Перевод текста песни Hades Gonna Hate - Dan Bull

Hades Gonna Hate - Dan Bull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hades Gonna Hate , исполнителя -Dan Bull
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.11.2022
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Hades Gonna Hate (оригинал)Hades Gonna Hate (перевод)
Ladies and gentlemen, your death date is penciled in Дамы и господа, дата вашей смерти написана карандашом.
My name is Hades, I maintain the place that you’ll forever end up in Меня зовут Аид, я поддерживаю место, в котором ты навсегда окажешься
The Fates have dictated your place in my humble domain Судьба продиктовала тебе место в моем скромном владении.
And though you’ve come to stay for good I’ll still say: «Hope you come again!» И хотя ты приехал навсегда, я все равно скажу: «Надеюсь, ты приедешь еще!»
Welcome to the underworld where you come for eternal furlough Добро пожаловать в подземный мир, куда вы приходите на вечный отпуск
Once your punctured conscious no longer functions I’ll become your infernal Как только твоё проколотое сознание перестанет функционировать, я стану твоим адским
pharaoh фараон
So get them comfortable, Hermes turn up the heat to a burning inferno Так что устраивайте их поудобнее, Гермес поднимет жару до пылающего ада
My son’s a surely youngster, yearning for something else than a girl though Мой сын, конечно, юноша, но жаждет чего-то другого, кроме девушки.
Why won’t Zagreus learn from Cerberus?Почему Загрей не хочет учиться у Цербера?
Why he’s determined to turn from us? Почему он решил отвернуться от нас?
Despite my tireless advice and guidance, my son’s quite impervious Несмотря на мои неустанные советы и наставления, мой сын совершенно непроницаем
He’s like an Olympic sprinter that’s trying to get into to Olympus Он как олимпийский спринтер, который пытается попасть на Олимп
I won’t give him permission, it’s my parental right to convince him it isn’t in Я не дам ему разрешения, это мое родительское право убедить его, что это не так.
his interest его интерес
Son, you’ve got daddy issues, come back, your dad will miss you Сынок, у тебя проблемы с отцом, вернись, твой отец будет скучать по тебе
It’s just a phase you’re going through, don’t make me battle with you Это просто фаза, через которую ты проходишь, не заставляй меня сражаться с тобой
Son, you’ve got daddy issues, hang on, let me grab a tissue Сын, у тебя проблемы с папой, подожди, дай мне взять салфетку
You’re a very bad boy, laddie, you’ve got daddy issues Ты очень плохой мальчик, парень, у тебя проблемы с папой
Son, you’ve got daddy issues, you need your family with you Сын, у тебя проблемы с отцом, тебе нужна твоя семья с тобой
If you plan to continue this path, then I’ll have to forbid you Если ты собираешься продолжать этот путь, то мне придется запретить тебе
Come back and I’ll forgive you, don’t make me battle with you Вернись, и я прощу тебя, не заставляй меня сражаться с тобой
You’re a very bad boy, laddie, you’ve got daddy issues Ты очень плохой мальчик, парень, у тебя проблемы с папой
Laddie, you’ve got daddy issues that are this huge and they’re quick to Лэдди, у тебя проблемы с отцом, такие огромные, и они быстро решаются.
manifest through family disputes проявляется через семейные споры
How could you do this to your daddy?Как ты мог так поступить со своим папой?
Took advantage after all the privilege I Воспользовался после всех привилегиями я
give you дать вам
Didn’t plan for this specific outcome, did you?Не планировали такой конкретный результат, не так ли?
Just sitting selfishly Просто сидеть эгоистично
Thinking about the farewell I’d bid you, well, I forbid you, your rebelling’s a Думая о прощании, которое я хотел бы сказать вам, ну, я запрещаю вам, ваш бунт - это
hell of a tribute адская дань уважения
When you become a dad, then you’ll understand I’m something other than a big Когда ты станешь папой, то поймешь, что я нечто иное, чем большой
brute грубый
I’m only strict to protect you, never intend to restrict you Я только строг, чтобы защитить вас, никогда не собираюсь вас ограничивать
Don’t run with scissors, you need adult supervision, I’m in pursuit Не беги с ножницами, нужен присмотр взрослых, я в погоне
It’s senseless trying to resist, you haven’t the stamina to Бессмысленно пытаться сопротивляться, у тебя нет выносливости, чтобы
Son, you’ve got daddy issues, come back, your dad will miss you Сынок, у тебя проблемы с отцом, вернись, твой отец будет скучать по тебе
It’s just a phase you’re going through, don’t make me battle with you Это просто фаза, через которую ты проходишь, не заставляй меня сражаться с тобой
Son, you’ve got daddy issues, hang on, let me grab a tissue Сын, у тебя проблемы с папой, подожди, дай мне взять салфетку
You’re a very bad boy, laddie, you’ve got daddy issues Ты очень плохой мальчик, парень, у тебя проблемы с папой
Son, you’ve got daddy issues, you need your family with you Сын, у тебя проблемы с отцом, тебе нужна твоя семья с тобой
If you plan to continue this path, then I’ll have to forbid you Если ты собираешься продолжать этот путь, то мне придется запретить тебе
Come back and I’ll forgive you, don’t make me battle with you Вернись, и я прощу тебя, не заставляй меня сражаться с тобой
You’re a very bad boy, laddie, you’ve got daddy issues Ты очень плохой мальчик, парень, у тебя проблемы с папой
Boon, boon, boon Благо, благо, благо
You can’t stop respawning in this room, room, room Вы не можете перестать возрождаться в этой комнате, комнате, комнате
Try to reach the upper floor, you’ll just resume too soon Попробуйте добраться до верхнего этажа, вы просто возобновите работу слишком рано.
Like Sisyphus, aren’t you sick of this infinite chrysalis? Тебе, как Сизифу, не надоела эта бесконечная куколка?
You’re living in a literal pyramid scheme, doesn’t it seem ridiculous? Вы живете в буквальной финансовой пирамиде, вам не кажется это смешным?
Repeating a frivolous fever dream Повторение легкомысленного лихорадочного сна
In a devious vision full of wickedness В коварном видении, полном зла
Give it a rest, I’m simply the best Дай отдохнуть, я просто лучший
At never letting you unfeather the nest and you’re tethered with nets В никогда не позволять вам распушить гнездо, и вы связаны сетями
However clever you get you’ll never sever the rest Каким бы умным ты ни был, ты никогда не разорвешь остальных
Your mother smothered and coddled you, would you never forget? Твоя мать душила и баловала тебя, ты никогда не забудешь?
Hey, don’t ever say Persephone Эй, никогда не говори Персефона
Even the name is stressing me Даже имя меня напрягает
If you ever utter, it’s plain, you’ve definitely Если вы когда-нибудь произносите, это ясно, вы определенно
Suffer the pain the second you dare to speak Потерпите боль, как только осмелитесь заговорить
So pick your phrasing especially carefully, yes, I’m policing your language Так что подбирайте фразы особенно тщательно, да, я слежу за вашей речью.
You’re free to make a complaint, just get with the rest of the shades Вы можете подать жалобу, просто получите остальные оттенки
And wait for me to appraise your plea, decree your anguish and leave you to И подождите, пока я оценю вашу просьбу, объявлю вашу боль и оставлю вас
languish painfully томиться мучительно
These are the ramifications, you have irritating me when I’m eating my banquet Это разветвления, вы меня раздражаете, когда я ем свой банкет
Snacking on quail while I leave you in famine, squeeze your grapes, Закусывая перепелами, пока я оставляю тебя в голоде, выжми свой виноград,
they’ll bleed so sanguine они будут кровоточить так кровожадно
I don’t mean denying a high five when I say that I’ll leave you hanging Я не имею в виду отрицание дай пять, когда говорю, что оставлю вас в покое
So what if that joke wasn’t most appropriate?Так что, если эта шутка была не самой подходящей?
You can go and overdose on opiates Вы можете пойти и передозировать опиаты
I don’t suppose you know this, but I’m the host of the ghost symposium, Я не думаю, что вы знаете об этом, но я ведущий симпозиума призраков,
supposed to be odious должен быть одиозным
So your opprobrium won’t reprogram me, but only provoke me to soak in the sodium Так что ваш позор не перепрограммирует меня, а только спровоцирует меня пропитаться натрием
Rubbing salt in the wounds while you’re running through so many tombs you can Сыпешь соль на раны, пока бегаешь по стольким гробницам, сколько можешь
only assume только предполагать
That if only you knew where your home would be, you Что если бы вы только знали, где будет ваш дом, вы
Would be over the moon, now go to your room Было бы на седьмом небе от счастья, теперь иди в свою комнату
Don’t worry, dude, it’ll be over soon Не волнуйся, чувак, скоро все закончится
So you can redo it anew, you’re overdue Так что вы можете переделать это заново, вы просрочили
Son, you’ve got daddy issues, come back, your dad will miss you Сынок, у тебя проблемы с отцом, вернись, твой отец будет скучать по тебе
It’s just a phase you’re going through, don’t make me battle with you Это просто фаза, через которую ты проходишь, не заставляй меня сражаться с тобой
Son, you’ve got daddy issues, hang on, let me grab a tissue Сын, у тебя проблемы с папой, подожди, дай мне взять салфетку
You’re a very bad boy, laddie, you’ve got daddy issues Ты очень плохой мальчик, парень, у тебя проблемы с папой
Son, you’ve got daddy issues, you need your family with you Сын, у тебя проблемы с отцом, тебе нужна твоя семья с тобой
If you plan to continue this path, then I’ll have to forbid you Если ты собираешься продолжать этот путь, то мне придется запретить тебе
Come back and I’ll forgive you, don’t make me battle with you Вернись, и я прощу тебя, не заставляй меня сражаться с тобой
You’re a very bad boy, laddie, you’ve got daddy issuesТы очень плохой мальчик, парень, у тебя проблемы с папой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: