| You and me and these headlights
| Ты и я и эти фары
|
| Engine idling in your drive
| Двигатель работает на холостом ходу
|
| 45 in a goodbye, yeah
| 45 на прощание, да
|
| I should probably get to goin'
| Я, наверное, должен идти
|
| Sun will rise before we know it
| Солнце взойдет, прежде чем мы это узнаем
|
| But while the moon is still glowing
| Но пока луна все еще светится
|
| Let me leave a little taste on your lips
| Позвольте мне оставить немного вкуса на ваших губах
|
| A little chill runnin' under your skin
| Под твоей кожей пробегает легкий холодок
|
| So when it’s a quarter past three, you’re still thinking 'bout me
| Итак, когда четверть четвертого, ты все еще думаешь обо мне
|
| Girl, I wanna be what keeps you up at night
| Девочка, я хочу быть тем, кто не дает тебе спать по ночам
|
| Tossing and turning, head spinning, like you’re dizzy off of red wine
| Ворочается, кружится голова, как будто кружится голова от красного вина
|
| Oh, I wanna kiss you 'til I can’t get off your mind
| О, я хочу целовать тебя, пока не сойду с ума
|
| Girl, I wanna be, wanna be, what keeps you up at night (yeah)
| Девушка, я хочу быть, хочу быть тем, что не дает тебе спать по ночам (да)
|
| A little spray of my cologne all over your pillows
| Немного брызг моего одеколона на твоих подушках
|
| Still feels like I’m so close
| Все еще чувствую, что я так близко
|
| Let me leave my shape in your bed
| Позвольте мне оставить мою форму в вашей постели
|
| Let me leave a little song in your head
| Позвольте мне оставить небольшую песню в вашей голове
|
| Make you dance in the dark like you’re still in my arms
| Заставь тебя танцевать в темноте, как будто ты все еще в моих руках
|
| Girl, I wanna be what keeps you up at night
| Девочка, я хочу быть тем, кто не дает тебе спать по ночам
|
| Tossing and turning, head spinning, like you’re dizzy off of red wine
| Ворочается, кружится голова, как будто кружится голова от красного вина
|
| Oh, I wanna kiss you 'til I can’t get off your mind
| О, я хочу целовать тебя, пока не сойду с ума
|
| Girl, I wanna be, wanna be, what keeps you up at night
| Девочка, я хочу быть, хочу быть тем, что не дает тебе спать по ночам
|
| Mmm, oh, wanna be, I wanna be, yeah
| Ммм, о, хочу быть, я хочу быть, да
|
| So when you’re wide awake
| Итак, когда вы проснулись
|
| And I’m the only thing on your brain
| И я единственное, что у тебя в голове
|
| Just call and I’ll be there to fall right in your sheets
| Просто позвони, и я буду там, чтобы упасть прямо в твои простыни
|
| Girl, I wanna be what keeps you up at night
| Девочка, я хочу быть тем, кто не дает тебе спать по ночам
|
| Tossing and turning, head spinning, like you’re dizzy off of red wine
| Ворочается, кружится голова, как будто кружится голова от красного вина
|
| Oh, I wanna kiss you 'til I can’t get off your mind
| О, я хочу целовать тебя, пока не сойду с ума
|
| Girl, I wanna be, wanna be, what keeps you up at night
| Девочка, я хочу быть, хочу быть тем, что не дает тебе спать по ночам
|
| Girl, I wanna be, wanna be, what keeps you up at night | Девочка, я хочу быть, хочу быть тем, что не дает тебе спать по ночам |