| Его. |
| . |
| Mightiest Quest, вы готовы к испытанию?
|
| Встреча лицом к лицу с лучшими из лучших
|
| Готовы ли вы к испытанию в Mightiest Quest?
|
| Судя по вашей базе, я бы никогда не догадался
|
| Слушай, я никогда не был парнем
|
| Чтобы просто выбрать между защитой и атакой
|
| Так что, если кто-то напрашивается на неприятности
|
| Я собираюсь дважды отправить их обратно
|
| Трон мой
|
| Я прикончу любого претендента на это
|
| Я чувствую недостаток смелости
|
| Такую, что ты даже не доедешь до конца дорожки
|
| Я тренировался на рассвете
|
| Каждый день быть готовым к Великой Большой Битве
|
| Целый день уклоняюсь от ловушек, пока граблю замки
|
| И я целюсь в дураков с такой хитростью
|
| Что даже маги сбиты с толку
|
| Дебазеры, крабы или студенистые стенки
|
| Я взламываю их всех
|
| Тыкать и драться, иметь мяч
|
| И отправить их паковать чемоданы в холл
|
| Если бы Шалтай-Болтай сильно упал
|
| Тогда я, вероятно, ударил его
|
| Это величайший квест, готовы ли вы к испытанию?
|
| Встреча лицом к лицу с лучшими из лучших
|
| Готовы ли вы к испытанию в Mightiest Quest?
|
| Судя по вашей базе, я бы никогда не догадался
|
| (Обращать внимание!)
|
| Я граблю твоих товарищей и забираю все, что они купили
|
| Я сражался с ними в их фортах, кровавый спорт - это то, за что платят
|
| И я отличный спортсмен, владеющий большим мечом
|
| Относитесь к своему лицу так, как будто я бью по бейсбольному мячу
|
| Я бросаю Болевой молот, как и моя фамилия
|
| И я точно знаю, как максимально использовать свою славу.
|
| Чувак, я отношусь к возможностям мерчендайзинга как к осторожному
|
| Как зверочеловек с болезненным ожирением относился бы к еде, которую он ест
|
| Я жадный педераст
|
| Я и мои деньги, мы нужны друг другу
|
| Я приношу достаточно шика
|
| Ужалить видение Стиви Уандера
|
| Я применяю океаны, зелья
|
| Как лосьон, пока я даже не пытаюсь
|
| Я просто делаю движения
|
| Это величайший квест, готовы ли вы к испытанию?
|
| Встреча лицом к лицу с лучшими из лучших
|
| Готовы ли вы к испытанию в Mightiest Quest?
|
| Судя по вашей базе, я бы никогда не догадался
|
| Вид моего замка действительно что-то в небе
|
| Ты так же бесполезен, как циклоп с чем-то в глазу
|
| И, в частности, такая злобная курица просто нелепа.
|
| Я думаю, что эффективным и подходящим рецептом будет, если мы сможем дать им
|
| Барбитураты
|
| Я одет в тяжелые доспехи, ты одет как танцовщица живота
|
| От твоих вонючих лучников у меня перехватило дыхание, Келли Кларксон
|
| Я много бросаюсь на голодных роботов и сопливых сноттингемов
|
| И любые средства, которые они сбрасывают, я, вероятно, заберу их в карман
|
| Я тыкаю мечом в Повелителя Террорапторов
|
| Быстро, хватай тайник и бросайся за борт
|
| Это единственная жизнь, которую я знаю, это то, как я делаю вещи
|
| В Опуленсии вы разбогатеете или умрете, грабя
|
| Это величайший квест, готовы ли вы к испытанию?
|
| Встреча лицом к лицу с лучшими из лучших
|
| Готовы ли вы к испытанию в Mightiest Quest?
|
| Судя по вашей базе, я бы никогда не догадался
|
| Просто держится. |
| Получающий. |
| Лучше! |