Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни France , исполнителя - Daniel Balavoine. Песня из альбома Anthologie, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни France , исполнителя - Daniel Balavoine. Песня из альбома Anthologie, в жанре ПопFrance(оригинал) |
| France, tu danses avec moi |
| Caresse mes doigts |
| Danse dans mes bras |
| Dans ce silence |
| Qui parle si bas |
| Ne me trompe pas |
| Ne me trahi pas |
| Fais-moi confiance |
| Je suis avec toi |
| Et surtout ne les écoute pas |
| Ils aimeraient bien tous te séduire |
| A n’importe quel prix |
| Pour que tu leur donnes ta voix |
| France, je ne reconnais |
| Ni mon côté gauche |
| Ni mon côté droit |
| Et quand je pense |
| A tous ces français |
| Qui voudraient t’aimer |
| Mais ne peuvent pas |
| Les mots de sciences |
| Qui vont t'étouffer |
| Viennent de gens qui ne respirent pas |
| Qui ne t’offrent aucune délivrance |
| N’oublie pas |
| France, tous ces mots pour un public |
| France, tous ces mots démagogiques |
| Je voulais te prévenir |
| Et depuis longtemps déjà |
| Qu’ils ne font que te mentir |
| Mais je gardais tout pour moi |
| J’avais trop peur des lois |
| France, si tu meurs demain |
| Tu sauras au moins |
| Que ce n’est pas moi |
| Qui tient le manche |
| De cette arme blanche |
| Qui au creux des reins |
| Te transpercera |
| Et sur tes hanches |
| Mortes de chagrin |
| Ils viendront pour essuyer leurs mains |
| Et pour cacher ta poitrine prieront |
| Sur tes seins |
| France, tous ces mots pour un public |
| France, tous ces mots démagogiques |
| Ça faisait longtemps déjà |
| Que je voulais te dire ça |
| Mais je n’osais vraiment pas |
| De peur qu’on ne me croît pas |
| Qu’on se moque de moi |
| De peur qu’on ne me croît pas |
| Qu’on se moque de moi |
Франция(перевод) |
| Франция, ты танцуешь со мной |
| Ласкай мои пальцы |
| Танцуй в моих руках |
| В этой тишине |
| Кто говорит так тихо |
| не обманывай меня |
| не предавай меня |
| Поверьте мне |
| я с тобой |
| И не слушайте их |
| Они все хотели бы соблазнить вас |
| Независимо от цены |
| Для вас, чтобы дать им свой голос |
| Франция, я не узнаю |
| Ни моя левая сторона |
| Ни моя правая сторона |
| И когда я думаю |
| Всем этим французам |
| кто хотел бы любить тебя |
| Но не могу |
| научные слова |
| кто задушит тебя |
| Приходите от людей, которые не дышат |
| которые не предлагают вам избавления |
| Не забудь |
| Франция, все эти слова для публики |
| Франция, все эти демагогические слова |
| Я хотел предупредить тебя |
| И уже давно |
| Что они просто лгут тебе |
| Но я держал все это в себе |
| Я слишком боялся законов |
| Франция, если ты умрешь завтра |
| По крайней мере, вы будете знать |
| что это не я |
| Кто держит ручку |
| Из этого холодного оружия |
| Кто в дупле почек |
| пронзит тебя |
| И на бедрах |
| Мертвый от горя |
| Они придут вытереть руки |
| И спрятать грудь буду молиться |
| на твоей груди |
| Франция, все эти слова для публики |
| Франция, все эти демагогические слова |
| Это было долго |
| Что я хотел сказать тебе это |
| Но я действительно не смел |
| Чтобы они не поверили мне |
| Смейся надо мной |
| Чтобы они не поверили мне |
| Смейся надо мной |
| Название | Год |
|---|---|
| L'Aziza | 2002 |
| Tous les cris les S.O.S. | 2002 |
| S.O.S. d'un terrien en détresse | 1978 |
| Le chanteur | 2002 |
| Quand on arrive en ville ft. Nanette Workman | 1978 |
| Quand on n'a plus rien à perdre ft. Daniel Balavoine | 1978 |
| Vivre ou survivre | 2002 |
| Mon fils ma bataille | 2002 |
| La minute de silence ft. Daniel Balavoine | 2002 |
| Sauver l'amour | 2002 |
| Banlieue nord | 1978 |
| La vie ne m'apprend rien | 2002 |
| Aimer est plus fort que d'être aimé | 2002 |
| Vendeurs de larmes | 2002 |
| Lady Marlène | 2002 |
| Petite Angèle | 2002 |
| Soulève-moi | 2002 |
| Me laisse pas m'en aller | 2002 |
| De vous à elle en passant par moi | 2002 |
| Dieu que c'est beau | 2002 |