Перевод текста песни Thief - Dan Bull

Thief - Dan Bull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thief , исполнителя -Dan Bull
Песня из альбома: Generation Gaming V
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.03.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dan Bull

Выберите на какой язык перевести:

Thief (оригинал)Вор (перевод)
I’m a dastardly master thief Я подлый мастер-вор
The chance of you actually catching me Вероятность того, что ты поймаешь меня
Is but minimal I’ve maximum mastery Есть но минимальное, у меня максимальное мастерство
Mastered each of my skills to the max, you see Освоил каждый из моих навыков по максимуму, понимаете.
That’s the key Это ключ
I treat combat as last and least Я отношусь к бою как к последнему и наименее
Because I vastly prefer sneaking past with ease Потому что я предпочитаю с легкостью прокрасться мимо.
But if I have to, I’ll attack from the back, crack Но если придется, я нападу со спины, взломаю
Snatch your key and stash that in my knapsack Возьми свой ключ и спрячь его в мой рюкзак
This isn’t the way the planet has to be Планета не должна быть такой
Handcrafted skills killed by factories Навыки ручной работы убиты фабриками
Fat cats are treating talent nastily Жирные коты недобро относятся к талантам
Somebody has to redress the balance and it’s me Кто-то должен восстановить баланс, и это я
I’m a thief, a man upon a mission Я вор, человек с миссией
I’m a shadow in the corner of your vision Я тень в углу твоего зрения
Taking all your things with no need for permission Взятие всех ваших вещей без разрешения
I’m a man upon a mission, I’m a thief Я человек с миссией, я вор
Freedom lies where I hide in the shadows Свобода лежит там, где я прячусь в тени
I desire to strike into the light Я хочу ударить в свет
Like the flight of an arrow Как полет стрелы
I creep through the narrow streets Я ползу по узким улочкам
And the breeze sends a shiver through my marrow, see И ветер посылает дрожь в мой мозг, см.
I haven’t much left in the war chest У меня мало что осталось в военном сундуке
So I best make a quick trip, visit Baron Northcrest Так что лучше мне быстро съездить, навестить барона Норткреста.
There’s a right tyrant Есть правильный тиран
So I might have to end my silence Так что мне, возможно, придется прекратить молчание
And get a mite violent И получить клещ жестокий
Cause if I don’t Потому что, если я не
Then Orion’ll be vying for a fight Тогда Орион будет бороться за бой
And his style and aggressiveness И его стиль и агрессивность
In Rhetoric are quite diametrical to mine В риторике диаметрально противоположны моему
He’d rather break a window Он предпочел бы разбить окно
I tend to pull the blinds Я склонен тянуть жалюзи
I lived in a realm that I doubt was jocund Я жил в царстве, которое, я сомневаюсь, было веселым
But this new town’s nought but rotten Но этот новый город не что иное, как гнилой
Greed and disease and the sound of coughing Жадность и болезнь и звук кашля
Drowned out by the crowd in the House of Blossoms Затопленный толпой в Доме цветов
We could recrown it in the House of Sodom Мы могли бы восстановить его в Доме Содома
There’s a sea of people out need help but sod them Есть море людей, нуждающихся в помощи, но дерьмо их
Leave it long enough it’ll be no doubt forgotten Оставьте это достаточно долго, это, без сомнения, будет забыто
Like the time Xiao Xiao said I felt her bottom Как в тот раз, когда Сяо Сяо сказала, что я чувствую ее дно
I hear the tick tock of the tower clock and Я слышу тиканье башенных часов и
It means I better nip off out for shopping Это значит, что мне лучше сбежать за покупками
Prowl atop inns, the crippled burrick pub Крадусь по гостиницам, паб-калека буррик
Down I drop into the city that I love Вниз я захожу в город, который люблю
The pinnacle of criminals;Вершина преступников;
I slip in from above Я проскальзываю сверху
A night owl with the philosophic mission of a dove Сова с философской миссией голубя
When there’s no one left to police the streets Когда некому охранять улицы
And keep the peace И сохранить мир
You best leave it to me Вам лучше оставить это мне
The thief Вор
PeaceМир
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: