Перевод текста песни Le blues est blanc - Daniel Balavoine

Le blues est blanc - Daniel Balavoine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le blues est blanc, исполнителя - Daniel Balavoine. Песня из альбома Anthologie, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Le blues est blanc

(оригинал)
Je vous parle de ces dr?
Les de soir
Qui font qu’on se sent comme sur un sol mouvant
De ces instants bizarres
O?
Tout devient beaucoup trop grand
La nuit prend un go?
T de gard?
Nal
Quand on aper?
Oit plus la lueur du phare
Que l’eau entre dans les cales
Le plus beau devient si banal
Qu’on aurait envie
D’affaler toutes les voiles
Le blues est blanc
Quand le c?
Ur broit du noir
Quand tout nous s?
Pare de notre histoire
Le blues est blanc
Quand le c?
Ur broie du noir
Pour la mort on verserait des arrhes
Et dans le cafard
On ne sait m?
Me plus dans quel sens on rame
On croit qu’on a perdu la flamme
Faut pas pleurer ce n’est pas un drame
On a tous eu un jour ce genre d'?
Tat d'?
Me Et aspir?
Par la lame
On a peur m?
Me des t?
L?
Grammes
On voudrait changer
Mais changer pour quel programme
Le blues est blanc
Quand le c?
Ur broit du noir
Quand tout nous s?
Pare de notre histoire
Le blues est blanc
Quand le c?
Ur broie du noir
Pour la mort on verserait des arrhes
Et dans le cafard
On ne sait m?
Me plus dans quel sens on rame
On croit qu’on a perdu la flamme
Et dans le cafard
Faut pas pleurer
Faut pas faire un drame
On a tous eu ces?
Tats d'?
Me

Блюз белый

(перевод)
Я говорю с вами об этих доктор?
Вечер
Это заставляет вас чувствовать, что вы находитесь на смещающейся земле
Из тех странных моментов
Где?
Все становится слишком большим
Ночь уходит?
Т охранник?
нал
Когда мы увидим?
Не слышишь больше свет маяка
Пусть вода войдет в трюмы
Самое красивое становится таким обыденным
Что мы хотели бы
Опустить все паруса
Блюз белый
Когда с?
Ура слюни черный
Когда все мы с?
Станьте частью нашей истории
Блюз белый
Когда с?
Ура выводки
За смерть мы заплатили бы депозит
И в таракане
мы не знаем
Мне больше, как мы гребем
Мы думаем, что потеряли пламя
Не плачь это не драма
У нас у всех было такое?
Состояние?
Я И стремлюсь?
По лезвию
Мы боимся м?
Меня дес т?
Л?
Граммы
Мы хотели бы изменить
Но изменить для какой программы
Блюз белый
Когда с?
Ура слюни черный
Когда все мы с?
Станьте частью нашей истории
Блюз белый
Когда с?
Ура выводки
За смерть мы заплатили бы депозит
И в таракане
мы не знаем
Мне больше, как мы гребем
Мы думаем, что потеряли пламя
И в таракане
Не плачь
Не устраивайте драму
Мы все получили это?
Состояния?
Мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Aziza 2002
Tous les cris les S.O.S. 2002
S.O.S. d'un terrien en détresse 1978
Le chanteur 2002
Quand on arrive en ville ft. Nanette Workman 1978
Quand on n'a plus rien à perdre ft. Daniel Balavoine 1978
Vivre ou survivre 2002
Mon fils ma bataille 2002
La minute de silence ft. Daniel Balavoine 2002
Sauver l'amour 2002
Banlieue nord 1978
La vie ne m'apprend rien 2002
Aimer est plus fort que d'être aimé 2002
Vendeurs de larmes 2002
Lady Marlène 2002
Petite Angèle 2002
Soulève-moi 2002
Me laisse pas m'en aller 2002
De vous à elle en passant par moi 2002
Dieu que c'est beau 2002

Тексты песен исполнителя: Daniel Balavoine