pourtant quand mon regard est flou, oh, oh, oh, oh
| И все же, когда мои глаза затуманены, о, о, о, о
|
| Je me pends à ton cou, oh, oh, oh, oh
| Я вишу тебе на шею, о, о, о, о
|
| Quand mon regard est flou, oh, oh, oh, oh
| Когда мои глаза затуманены, о, о, о, о
|
| Je me pends à ton cou, oh, oh, oh, oh. | Я вишу тебе на шею, о, о, о, о. |