Перевод текста песни Si je suis fou - Daniel Balavoine

Si je suis fou - Daniel Balavoine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si je suis fou , исполнителя -Daniel Balavoine
Песня из альбома: Anthologie
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Si je suis fou (оригинал)Если я сумасшедший (перевод)
Je sais bien que c’est la galère, que je suis dur, pas très rigolo Я знаю, что это хлопотно, что я крутой, не очень смешной
Si tu restes, il faudra t’y faire, j’aime pas les héros Если ты останешься, тебе придется привыкнуть, я не люблю героев
J’vais jamais au bord de la mer, je ne me mets jamais en maillot Я никогда не хожу на море, я никогда не надеваю купальник
Je suis triste comme une pierre, souvent à zéro Я грущу как камень, часто на нуле
Si je suis fou, je m’en vais deux ou trois jours, je reviens Если сойду с ума, уеду на два-три дня, вернусь
Je me pends à ton cou, je veux réussir ta vie et surtout Я вишу тебе на шею, я хочу добиться успеха в твоей жизни и прежде всего
Que tu te sentes bien Заставьте вас чувствовать себя хорошо
J’oublie toujours les anniversaires, je ne fais jamais de cadeaux Я всегда забываю дни рождения, я никогда не дарю подарки
Si tu restes, il faudra t’y faire, j’aime pas le mélo Если ты останешься, тебе придется привыкнуть, я не люблю мелодрамы
En amour, j’suis pas une affaire ou alors faut se coucher tôt В любви я не в деле, а то рано ложиться спать
J’ai tendance à faire des misères à qui j’aime trop Я склонен причинять страдания тем, кого слишком сильно люблю
Si je suis fou, je m’en vais deux ou trois jours, je reviens Если сойду с ума, уеду на два-три дня, вернусь
Je me pends à ton cou, je veux réussir ta vie et surtout Я вишу тебе на шею, я хочу добиться успеха в твоей жизни и прежде всего
Que tu te sentes bien Заставьте вас чувствовать себя хорошо
Si je suis fou, je m’en vais deux ou trois jours, je reviens Если сойду с ума, уеду на два-три дня, вернусь
Je me pends à ton cou, je veux réussir ta vie Я вишу тебе на шею, я хочу добиться успеха в твоей жизни
Et pourtant quand mon regard est flou И все же, когда мой взгляд затуманен
Je m’en vais deux ou trois jours, je reviens Уезжаю на два-три дня, возвращаюсь
Je me pends à ton cou, je veux réussir ta vie Я вишу тебе на шею, я хочу добиться успеха в твоей жизни
Et pourtant quand mon regard est flou, oh, oh, oh, oh И все же, когда мои глаза затуманены, о, о, о, о
Je me pends à ton cou, oh, oh, oh, oh Я вишу тебе на шею, о, о, о, о
Quand mon regard est flou, oh, oh, oh, oh Когда мои глаза затуманены, о, о, о, о
Je me pends à ton cou, oh, oh, oh, oh.Я вишу тебе на шею, о, о, о, о.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: