Перевод текста песни J'étais devenu un homme - Daniel Balavoine

J'étais devenu un homme - Daniel Balavoine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'étais devenu un homme, исполнителя - Daniel Balavoine. Песня из альбома Hors série, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 02.12.2020
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

J'étais devenu un homme

(оригинал)
«Appuie bien les coups que tu donnes «Les coups, elle aimait ça
Elle voulait que je sois un homme
Toujours prêt au combat
Tiens tes bras, protège-toi, le quitte pas
Frappe droit quand sa garde baissera
Jusqu'à mort ou c’est tout comme
Le sang, elle aimait ça
Je connaissais pas l’bonhomme
Elle me l’avait montré du doigt
J’ai cogné, j’ai crié, il est tombé
Et par terre, près des pierres, son regard
S’est vidé, s’est vidé
J'étais devenu un homme
Meurtre ou assassinat
«Pauvre type «, elle m’a dit, «cet homme
Je l’aimais plus que toi "
J’ai cogné, j’ai crié, il est tombé
Et par terre, près des pierres, son regard
S’est vidé, s’est vidé
J'étais devenu un homme
Meurtre ou assassinat
«Pauvre type «, elle m’a dit, «cet homme
Je l’aimais plus que toi »
(перевод)
«Держи удары, которые ты даешь» Удары, ей это нравилось.
Она хотела, чтобы я был мужчиной
Всегда готов к бою
Держи себя в руках, береги себя, не оставляй его
Ударь прямо, когда его защита опущена
До смерти или это так же, как
Кровь, ей понравилось
я не знал этого человека
Она указала мне на это
Я пинал, я кричал, он упал
А на земле, у камней, взгляд его
опустошенный, опустошенный
я стал мужчиной
Убийство или покушение
«Бедный парень, — сказала она мне, — этот человек
Я любил его больше, чем тебя"
Я пинал, я кричал, он упал
А на земле, у камней, взгляд его
опустошенный, опустошенный
я стал мужчиной
Убийство или покушение
«Бедный парень, — сказала она мне, — этот человек
Я любил его больше, чем тебя"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Aziza 2002
Tous les cris les S.O.S. 2002
S.O.S. d'un terrien en détresse 1978
Le chanteur 2002
Quand on arrive en ville ft. Nanette Workman 1978
Quand on n'a plus rien à perdre ft. Daniel Balavoine 1978
Vivre ou survivre 2002
Mon fils ma bataille 2002
La minute de silence ft. Daniel Balavoine 2002
Sauver l'amour 2002
Banlieue nord 1978
La vie ne m'apprend rien 2002
Aimer est plus fort que d'être aimé 2002
Vendeurs de larmes 2002
Lady Marlène 2002
Petite Angèle 2002
Soulève-moi 2002
Me laisse pas m'en aller 2002
De vous à elle en passant par moi 2002
Dieu que c'est beau 2002

Тексты песен исполнителя: Daniel Balavoine