Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si je suis fou , исполнителя - Daniel Balavoine. Песня из альбома Anthologie, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si je suis fou , исполнителя - Daniel Balavoine. Песня из альбома Anthologie, в жанре ПопSi je suis fou(оригинал) |
| Je sais bien que c’est la galère, que je suis dur, pas très rigolo |
| Si tu restes, il faudra t’y faire, j’aime pas les héros |
| J’vais jamais au bord de la mer, je ne me mets jamais en maillot |
| Je suis triste comme une pierre, souvent à zéro |
| Si je suis fou, je m’en vais deux ou trois jours, je reviens |
| Je me pends à ton cou, je veux réussir ta vie et surtout |
| Que tu te sentes bien |
| J’oublie toujours les anniversaires, je ne fais jamais de cadeaux |
| Si tu restes, il faudra t’y faire, j’aime pas le mélo |
| En amour, j’suis pas une affaire ou alors faut se coucher tôt |
| J’ai tendance à faire des misères à qui j’aime trop |
| Si je suis fou, je m’en vais deux ou trois jours, je reviens |
| Je me pends à ton cou, je veux réussir ta vie et surtout |
| Que tu te sentes bien |
| Si je suis fou, je m’en vais deux ou trois jours, je reviens |
| Je me pends à ton cou, je veux réussir ta vie |
| Et pourtant quand mon regard est flou |
| Je m’en vais deux ou trois jours, je reviens |
| Je me pends à ton cou, je veux réussir ta vie |
| Et pourtant quand mon regard est flou, oh, oh, oh, oh |
| Je me pends à ton cou, oh, oh, oh, oh |
| Quand mon regard est flou, oh, oh, oh, oh |
| Je me pends à ton cou, oh, oh, oh, oh. |
Если я сумасшедший(перевод) |
| Я знаю, что это хлопотно, что я крутой, не очень смешной |
| Если ты останешься, тебе придется привыкнуть, я не люблю героев |
| Я никогда не хожу на море, я никогда не надеваю купальник |
| Я грущу как камень, часто на нуле |
| Если сойду с ума, уеду на два-три дня, вернусь |
| Я вишу тебе на шею, я хочу добиться успеха в твоей жизни и прежде всего |
| Заставьте вас чувствовать себя хорошо |
| Я всегда забываю дни рождения, я никогда не дарю подарки |
| Если ты останешься, тебе придется привыкнуть, я не люблю мелодрамы |
| В любви я не в деле, а то рано ложиться спать |
| Я склонен причинять страдания тем, кого слишком сильно люблю |
| Если сойду с ума, уеду на два-три дня, вернусь |
| Я вишу тебе на шею, я хочу добиться успеха в твоей жизни и прежде всего |
| Заставьте вас чувствовать себя хорошо |
| Если сойду с ума, уеду на два-три дня, вернусь |
| Я вишу тебе на шею, я хочу добиться успеха в твоей жизни |
| И все же, когда мой взгляд затуманен |
| Уезжаю на два-три дня, возвращаюсь |
| Я вишу тебе на шею, я хочу добиться успеха в твоей жизни |
| И все же, когда мои глаза затуманены, о, о, о, о |
| Я вишу тебе на шею, о, о, о, о |
| Когда мои глаза затуманены, о, о, о, о |
| Я вишу тебе на шею, о, о, о, о. |
| Название | Год |
|---|---|
| L'Aziza | 2002 |
| Tous les cris les S.O.S. | 2002 |
| S.O.S. d'un terrien en détresse | 1978 |
| Le chanteur | 2002 |
| Quand on arrive en ville ft. Nanette Workman | 1978 |
| Quand on n'a plus rien à perdre ft. Daniel Balavoine | 1978 |
| Vivre ou survivre | 2002 |
| Mon fils ma bataille | 2002 |
| La minute de silence ft. Daniel Balavoine | 2002 |
| Sauver l'amour | 2002 |
| Banlieue nord | 1978 |
| La vie ne m'apprend rien | 2002 |
| Aimer est plus fort que d'être aimé | 2002 |
| Vendeurs de larmes | 2002 |
| Lady Marlène | 2002 |
| Petite Angèle | 2002 |
| Soulève-moi | 2002 |
| Me laisse pas m'en aller | 2002 |
| De vous à elle en passant par moi | 2002 |
| Dieu que c'est beau | 2002 |