Перевод текста песни 10 Years of Borderlands - Dan Bull

10 Years of Borderlands - Dan Bull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 10 Years of Borderlands, исполнителя - Dan Bull. Песня из альбома Generation Gaming XIX, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 05.12.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Dan Bull
Язык песни: Английский

10 Years of Borderlands

(оригинал)
Hello Pandora fans
Hello Pandora fans
Hello Pandora fans
We’re riding back to the moon and back
I said, hello Pandora fans
We’re riding back to the borderlands
Every brilliant story begins with a vault
And if this is familiar, well it isn’t my fault
This vault was a rumour full of fat loot, sir
Sit back, bun a fat zoot and let me ask you
What would you do for such spoils and plunder?
Would you face pain, shame, flame, cold and hunger?
Assault whole bunkers, wholly outnumbered?
If you answered «Yes"to all of the above
Then you’re a vault hunter, see?
You’re hardly an angel
Leave that to the guardian angel
The key to the vault is your grail
Better get the pieces if you falter, you fail
Your goal is to dwell in this world and inhale
Up a whole different way of living
Ultimate sell: with the screws and the nuts
And the bolts and the nails
And the rust and the dust
And the road and the rail
This is paradise lost and you’re going to hell
With eighty-seven bazillion volts in your tail
Now let me tell you the revoltingest tale
Full of mudslinging, salt and betrayal
Hop on the carousel and keep a hold of yourself
'Cause the slower you roll then the colder the trail
Oi Patricia Tannis can you tell us what the plan is
'Cause it’s as if we cannot trust anybody on the planet
You’re a hell of a fierce woman, Helena Pierce
Couldn’t tell if your tears were really steaming your goggles
But not everything is as it appears, as your Pandora peers
We should have seen you were trouble
See now you’ve got the vault key, seems your plan’s faulty
It’s about to be stole by the Crimson Lance, oh jeez
So who’s the vermin agent that’s commanding them to steal?
Got to be nominative determination it’s Commandant Steele
It’s time to clap back so I call up Claptrap
He’s like, «What's that in the back?"This track slaps
It’s like crack, you can’t get enough of it
Couple lines of filler dropping bars for the uff of it
To flourish here got to be hard, toughen up a bit
Borderlands is my jam and I’m loving it
Giving no fucks, open that vault up
Hold up, something’s holed up, whoa oh fuck
Stop the clocks
The status quo is broken
Stop all the clocks
Pandora’s box is open
Stop the clocks
The status quo is broken
Stop all the clocks
Pandora’s box is open
Whoops, you popped the vault’s cherry
Unsettling what was all buried
Scary monsters, got to get rid of them, what’s left?
A big bukkake of Eridium
Ready for the cleanup, by even badder criminals
How can you beat them, you don’t even have the minerals?
You’re dealing with the pinnacle, trust
Killing all you little fools, minimal fuss
Hyperion, he’s really running militantly tyranny
By getting the Eridium by any necessary means
It’s Handsome Jack with the rapid expansion
Got to keep topping that financial stack
So let’s cancel that, take his mansion back
Have him living in a council flat
No sanctuary, nah, this is our domain
Safe space from which we dish out the pain
Crimson raiders kill invaders
Been doing this thing for ages
Like it isn’t dangerous
Didn’t think our little angel traitorous
Till the day that she betrayed us
Base incinerated, but then Lilith saved it
'Cause it is a spaceship, this is just the beginning page
Good gracious, what an outrageous play, Mr Shakespeare
Who the heck’s stepping up next to the stage?
It’s…
A young lady, you might have seen her
She’s a pyromaniac, it’s Tiny Tina
About as far from a ballerina, you could find
Serving up havoc like subpoenas
Now we’re really getting manic with the beer-bellied mechanic
And it’s Ellie twisting spanners like tagliatelle metallic
And everybody who inhabits the planet’s in panicked shock
Except perhaps one man, that’s Sir Hammerlock
Have a look through the binoculars
His lens even blurrier than Oculus
Got arms all around like an octopus
Stop popping off shots at the populace
And now Moxxi’s mad, I’ll have what she had
Unless oxycontin, I do not need that
She’s a cosplay hottie, fact
But how’s anybody going to top these hats
Nevermind that, got to stop these prats
So fucking give us back that vault key, Jack
Better not wake up that rock creature
For a handsome man, you’re an ugly chap
Well imagine my shock, final boss, beat that
Clichéd ending, predictable plot piece, ah
Wait a fricking minute, look, what’s this map?
No rest for the wicked, huh?
Cut to black
Seems time has stopped
Tock, tick, rewind the clocks
Tock, tick, t-minus nought
Tock, lunar tick
Back to the moon and back
Off to the moon and it’s full of lunatics
Scavs, miners, archaeologists, and fugitives
The lifestyle under Dahl’s rather punitive
Inclusively, like a unisex crucifix
And this human intervention was the Eucharist
Mother nature doesn’t take to getting two fingers
In the crater, like you wouldn’t lose your shit
So as soon as it went boom and split
The crackening was happening and Jack?
He knew to get
To the tip then he’d have to become ruthless
Under the tutelage, of an abusive bitch
But he got used to it, gave it a new twist
Like people who call «nuclear», «nucular»
So close yet removed from the nucleus
No nuclear family, youth was unhappy
Reduced him to angry, then dude killed his granny
Established a pattern, he whacked off his manager
But not by wanking, no Jack toppled Tassiter
Grabbing his throat, he strangled the bastard
Look still got his trophy goatee, have a look
Now he’s shaking up in Helios
That nobody covets so much as the legion does
They capture it, Jacks' a bit miffed, understandably
So he sends some mercenaries into low gravity
Ramming deep down underground, cleaning cavities
Like a gang of dentists, sent to depravity
Yeah, he might be training up an army of robots
But if they’re not harming you, so what?
Don’t knock
It’s not notable enough to remark upon
So shut up, lock targets on Zarpedon
Then choose to pop open that vault
If you don’t know Jack that’s your own damn fault
Watch the clock
Tick, tock, tick, tock
Watch the clock
What time you clocking off?
Watch the clock
Tick, tock, tick, tock
Watch the clock
Sleeves up, watches off
Rhys' peace is about to crack
When he sees a key up for grabs on the black market
I’ll take that thank you
Now Rhys is a man bankrupt
Bad luck, damn if only he’d have known
It was bogus, a phoney, a hoax, he’d have ganged up
With Fiona the chancer, she knows every scam ever wrote
In the damn book going to get, going to get, going to get that money back
But I can’t get you out of my head, not funny jack
Progress slower than a tortoise walks
Until the Gortys core showed them vaults galore
Shore to shore, I’m sure I said it already but I’ll say it again:
So many there’s a Smorgasbord, awkward dork
But when you’re hijacked by jack
Both boys and girls will be behind like a bike rack
I don’t wanna be Handsome Jack’s puppet
So there’s only one answer, that’s «fuck it»
Bring the whole thing down, crashing to the surface
Looking back, life now has a bigger purpose
Cash is fricking worthless unless it can be spent
Fed up of living life at like seventy per cent
Hope you’re ready for the next episode, oi, oi, oi, oi!
Smoke skags every day
But wait, there’s more!
Gracious Lord
We’ve awakened an ancient force
Lilith and the Raiders have brought the vault map
But Dahl have attacked and they won’t pull back
Dropping gas, whole place getting jacked like the 8th Hawk
Better get away and escape with a phasewalk
Save Vaughn from infected bandits
So we can gather samples and invent the antidote
Tannis isn’t at a level at which she can master this
So Cassius asks them if they’ll acid trip
To the mountain but who’s that?
Talon
Mordecai’s in trouble, get the Moonshot Cannon
Ramming into Helios, so get packing
To meet a boss we believe is from Saturn
Take pieces of it, yeah pull them out of Uranus
The power contained within, it’s bloody outrageous
I guess this infection’s affecting us a lot
Being heckled by Hector is messing up the plot
Better stop that man while we can, while we’ve got a chance
Because his plants are buggering up our plans
Just look at his lab, it’s full of failed experiments
Hypothesis: what a prick, here’s the evidence
Now Cassius is overcome with nastiness
So perhaps the vaccine is within his ass, in fact it is
Let’s get extracting it, and then go back to Sanctuary
The place stinks like an outdated pack of anchovies
Lilith goes ham, completely tearing up the place
Borderlands need saving for yet another day

10 лет пограничья

(перевод)
Привет любителям Пандоры.
Привет любителям Пандоры.
Привет любителям Пандоры.
Мы едем обратно на Луну и обратно
Я сказал: привет, фанаты Пандоры.
Мы возвращаемся к приграничным землям
Каждая блестящая история начинается с хранилища
И если это знакомо, ну это не моя вина
Это хранилище было слухом, полным жирной добычи, сэр
Устройтесь поудобнее, булочка толстый зут и позвольте мне спросить вас
Что бы вы сделали для такой добычи и грабежа?
Столкнетесь ли вы с болью, стыдом, пламенем, холодом и голодом?
Штурмовать целые бункеры в полном меньшинстве?
Если вы ответили «Да» на все вышеперечисленные вопросы
Тогда ты охотник за хранилищами, понимаешь?
Ты вряд ли ангел
Оставьте это ангелу-хранителю
Ключ к хранилищу - ваш Грааль
Лучше получить куски, если вы колеблетесь, вы терпите неудачу
Ваша цель — пребывать в этом мире и вдыхать
Совершенно другой образ жизни
Окончательная продажа: с винтами и гайками
И болты и гвозди
И ржавчина и пыль
И дорога и железная дорога
Это потерянный рай, и ты попадешь в ад
С восемьюдесятью семью миллиардами вольт в хвосте
Теперь позвольте мне рассказать вам самую отвратительную историю
Полный клеветы, соли и предательства
Запрыгивайте на карусель и держите себя в руках
Потому что чем медленнее ты катишься, тем холоднее след
Ой, Патрисия Таннис, не могли бы вы рассказать нам, каков план?
Потому что как будто мы не можем доверять никому на планете
Ты чертовски свирепая женщина, Хелена Пирс
Не могу сказать, действительно ли твои слезы запотели на твоих очках.
Но не все так, как кажется, как ваши коллеги из Pandora
Мы должны были видеть, что вы были проблемой
Смотрите, теперь у вас есть ключ от хранилища, кажется, ваш план ошибочен
Его вот-вот украдет Багровое Копье, о боже
Так кто же тот агент-паразит, который приказывает им воровать?
Должно быть именное определение, что это комендант Стил.
Пришло время хлопать в ответ, поэтому я вызываю Железяку
Он такой: «Что это сзади?» Этот трек шлепает
Это как крэк, им всегда мало
Пара строк наполнителя, отбрасывающего бары для удовольствия.
Чтобы процветать здесь, должно быть трудно, немного ужесточиться
Borderlands — это мое варенье, и мне это нравится
Не трахайся, открой это хранилище.
Подожди, что-то застряло, ох, блять
Останови часы
Статус-кво нарушен
Остановить все часы
Ящик Пандоры открыт
Останови часы
Статус-кво нарушен
Остановить все часы
Ящик Пандоры открыт
Ой, ты вытащил вишню из хранилища
Тревожно то, что все было похоронено
Страшные монстры, надо избавиться от них, что осталось?
Большой буккаке из Eridium
Готовы к зачистке даже более крутыми преступниками
Как вы можете победить их, у вас даже нет минералов?
Вы имеете дело с вершиной, поверьте
Убить всех вас, маленьких дураков, минимум суеты.
Гиперион, он реально воинственно тиранит
Добыв Эридий любым необходимым способом
Это Красавчик Джек с быстрым расширением
Нужно продолжать возглавлять этот финансовый стек
Итак, давайте отменим это, вернем его особняк
Пусть он живет в муниципальной квартире
Нет убежища, нет, это наш домен
Безопасное пространство, из которого мы изливаем боль
Багровые рейдеры убивают захватчиков
Делал это целую вечность
вроде не опасно
Не думал, что наш маленький ангел предатель
До того дня, когда она предала нас
База сгорела, но потом ее спасла Лилит
Потому что это космический корабль, это только начало страницы
Боже мой, какая возмутительная пьеса, мистер Шекспир
Кто, черт возьми, выходит рядом со сценой?
Его…
Молодая леди, вы могли ее видеть
Она пироманьяк, это Тини Тина
Примерно так же далеко от балерины, как вы могли бы найти
Подача хаоса, как повестки в суд
Теперь мы действительно сходим с ума с механиком с пивным животом.
И это Элли крутит гаечные ключи, как тальятелле металлик
И все, кто населяет планету, в паническом шоке
За исключением, пожалуй, одного человека, это сэр Хаммерлок.
Посмотрите в бинокль
Его объектив еще более размыт, чем Oculus
У меня все руки, как у осьминога
Хватит стрелять в народ
И теперь Мокси злится, я получу то, что было у нее
Если только оксиконтин, мне это не нужно
Она косплей красотка, факт
Но как кто-нибудь собирается превзойти эти шляпы
Неважно, надо остановить этих придурков
Так что, черт возьми, верни нам этот ключ от хранилища, Джек.
Лучше не будить это каменное существо
Для красивого мужчины ты уродливый парень
Ну представьте мой шок, финальный босс, побейте это
Клише концовка, предсказуемый сюжет, ах
Подожди-ка чертову минуту, посмотри, что это за карта?
Нет покоя нечестивым, да?
Вырезать до черного
Кажется, время остановилось
Так, тик, перемотать часы
Так, тик, т-минус ноль
Ток, лунный тик
Назад на Луну и обратно
На Луну, и там полно сумасшедших
Дикие, горняки, археологи и беглецы
Образ жизни при Дале довольно карательный
Включительно, как распятие унисекс
И этим человеческим вмешательством была Евхаристия
Мать-природа не хочет получать два пальца
В кратере, как будто ты не потеряешь свое дерьмо
Так что, как только он пошел бум и раскололся
Взлом происходил, а Джек?
Он знал, как получить
К наконечнику тогда он должен был бы стать безжалостным
Под опекой жестокой сучки
Но он привык к этому, дал новый поворот
Как люди, которые называют «ядерный», «ядерный»
Так близко, но удалено от ядра
Нет нуклеарной семьи, молодежь была несчастна
Разозлил его, а потом чувак убил его бабушку
Установил шаблон, он отрубил своего менеджера
Но не дрочил, не Джек свергал Тасситера
Схватив его за горло, он задушил ублюдка
Смотри, у него еще есть трофейная бородка, посмотри
Теперь он трясется в Гелиосе
Что никто не жаждет так сильно, как легион
Они захватили его, Джеки немного разозлились, понятно
Поэтому он отправляет наемников в режим низкой гравитации.
Трамбовка глубоко под землей, очистка полостей
Как банда дантистов, посланная на разврат
Да, он может тренировать армию роботов
Но если они не причиняют вам вреда, что с того?
Не стучите
Это недостаточно примечательно, чтобы замечать
Так что заткнись, зафиксируй цели на Зарпедоне
Затем откройте это хранилище.
Если ты не знаешь Джека, это твоя чертова вина
смотреть часы
Тик, тик, тик, тик
смотреть часы
В какое время вы отключаетесь?
смотреть часы
Тик, тик, тик, тик
смотреть часы
Рукава вверх, часы выключены
Мир Риса вот-вот рухнет
Когда он видит ключ, который можно купить на черном рынке
возьму это спасибо
Теперь Рис - человек-банкрот
Не повезло, черт возьми, если бы он только знал
Это была подделка, фальшивка, розыгрыш, он бы ополчился
С Фионой-хакером она знает каждую аферу, когда-либо написанную
В этой чертовой книге я собираюсь получить, получить, вернуть эти деньги
Но я не могу выкинуть тебя из головы, не смешной Джек
Продвигайтесь медленнее, чем черепаха
Пока ядро ​​Гортиса не показало им изобилие хранилищ
Берег к берегу, я уверен, что уже сказал это, но я скажу это снова:
Так много, что шведский стол, неуклюжий мужлан
Но когда тебя угоняет домкрат
И мальчики, и девочки будут позади, как велосипедная стойка
Я не хочу быть марионеткой Красавчика Джека
Так что есть только один ответ, это "к черту все"
Обрушьте все это, рухнув на поверхность
Оглядываясь назад, жизнь теперь имеет большую цель
Наличные чертовски бесполезны, если их нельзя потратить
Надоело жить на семьдесят процентов
Надеюсь, вы готовы к следующему эпизоду, ой, ой, ой, ой!
Курю скаги каждый день
Но подождите, есть еще!
Милостивый Господь
Мы пробудили древнюю силу
Лилит и Рейдеры принесли карту хранилища.
Но Даль напал, и они не отступят
Сбрасывая газ, все место поднимается, как 8-й ястреб
Лучше уйти и сбежать с фазовым переходом
Спасите Вона от зараженных бандитов
Так что мы можем собрать образцы и изобрести противоядие
Таннис не на том уровне, на котором она может справиться с этим
Итак, Кассиус спрашивает их, будут ли они кислотными трипами
На гору, но кто это?
Талон
Мардохей в беде, возьми Лунную пушку.
Тараним Гелиос, так что собирайся
Встретить босса, который, как мы верим, с Сатурна
Возьмите его кусочки, да, вытащите их из Урана
Сила, содержащаяся внутри, чертовски возмутительна
Я думаю, эта инфекция сильно влияет на нас.
Когда Гектор перебивает вас, это портит сюжет.
Лучше остановить этого человека, пока мы можем, пока у нас есть шанс
Потому что его растения срывают наши планы
Просто взгляните на его лабораторию, она полна неудачных экспериментов.
Гипотеза: какой укол, вот доказательства
Теперь Кассий одолел злобу
Так что, возможно, вакцина у него в заднице, на самом деле это
Давайте извлечем его, а затем вернемся в Святилище.
Место воняет, как просроченная пачка анчоусов
Лилит сходит с ума, полностью разрывая место
Borderlands нужно сохранить еще на один день
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom 2014
I've Got a Bone 2020
Junkrap 2021
Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom 2020
Dungeon Keeper 2015
Nether Zombie Pigman Minecraft Rap 2018
San Andreas 2017
I'm a Zombie 2021
Modern Warfare 2012
Enderman Rap ft. Rockit Gaming 2017
A Purpose for New London ft. The Stupendium 2020
The Outer Worlds 2020
Hades Gonna Hate 2022
We Told You So ft. Dan Bull 2022
The Arch-Illager 2021
The New Colossus ft. Machinae Supremacy 2018
Dishonored 2014
Overwatch ft. Dan Bull, Veela, Iain Mannix 2016
Hunters ft. Dan Bull, Schaffer The Darklord 2021
The Ballad Of Bob The Snow Golem 2022

Тексты песен исполнителя: Dan Bull