| From John O' Groats right down to land’s end
| От Джона О'Гротса до края земли
|
| Zenyatta knows precisely how to transcend
| Дзенъятта точно знает, как превзойти
|
| And if you pay attention listen with intent
| И если вы обращаете внимание, слушайте с намерением
|
| You will have already seen the way that this song ends
| Вы уже видели, как эта песня заканчивается
|
| Wince and witness Zenyatta send out an orb
| Вздрогнуть и стать свидетелем того, как Дзенъятта отправляет шар
|
| Of harmony, destruction or discord
| Гармонии, разрушения или раздора
|
| Wince and witness Zenyatta send out an orb
| Вздрогнуть и стать свидетелем того, как Дзенъятта отправляет шар
|
| Of harmony, destruction or discord
| Гармонии, разрушения или раздора
|
| Look at his orbs, they look like juggling balls
| Посмотрите на его шары, они похожи на мячи для жонглирования.
|
| That have been covered in gold and made to forever revolve
| Которые были покрыты золотом и заставили вечно вращаться
|
| But then a sudden endorphin rush encompasses all you touch
| Но затем внезапный прилив эндорфинов охватывает все, к чему вы прикасаетесь.
|
| And never before did such awareness evolve
| И никогда раньше такое осознание не развивалось
|
| In such a blink of an eye a single instant in time
| В такое мгновение ока один миг во времени
|
| Perceive the twinkling iris glinting hinting at life’s secrets
| Воспримите мерцающую радужную оболочку, намекающую на тайны жизни
|
| And hidden delights equipped to still the disquiet
| И скрытые наслаждения, способные успокоить беспокойство
|
| Calm the rippling doubts that keep you twitching at night
| Успокойте пульсирующие сомнения, которые заставляют вас дергаться по ночам
|
| It’ll realign your anxieties prevent alarm
| Это перестроит ваши тревоги, чтобы предотвратить тревогу
|
| A peaceful mindfulness suppresses the spectres sent to harm
| Мирная внимательность подавляет призраки, посланные во вред
|
| So let’s pass into the iris and pursue the highest
| Итак, давайте перейдем в радужную оболочку и будем стремиться к высшему
|
| Form of awareness of all the various attitudes and values
| Форма осознания всех различных взглядов и ценностей
|
| But hang on, come on, really could an omnic monk be
| Но подожди, да ладно, может ли омник-монах быть
|
| The inspiration for a song this funky? | Вдохновение для такой прикольной песни? |
| Nah
| Неа
|
| Come on, be honest, could an omnic monk be
| Да ладно, скажи честно, мог ли омник-монах быть
|
| The explanation for a song this funky? | Объяснение такой прикольной песни? |
| Yes
| Да
|
| Wince and witness Zenyatta send out an orb
| Вздрогнуть и стать свидетелем того, как Дзенъятта отправляет шар
|
| Of harmony, destruction or discord
| Гармонии, разрушения или раздора
|
| Wince and witness Zenyatta send out an orb
| Вздрогнуть и стать свидетелем того, как Дзенъятта отправляет шар
|
| Of harmony, destruction or discord
| Гармонии, разрушения или раздора
|
| Wince and witness Zenyatta send out an orb
| Вздрогнуть и стать свидетелем того, как Дзенъятта отправляет шар
|
| Of harmony, destruction or discord
| Гармонии, разрушения или раздора
|
| Wince and witness Zenyatta send out an orb
| Вздрогнуть и стать свидетелем того, как Дзенъятта отправляет шар
|
| Of harmony, destruction or discord
| Гармонии, разрушения или раздора
|
| When will you see? | Когда ты увидишь? |
| Adversity’s an opportunity
| Невзгоды – это возможность
|
| To sharpen the ability to love humility
| Оттачивать способность любить смирение
|
| And stop the things impeding the acclivity
| И остановить вещи, препятствующие подъему
|
| That lifts your spirit even nearer still to blissful feelings of tranquility
| Это поднимает ваш дух еще ближе к блаженным чувствам спокойствия
|
| Human beings are generally susceptible to stress
| Люди обычно подвержены стрессу
|
| Fretting over trivialities that need to matter less
| Беспокойство по мелочам, которые должны иметь меньшее значение
|
| And that’s the thing Zenyatta gets and wants to help you practice
| И это то, что Дзенъятта понимает и хочет помочь вам практиковать.
|
| The art of making a success is more than stealthy tactics
| Искусство добиваться успеха – это больше, чем скрытная тактика
|
| It’s keeping up healthy habits day to day to change perspective
| Ежедневно поддерживать здоровые привычки, чтобы изменить точку зрения
|
| It may not happen straight away, there may be waits expected
| Это может произойти не сразу, может потребоваться ожидание
|
| Your brain’s the same as when you’re training raising weights to get ripped
| Ваш мозг такой же, как когда вы тренируетесь поднимать веса, чтобы стать рельефным
|
| Though meditating takes away the strain, it’s paid in effort
| Хотя медитация снимает напряжение, она оплачивается усилием
|
| Eventually the pain’ll fade away to white noise
| В конце концов боль исчезнет до белого шума
|
| You learn to shrug aside the harmful thoughts your mind avoids
| Вы учитесь отбрасывать вредные мысли, которых избегает ваш разум.
|
| Why waste your time annoyed, afraid or paranoid of failing?
| Зачем тратить свое время на раздражение, страх или паранойю перед неудачей?
|
| All it takes is patience to be reborn and you’ll awaken
| Все, что нужно, это терпение, чтобы возродиться, и вы проснетесь
|
| Wait, come on, could an omnic monk be
| Подождите, а может быть, омник-монах
|
| The motivation for a song this funky? | Мотивация для такой прикольной песни? |
| Nah
| Неа
|
| Come on, be honest, could an omnic monk be
| Да ладно, скажи честно, мог ли омник-монах быть
|
| The gratification for a song this funky? | Удовлетворение от такой фанковой песни? |
| Yes
| Да
|
| Wince and witness Zenyatta send out an orb
| Вздрогнуть и стать свидетелем того, как Дзенъятта отправляет шар
|
| Of harmony, destruction or discord
| Гармонии, разрушения или раздора
|
| Wince and witness Zenyatta send out an orb
| Вздрогнуть и стать свидетелем того, как Дзенъятта отправляет шар
|
| Of harmony, destruction or discord
| Гармонии, разрушения или раздора
|
| Wince and witness Zenyatta send out an orb
| Вздрогнуть и стать свидетелем того, как Дзенъятта отправляет шар
|
| Of harmony, destruction or discord
| Гармонии, разрушения или раздора
|
| Wince and witness Zenyatta send out an orb
| Вздрогнуть и стать свидетелем того, как Дзенъятта отправляет шар
|
| Of harmony, destruction or discord
| Гармонии, разрушения или раздора
|
| From John O' Groats right down to land’s end
| От Джона О'Гротса до края земли
|
| Zenyatta knows precisely how to transcend
| Дзенъятта точно знает, как превзойти
|
| And if you pay attention listen with intent
| И если вы обращаете внимание, слушайте с намерением
|
| You will have already seen the way that this song ends | Вы уже видели, как эта песня заканчивается |