| Oi Gisborne!
| Ой, Гисборн!
|
| You’re in the midst of a big storm
| Вы находитесь в эпицентре большого шторма
|
| The rich fawn while the poor can’t keep their kids warm
| Богатые оленят, а бедные не могут согреть своих детей
|
| So you attack me, hack me, and block me
| Итак, вы нападаете на меня, взламываете меня и блокируете меня
|
| but you’ll never stop me from following Loxley, just watch me
| но ты никогда не помешаешь мне следовать за Локсли, просто смотри на меня
|
| I’m one in a million merry men and women
| Я один из миллиона веселых мужчин и женщин
|
| in your citizenship
| в вашем гражданстве
|
| who are seriously sick of it
| кто серьезно болен этим
|
| So we declare your leadership
| Итак, мы заявляем о вашем лидерстве
|
| to be a little bit illegitimate
| быть немного незаконнорожденным
|
| it’s chilling isn’t it?
| это охлаждает не так ли?
|
| Your men we give them stick,
| Твоих людей мы даем им палку,
|
| like it’s a piece of cake
| как кусок пирога
|
| Fight for everything at stake
| Сражайтесь за все, что поставлено на карту
|
| Uniting the three estates
| Объединение трех сословий
|
| Ay
| Ай
|
| The smallest of viruses
| Самый маленький из вирусов
|
| Can cause the fall of the tallest of tyrants quick
| Может быстро привести к падению самого высокого из тиранов
|
| We’re using the volumes to contradict their intended purpose
| Мы используем тома вопреки их прямому назначению.
|
| Rising up from the underground 'til we enter the surface
| Поднимаясь из-под земли, пока мы не выйдем на поверхность
|
| We aren’t asking for a world that’s incredibly perfect
| Мы не просим невероятно совершенный мир
|
| We just want to live in a state that’s fair enough to be worth it
| Мы просто хотим жить в государстве, достаточно справедливом, чтобы оно того стоило.
|
| For an amateur that’s brandishing a camera
| Для любителя, размахивающего камерой
|
| Well he’s a heavy hammerer
| Ну, он тяжелый молоток
|
| That’ll dash up and damage you
| Это бросится и повредит вам
|
| Loxley’s a kid with big bloody balls
| Локсли - ребенок с большими кровавыми яйцами
|
| He’ll rob from the rich and give to the poor
| Он будет грабить у богатых и отдавать бедным
|
| This is a war
| Это война
|
| This is a war | Это война |