Перевод текста песни The Emperor's Light - Dan Bull

The Emperor's Light - Dan Bull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Emperor's Light , исполнителя -Dan Bull
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.12.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Emperor's Light (оригинал)The Emperor's Light (перевод)
Darkness, closing in on all sides Тьма, смыкающаяся со всех сторон
I guess, we’re in for a wild ride Я думаю, нас ждет дикая поездка
Chance is, whether we live or die Шанс в том, живем мы или умираем
We will return, to the emperor’s light Мы вернемся к свету императора
We gaze on a blazing Cadia, and the remains, of they who stayed there Мы смотрим на пылающую Кадию и останки тех, кто остался там
We’ll take this to the great rift, crusade against invaders here Мы возьмем это в великий разлом, крестовый поход против захватчиков здесь
If there’s a beaten path, we’ll stray off, 'til we’ve beaten back the chaos Если есть проторенный путь, мы отклонимся, пока не отбросим хаос
In an aggrieved imperium, only the really grievous tactics pay off В пострадавшем Империуме окупается только действительно жестокая тактика.
We’ve strolled so far, from Ultramar, we might just fall apart Мы зашли так далеко от Ультрамара, мы можем просто развалиться
Hope those bolts will hold, and won’t just blow, like Bolter blasts Надеюсь, эти болты выдержат, а не просто взорвутся, как взрывы болтеров.
False alarm, of course we’ll force your arm, and cause some harm Ложная тревога, конечно, мы заставим вас за руку и причиним вред
On course, to fill corroded souls with holes, like some unholy autograph Конечно же, набить изъеденные души дырами, как какой-нибудь нечестивый автограф
Giving scars, to the darkest of Eldar, killing Drukhari, for Marneus Calgar Нанесение шрамов темнейшим из Эльдар, убийство Друкхари ради Марнеуса Калгара
Certain angels are dark, and have fell far, but we’re still fighting, Некоторые ангелы темны и далеко пали, но мы все еще сражаемся,
with half of our health bar с половиной нашего бара здоровья
No healing baths, for the shell shock, this rift’s pretty far from a health spa Никаких целебных ванн, для контузии, этот разлом довольно далеко от оздоровительного курорта
At most, no stars on hotels, our apartments are just kind of a cell block Максимум, никаких звезд в отелях, наши квартиры - это просто тюремный блок
Is that a battle barge Это боевая баржа?
Or in fact a massive Travelodge? Или на самом деле массивный Travelodge?
Hear the battle cry of a natural god Услышьте боевой клич естественного бога
I can ride no handle bars Я могу ездить без руля
Battle scarred, I’ve battled hard Боевые шрамы, я тяжело сражался
Putting Maggotkin back in the tackle box Возвращаем Магготкина обратно в коробку для снастей
Like an atom bomb, to a cattle prod Как атомная бомба, на погоню за скотом
My knack for rhyme’s, an actual farce Мое умение рифмовать, настоящий фарс
Darkness, closing in on all sides Тьма, смыкающаяся со всех сторон
I guess, we’re in for a wild ride Я думаю, нас ждет дикая поездка
Chance is, whether we live or die Шанс в том, живем мы или умираем
We will return, to the emperor’s light Мы вернемся к свету императора
They are, tearing holes through our hull Они разрывают дыры в нашем корпусе
Chaos, like a bolt to a skull Хаос, как болт в черепе
Pray now, that our resolve will hold Молитесь сейчас, чтобы наша решимость устояла
'Til we’re nothing but a floating hulk «Пока мы не превратимся в плавучий скиталец
These watchers are heartless, see us lost in the darkness, for real nothing can Эти наблюдатели бессердечны, видят нас потерянными во тьме, на самом деле ничто не может
startle us напугать нас
The fleet suffered losses, and countless of us are carcasses, officers downed Флот понес потери, а нас бесчисленное количество трупов, офицеров сбитых
While hostiles surround us, we’re indomitable, these are just common encounters Пока нас окружают враги, мы неукротимы, это обычные встречи
We will not run aground, you’ll hear historiters tell of us, chronicles Мы не сядем на мель, о нас рассказывают историки, летописи
troubled with doubt обеспокоенный сомнениями
But one thing is obvious now: we’re the ones you struggle without Но теперь очевидно одно: мы те, без кого вы боретесь
For forty-one thousand orbits around Sol, we’ll assault 'til the warp is our Сорок одну тысячу оборотов вокруг Солнца мы будем атаковать, пока варп не станет нашим
realm область
'Til the souls of our foes all drown, or fall to the ground, it’s our ultimate «Пока души наших врагов не утонут или не упадут на землю, это наша последняя
vow клятва
We’re the Ultramarines, the emperor’s sword is unsheathed Мы Ультрамарины, меч императора обнажен
On any unfortunate beings, resulting to means, that insult or demean, На любых несчастных существах, приведших к средствам, которые оскорбляют или унижают,
our dearest leader наш дорогой лидер
You’ll feel the fear, as fleets of soldiers elite, appear from Ether Вы почувствуете страх, когда из Эфира появятся элитные флоты солдат.
Peer beneath the sole of your feet, and see the ground just melt around you Загляните себе под ступни и увидите, как земля тает вокруг вас.
A planet’s skull is weak, but the soil beneath it is bounteous Череп планеты слаб, но почва под ним щедра
So count your blessings, lest you get a dressing down, form Adepta Sororitas Так что считайте свои благословения, пока вас не разоблачили, сформируйте Адепта Сороритас
Intercepting heretical horrors, prevent them assembling followers Перехватывая еретических ужасов, не позволяйте им собирать последователей
The sisters of battles' particular knack, is for pimping out tanks, Особое умение сестер баттлов, это сутенерство танков,
into Sistine Chapels в Сикстинские капеллы
Similarly, send me sixteen smilies, I’ll send back sixteen pristine raptures Так же пришлите мне шестнадцать смайлов, я пришлю в ответ шестнадцать первозданных восторгов
Fear not, there’s a reason we were sent here Не бойтесь, есть причина, по которой нас сюда отправили
Xenos, and Ezekyle’s demons needing censure Ксенос и демоны Эзекиля, нуждающиеся в порицании
We will, never sleep, never surrender Мы никогда не будем спать, никогда не сдадимся
We’ll keep defeating heathen legions, if it please our dear emperor Мы продолжим побеждать языческие легионы, если это угодно нашему дорогому императору.
Darkness, closing in on all sides Тьма, смыкающаяся со всех сторон
I guess, we’re in for a wild ride Я думаю, нас ждет дикая поездка
Chance is, whether we live or die Шанс в том, живем мы или умираем
We will return, to the emperor’s light Мы вернемся к свету императора
Will war and terror be, all you ever see? Будет война и террор, все, что вы когда-либо видели?
It’s been this way, since the Horus Heresy Так было со времен Ереси Хоруса
Even in space there were walls of enemies Даже в космосе были стены врагов
The more the merrier, bring them all, I’m ready chief Чем больше, тем веселее, приведите их всех, я готов шеф
We’re done with talking, send a couple of Thunderhawks in Мы закончили с разговорами, пришлите пару Громовых Ястребов.
Come on, we’re going to lunge at Gork’s Grin, and shove a cork in Давай, мы собираемся броситься на Gork's Grin и засунуть пробку в
We brought in reinforcements, the important names of ages Мы привезли подкрепление, важные имена веков
Whose stories of warding Horus’s forces, adorn the Black Library’s pages Чьи истории об охране сил Гора украшают страницы Черной Библиотеки
Are we giving up?Мы сдаемся?
Not today, one last shot through the lost crusade Не сегодня, последний выстрел в проигранный крестовый поход
This ship will rip through the rift, like a whip to a wrist, or a moth through Этот корабль пронзит разлом, как хлыст по запястью или мотылек сквозь
flame пламя
Who the man?Кто мужчина?
Guilliman, barely human now Жиллиман, теперь почти человек
Mother Nature’s screwed, no pulling out Мать-природа облажалась, не вытащить
Run around, killing the Tyranid, T’au Бегать, убивая Тиранидов, Тау
Fill them with rounds, whatever they’re giving, we’re giving it out Наполните их патронами, что бы они ни давали, мы раздаем
Never giving in, doesn’t matter whether or now Никогда не сдавайся, неважно, сейчас или сейчас
We’re like imperial fists, digging and giving them hell Мы как имперские кулаки, копаем и устраиваем им ад
Sticking it out without trigger discipline, trigger finger blistering, ow Торчать без триггерной дисциплины, волдыри на спусковом пальце, ой
It’s a mystery, how the flipping hell we’re still about, still in the bout Это загадка, как, черт возьми, мы все еще находимся, все еще в бою
While they’re ringing the bell, we stick around, stick to our ground Пока они звонят в колокол, мы остаемся, придерживаемся своей земли
No dicking around, we’re going to get out the predicament, amid a thickening Без шуток, мы выберемся из затруднительного положения, среди сгущающегося
cloud, of sickening sound облако тошнотворного звука
So you better be listening out, particularly well Так что вам лучше слушать, особенно внимательно
Else you’ll be missing out, wow, flipping hell Иначе ты пропустишь, вау, черт возьми
Who is the emperor’s chosen poet?Кто избранный поэт императора?
Well now, there isn’t any doubt Ну теперь можно не сомневаться
Darkness, closing in on all sides Тьма, смыкающаяся со всех сторон
I guess, we’re in for a wild ride Я думаю, нас ждет дикая поездка
Chance is, whether we live or die Шанс в том, живем мы или умираем
We will return, to the emperor’s light Мы вернемся к свету императора
Darkness, closing in on all sides Тьма, смыкающаяся со всех сторон
I guess, we’re in for a wild ride Я думаю, нас ждет дикая поездка
Chance is, whether we live or die Шанс в том, живем мы или умираем
We will return, to the emperor’s lightМы вернемся к свету императора
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: