| Greetings, young soldier
| Привет, молодой солдат
|
| Come, join me by the fire
| Присоединяйся ко мне у костра
|
| And let me regale you with tales of what the fuck is cracking
| И позвольте мне угостить вас рассказами о том, что, черт возьми, трещит
|
| We’re in an ancient time
| Мы живем в древние времена
|
| We face an ancient threat
| Мы сталкиваемся с древней угрозой
|
| Civilisation’s never dreamt this kind of danger yet
| Цивилизация еще никогда не мечтала о такой опасности
|
| Historians are self-assured
| Историки самоуверенны.
|
| But they forget the daily tribulations
| Но они забывают ежедневные невзгоды
|
| Of the cases from the place and age who met
| Из случаев от места и возраста, которые встречались
|
| Mythological creatures
| Мифологические существа
|
| With the oddest of features
| С самыми необычными функциями
|
| At this moment there’s no place
| В данный момент нет места
|
| Fricking horrid as Greece is
| Чертовски ужасен, как Греция
|
| Until I cross the seas to Egypt
| Пока я не пересеку моря в Египет
|
| And see that
| И увидишь, что
|
| When they say they’ve got a problem
| Когда они говорят, что у них проблема
|
| They really mean it
| Они действительно имеют в виду это
|
| For Prometheus
| Для Прометея
|
| It seems that getting me’s the easiest
| Кажется, меня проще всего достать
|
| Way they could alleviate the evil that is bleeding us
| Как они могли бы облегчить зло, которое истекает кровью
|
| But I’m one of leagues of heroes
| Но я один из лиг героев
|
| You best believe in us
| Вы лучше всего верите в нас
|
| It takes every drop of faith to battle evil thus
| Чтобы сражаться со злом, требуется каждая капля веры.
|
| I tackled hell fire
| Я справился с адским огнем
|
| To travel to Delphi
| Чтобы отправиться в Дельфы
|
| And fight what I find
| И бороться с тем, что я нахожу
|
| From Jackalmen to Telkines
| От шакалменов до телкинов
|
| I leave at least ten beastmen deceased, dead
| Я оставляю по крайней мере десять зверолюдей мертвыми, мертвыми
|
| Each second
| Каждую секунду
|
| 'Cause I reckon they don’t really even need breath
| Потому что я считаю, что им даже не нужно дышать
|
| I cleave heads like a watermelon
| Я рассекаю головы, как арбуз
|
| Before telling a merchant
| Прежде чем сообщить продавцу
|
| Whatever he still hasn’t bought, I’m selling
| Что бы он еще не купил, я продаю
|
| I’ve got to get the loot
| Я должен получить добычу
|
| The best produced
| Лучшее производство
|
| So I look fricking godlike
| Так что я выгляжу чертовски богоподобным
|
| Whenever I’m next to you
| Всякий раз, когда я рядом с тобой
|
| From Greece to China
| От Греции до Китая
|
| You’ll never see a finer sort
| Вы никогда не увидите более тонкой сортировки
|
| I keep a pile of horns of Minotaurs
| Я храню кучу рогов минотавров
|
| And Gorgon Queens' vaginal walls
| И вагинальные стенки Горгон Квинс
|
| Purely for the reason
| Чисто по причине
|
| That I could arrive at home
| Чтобы я мог приехать домой
|
| And write and then recite this vile rhyme for y’all
| И напишите, а затем прочитайте эту мерзкую рифму для всех вас
|
| I never meant to babble on
| Я никогда не собирался болтать
|
| But when I get to Babylon
| Но когда я доберусь до Вавилона
|
| I’m still only part way
| Я все еще только на полпути
|
| On the hard path I travel on
| На трудном пути я путешествую
|
| You won’t find a travelodge
| Вы не найдете Travellodge
|
| Here in the wilderness
| Здесь, в пустыне
|
| The plains are just as dangerous
| Равнины так же опасны
|
| As every building is
| Поскольку каждое здание
|
| Filled with a selection of enemies to be killed
| Заполнен выбором врагов, которых нужно убить
|
| And it’s down to you how you choose skills
| И вам решать, как вы выбираете навыки
|
| That you will kill them with
| Что вы убьете их с
|
| Are you built like a brick shit house
| Вы построены как кирпичный дом
|
| Or is using spells more a soothing sound?
| Или использование заклинаний больше успокаивает?
|
| Ensure you’re choosing well
| Убедитесь, что вы делаете правильный выбор
|
| I’m felling skeletons
| Я рублю скелеты
|
| As if I’m an elephant
| Как будто я слон
|
| Then a second later
| Затем через секунду
|
| I’m repelling them with elegance
| Я отталкиваю их элегантностью
|
| They’re in the closet
| Они в шкафу
|
| And I’m burying the evidence
| И я хороню улики
|
| I call the force of nature
| Я призываю силу природы
|
| Every one of the four elements
| Каждый из четырех элементов
|
| I’ve been through countless winters
| Я пережил бесчисленные зимы
|
| Heat that’d burn hell to cinders
| Тепло, которое сожжет ад дотла
|
| Just to lead me now
| Просто чтобы вести меня сейчас
|
| To the heaving mound at Mount Olympus
| К вздымающемуся холму на горе Олимп
|
| I climb and shout
| Я поднимаюсь и кричу
|
| Oi
| Ой
|
| Come out now and fight the best
| Выходи сейчас и сражайся с лучшими
|
| Mortal to walk tall
| Смертный, чтобы ходить высоко
|
| The final bout of Titan Quest
| Финальная битва Titan Quest
|
| Bards
| Барды
|
| Now you may just think these are the
| Теперь вы можете просто подумать, что это
|
| Ramblings of a drunken old soldier
| Бред пьяного старого солдата
|
| And you’d probably be right
| И вы, вероятно, будете правы
|
| But when the shit hits the fan
| Но когда дерьмо попадает в вентилятор
|
| Whatever a fan is
| Кем бы ни был фанат
|
| Don’t say I didn’t warn you | Не говори, что я тебя не предупреждал |