Перевод текста песни La réponse - Daniel Balavoine

La réponse - Daniel Balavoine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La réponse, исполнителя - Daniel Balavoine. Песня из альбома L'album de sa vie, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 07.01.2021
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

La réponse

(оригинал)
J’ai reçu ta lettre
Et de ma fenêtre
Quand je les ai vus t’emmener
Ma tête s’est voûtée
Les pleures que j’avais sur les mains
S’essoufflaient courant vers les tiens
Qui se refermaient derrière toi
En étouffant tout ce qui restait de ma voix
Des sentiments bâtards
A caresser le ciel
Ou encore à flirter les trottoirs
Me poussent vers Viertel
Pour essayer de te revoir
Pour ne pas bluffer mon espoir
Je me cogne la tête au mur
Et j’irrite mes larmes sures
Sur son armure
Et puis je serre les dents
Crois-moi, ne l’oublie pas, compte sur moi
Embrasse nos parents
Dis-leur que je suis leur enfant
Et de ma fenêtre
Je t'écris ma lettre
J’ai trop de mal à m’endormir
Et si mon sang dévire
C’est le fumée que je respire
Et qui me pousse à revenir
Du côté du mur à Viertel
En espérant que tu passeras par le ciel
Et quand je me sens fort
Je parle aux miradors
Et si je sais qu’ils te surveillent
C’est qu’ils tuent mon sommeil
En m’empêchant de t’embrasser
En éclairant ce pauvre baiser
Que je t’envoie par courrier
De ce côté de BERLIN qu’ils t’ont enlevé
Il faut que je serre les dents
Crois-moi, pardonne-moi, si je ne viens pas
Embrasse nos parents
Crie-leur que je suis leur enfant

Ответ

(перевод)
я получила ваше письмо
И из моего окна
Когда я увидел, как они забрали тебя
Моя голова согнута
Слезы, которые были у меня на руках
Запыхавшись, бежали к тебе
которые закрывались за тобой
Задушить все, что осталось от моего голоса
ублюдочные чувства
Ласкать небо
Или флиртовать на тротуарах
Отвези меня в Фиртель
Чтобы попытаться увидеть тебя снова
Чтобы не обмануть мою надежду
Я бью головой о стену
И я раздражаю свои кислые слезы
На его броне
И тогда я стискиваю зубы
Поверь мне, не забывай об этом, рассчитывай на меня.
Поцелуй наших родителей
Скажи им, что я их ребенок
И из моего окна
я пишу тебе письмо
У меня слишком много проблем с засыпанием
И если моя кровь превратится
Это дым, которым я дышу
И заставляет меня возвращаться
На стороне стены в Фиртеле
Надеясь, что вы пройдете по небу
И когда я чувствую себя сильным
Я разговариваю со сторожевыми башнями
И если я знаю, что они наблюдают за тобой
Это то, что они убивают мой сон
Не давая мне поцеловать тебя
Освещение этого бедного поцелуя
Что я посылаю вам по почте
Эта сторона БЕРЛИНА, где тебя похитили
я должен стиснуть зубы
Поверь мне, прости меня, если я не приду
Поцелуй наших родителей
Кричите им, я их ребенок
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tous les cris les S.O.S. 2002
L'Aziza 2002
S.O.S. d'un terrien en détresse 1978
Quand on arrive en ville ft. Nanette Workman 1978
Aimer est plus fort que d'être aimé 2002
Le chanteur 2002
Vivre ou survivre 2002
Quand on n'a plus rien à perdre ft. Daniel Balavoine 1978
Lady Marlène 2002
La minute de silence ft. Daniel Balavoine 2002
La vie ne m'apprend rien 2002
Mon fils ma bataille 2002
Vendeurs de larmes 2002
Petite Angèle 2002
Banlieue nord 1978
Soulève-moi 2002
Sauver l'amour 2002
Me laisse pas m'en aller 2002
De vous à elle en passant par moi 2002
Dieu que c'est beau 2002

Тексты песен исполнителя: Daniel Balavoine