Перевод текста песни I've Got a Bone - Dan Bull

I've Got a Bone - Dan Bull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I've Got a Bone , исполнителя -Dan Bull
Песня из альбома: Generation Gaming XX: The Next Generation (Gaming)
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.05.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dan Bull
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

I've Got a Bone (оригинал)У Меня Есть Кость (перевод)
Well, hello again, friend! Ну, привет еще раз, друг!
I’m a skeleton я скелет
Returning from the dead Возвращение из мертвых
Determined to be relevant again Решил снова быть актуальным
So, I’m following trends Итак, я слежу за тенденциями
From the Nether to the End Из Нижнего мира в конец
And I’ve… И я…
Got a bone to pick with you, little human Есть кость, чтобы забрать с тобой, маленький человек
Bone to pick with you, little human being Кости, чтобы выбрать с вами, маленький человек
I’ve seen where you’ve been and I don’t like it Я видел, где ты был, и мне это не нравится
I’ve got a bow to shoot at you, little human У меня есть лук, чтобы стрелять в тебя, маленький человек
Bow to shoot at you, little human being Лук, чтобы стрелять в тебя, маленький человек
I know where you sleep Я знаю, где ты спишь
So, don’t make a peep Так что не пизди
Close your eyes, don’t peek Закрой глаза, не подглядывай
Sweet dreams! Сладких снов!
I’ve had my skull crunched thirteen times Мой череп хрустнул тринадцать раз
Soil, where my brain is, a dirty mind Почва, где мой мозг, грязный ум
Full of naughty nursery rhymes Полный озорных детских стишков
Poor me, pour me a drink 'cause I’m thirsty Бедный я, налей мне выпить, потому что я хочу пить
Dry as a bone Сухой как кость
'Cause my throat’s exposed to the elements Потому что мое горло открыто для элементов
I’m the result of an awful experiment Я результат ужасного эксперимента
I’m a living skeleton Я живой скелет
Devoid of any melanin or keratin Без меланина или кератина
This specimen’s a miracle of medicine Этот образец - чудо медицины
Who will crush your skeleton to gelatin Кто раздавит твой скелет в желатин
So, that you’re resembling a jelly trembling Так, что ты похожа на желе дрожащее
When you hear my bones rattle, feel the adrenaline Когда ты слышишь, как гремят мои кости, почувствуй адреналин
Levels in your medulla, rising like the theremin! Уровни в вашем мозгу, поднимаются, как терменвокс!
Bone to pick with you, little human Кости, чтобы выбрать с тобой, маленький человек
Bone to pick with you, little human being Кости, чтобы выбрать с вами, маленький человек
I’ve seen where you’ve been and I don’t like it Я видел, где ты был, и мне это не нравится
I’ve got a bow to shoot at you, little human У меня есть лук, чтобы стрелять в тебя, маленький человек
Bow to shoot at you, little human being Лук, чтобы стрелять в тебя, маленький человек
I know where you sleep Я знаю, где ты спишь
So, don’t make a peep Так что не пизди
Close your eyes, don’t peek Закрой глаза, не подглядывай
Sweet dreams! Сладких снов!
Hello, Jack-o'-Lantern, how the hell have you been? Привет, Светильник Джека, как ты, черт возьми, поживаешь?
I haven’t seen you since Halloween Я не видел тебя с Хэллоуина
And that was pretty harrowing И это было довольно мучительно
I’m nothing but bone and marrow Я всего лишь кости и мозг
I’m rocking a bow and arrow Я раскачиваю лук и стрелы
Like some kind of low-fat Rambo Как какой-то нежирный Рэмбо
Don’t wear clothes, I go commando Не надевай одежду, я иду коммандос
Don’t wear pants, I’m butt-naked Не надевай штаны, я голый
But my butt is just grey Но моя задница просто серая
'Cause ain’t no junk in this trunk Потому что в этом багажнике нет мусора
No wonder my butt’s aching Неудивительно, что у меня болит задница
I can’t sit down, I can’t do any sun-bathing Я не могу сидеть, я не могу загорать
It’s frustrating, I just wish the game was updated Это расстраивает, я просто хочу, чтобы игра была обновлена
All I want’s some muscles and a sun-tan, honey Все, что я хочу, это немного мышц и загар, дорогая
But until I get 'em, killing you’s a fun plan, sonny Но пока я их не получу, убить тебя - забавный план, сынок.
So, better start running when you hear my bones rattling Так что лучше начинай бежать, когда услышишь стук моих костей.
A rat-tat-tatting on your door before I bash it in! Крысиная тряпка на твоей двери, прежде чем я ее вышибу!
I’ve got a bone to pick with you, little human У меня есть к тебе претензии, маленький человек
Bone to pick with you, little human being Кости, чтобы выбрать с вами, маленький человек
I’ve seen where you’ve been and I don’t like it Я видел, где ты был, и мне это не нравится
I’ve got a bow to shoot at you, little human У меня есть лук, чтобы стрелять в тебя, маленький человек
Bow to shoot at you, little human being Лук, чтобы стрелять в тебя, маленький человек
I know where you sleep Я знаю, где ты спишь
So, don’t make a peep Так что не пизди
Close your eyes, don’t peek Закрой глаза, не подглядывай
Sweet dreams! Сладких снов!
Better stay in 'til the next day Лучше остаться дома до следующего дня
I’m a walking X-ray Я ходячий рентген
More malnourished than children Больше недоедают, чем дети
Drinking milk products from Nestlé Питьевые молочные продукты от Нестле
I’m burning up in the sun-beams Я сгораю в лучах солнца
I should have put on my sun-cream Я должен был нанести свой солнцезащитный крем
But I don’t have any skin to rub into Но у меня нет кожи, чтобы втираться
Or fingers to rub with, it’s something Или пальцы, чтобы потереть, это что-то
That I’ve had to adapt to by standing in the lakes К чему мне пришлось приспособиться, стоя в озерах
Or hiding under my rusty iron helmet 'til it breaks Или прячусь под ржавым железным шлемом, пока он не сломается.
It’s a handicap I’m angry at Это недостаток, на который я злюсь
And now, I’m in a bad mood А сейчас у меня плохое настроение
So, I’m redirecting my frustration Итак, я перенаправляю свое разочарование
Aim it at you! Направьте его на себя!
Hello again, friend Привет еще раз, друг
I’m a skeleton я скелет
Returning from the dead Возвращение из мертвых
Determined to be relevant again Решил снова быть актуальным
So, I’m following trends Итак, я слежу за тенденциями
From the Nether to the End Из Нижнего мира в конец
And I’ve… И я…
Got a bone to pick with you, little human Есть кость, чтобы забрать с тобой, маленький человек
Bone to pick with you, little human being Кости, чтобы выбрать с вами, маленький человек
I’ve seen where you’ve been and I don’t like it Я видел, где ты был, и мне это не нравится
I’ve got a bow to shoot at you, little human У меня есть лук, чтобы стрелять в тебя, маленький человек
Bow to shoot at you, little human being Лук, чтобы стрелять в тебя, маленький человек
I know where you sleep Я знаю, где ты спишь
So, don’t make a peep Так что не пизди
Close your eyes, don’t peek Закрой глаза, не подглядывай
Sweet dreams! Сладких снов!
Ooh-ooh! О-о-о!
That’s a ghost sound, isn’t it?Это призрачный звук, не так ли?
Not a skeletonНе скелет
Рейтинг перевода: 2.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

Ж
27.10.2020
Што?!

Другие песни исполнителя: