| L’ombre des arbres a changé de couleurs
| Тень деревьев изменила цвет
|
| Le grande table envahie de fumeurs
| Большой стол забит курильщиками
|
| S’allonge et se partage
| Ложится и делится
|
| Et se partage à contre cœur
| И неохотно делится
|
| L’ombre des arbres a pris un air boudeur
| Тень деревьев приняла угрюмый вид
|
| A quatre pattes au milieu des buveurs
| На четвереньках среди пьющих
|
| J’avance et m’interroge
| Я иду вперед и удивляюсь
|
| Le docteur me guette
| Доктор наблюдает за мной
|
| Son œil me parle
| Его глаза говорят со мной
|
| Ses bras me démêlent de ce brouillard
| Его руки выпутывают меня из этого тумана
|
| Je me réveille un peu plus chaque soir
| Я просыпаюсь немного больше каждую ночь
|
| J’ai chaud aux mains Marie
| Мои руки теплые Мари
|
| Tu vois ça s’arrange
| Вы видите, что это работает
|
| Le mal est fini
| Зло закончилось
|
| Le docteur me l’a dit
| Доктор сказал мне
|
| On vivra dans la musique
| Мы будем жить в музыке
|
| Et entre le mur et l’oubli
| И между стеной и забвением
|
| On peut reprendre le voyage
| Мы можем возобновить путешествие
|
| Aujourd’hui je suis guéri
| Сегодня я исцелен
|
| J’ai vu Axel et sa fiancée Lilli
| Я видел Акселя и его невесту Лилли
|
| Il est question qu’un jour ils se marient
| Ходят слухи, что однажды они поженятся
|
| Elle est encore enceinte
| она все еще беременна
|
| Encore enceinte et c’est joli
| Все еще беременна, и это красиво
|
| Petite Jeanne a douze ans et demi
| Маленькой Жанне двенадцать с половиной лет.
|
| Quel âge aurait notre frère aujourd’hui
| Сколько лет было бы нашему брату сегодня
|
| Ici sa place est vide
| Здесь его место пусто
|
| On vit de silence
| Мы живем в тишине
|
| Et son visage
| И его лицо
|
| Dans nos existences
| В наших жизнях
|
| Parle et Sourit
| Говорите и улыбайтесь
|
| Son cri s’efface un peu plus chaque nuit
| Ее крик исчезает немного больше каждую ночь
|
| J’ai chaud aux mains Marie
| Мои руки теплые Мари
|
| Tu vois ça s’arrange
| Вы видите, что это работает
|
| Le mal est fini
| Зло закончилось
|
| Le docteur me l’a dit
| Доктор сказал мне
|
| On vivra dans la musique
| Мы будем жить в музыке
|
| Et entre le mur et l’oubli
| И между стеной и забвением
|
| On peut reprendre le voyage
| Мы можем возобновить путешествие
|
| Aujourd’hui je suis guéri | Сегодня я исцелен |