| From Black Marsh, we are Argonians
| Мы из Чернотопья, аргониане
|
| Other breeds act harsh, treat us as lowly ‘uns
| Другие породы ведут себя сурово, обращаются с нами как с ничтожными
|
| We’ve been cursed, trodden into the dirt
| Нас прокляли, втоптали в грязь
|
| So we developed a thick skin, there’s little can hurt us
| Итак, мы разработали толстую кожу, мало что может нам повредить
|
| And when it does, we’re the best at Restoration
| И когда это происходит, мы лучшие в восстановлении
|
| Quick to mend, assist a friend to get to destinations
| Быстро починить, помогите другу добраться до места назначения
|
| Never raise voices, forever stay moist
| Никогда не повышай голоса, навсегда оставайся влажным
|
| In the everglade place, we settled and made choices
| В Эверглейд-плейс мы обосновались и сделали выбор
|
| Never been considered as a master race
| Никогда не считался расой господ
|
| But then we’re quick to switch and adapt to change
| Но затем мы быстро переключаемся и адаптируемся к изменениям
|
| It isn’t an idiom when we say we’re amphibian
| Это не идиома, когда мы говорим, что мы земноводные
|
| Fill a ditch with a bit of liquid and we live in them
| Наполни канаву немного жидкостью и мы в ней живем
|
| There’s no bigger mystery than our history
| Нет большей тайны, чем наша история
|
| Shrouded under visions in the shadow of the Hist tree
| Окутанный видениями в тени дерева Хиста
|
| We’re pale, vicious, what ails you, we resist
| Мы бледны, порочны, что с тобой, мы сопротивляемся
|
| Witness our tails flick as we hail Sithis
| Посмотрите, как наши хвосты вздрагивают, когда мы приветствуем Ситис
|
| So never start spats with the Ebonheart Pact
| Так что никогда не начинайте размолвки с Эбонхартским пактом.
|
| Or you’ll never ever, ever get your severed arm back
| Или ты никогда, никогда не вернешь свою отрубленную руку
|
| Whether you are governed by your head or heart that
| Руководствуетесь ли вы головой или сердцем,
|
| Is irrelevant when battling the Ebonheart Pact
| Не имеет значения при сражении с Эбонхартским пактом.
|
| I said never start spats with the Ebonheart Pact
| Я сказал никогда не начинать размолвки с Эбонхартским пактом
|
| Or you’ll never ever, ever get your severed arm back
| Или ты никогда, никогда не вернешь свою отрубленную руку
|
| Whether you are governed by your head or heart that
| Руководствуетесь ли вы головой или сердцем,
|
| Is irrelevant when battling the Ebonheart Pact
| Не имеет значения при сражении с Эбонхартским пактом.
|
| We are the Dark Elves, tackle every task well
| Мы темные эльфы, хорошо справляемся с любой задачей
|
| Nobody can casts spells quite as well as ourselves
| Никто не может колдовать так хорошо, как мы
|
| Breaking through your hard shells, taking you to half health
| Пробиваясь через ваши твердые оболочки, вы наполовину здоровы
|
| The greatest of the fables and the tales that the bard tells
| Величайшие из басен и сказок, которые рассказывает бард
|
| We’re in pursuit of a higher truth
| Мы в погоне за высшей истиной
|
| And we’ll chase it through flames, that’s why they made us fireproof
| И мы будем преследовать его через пламя, поэтому они сделали нас огнеупорными
|
| Some say we’re quite aloof but our race just might produce
| Некоторые говорят, что мы довольно в стороне, но наша раса может произвести
|
| The one to execute the Daedra and tie the noose
| Тот, кто казнит даэдра и завяжет петлю
|
| Nothing’ll touch you just as tragic as Destruction magic
| Ничто не тронет вас так трагично, как магия разрушения
|
| Ramp it up to maximum then cast to make you rushed and panicked
| Увеличьте его до максимума, а затем используйте, чтобы заставить вас спешить и паниковать
|
| Crushed and damaged, this isn’t just an anecdote
| Раздавленный и поврежденный, это не просто анекдот
|
| Our mana flows up so savage
| Наша мана течет так дико
|
| We’ll leave your head pounding, leaking like a fountain
| Мы оставим твою голову стучать, течь, как фонтан
|
| Blood coming down like lava from the Red Mountain
| Кровь стекает, как лава с Красной горы
|
| To underestimate the Dunmer’s a direct mistake
| Недооценивать данмеров — прямая ошибка
|
| You’ll be torn asunder, plundered and then left to fate
| Вас разорвут на куски, ограбят, а затем оставят на произвол судьбы
|
| So never start spats with the Ebonheart Pact
| Так что никогда не начинайте размолвки с Эбонхартским пактом.
|
| Or you’ll never ever, ever get your severed arm back
| Или ты никогда, никогда не вернешь свою отрубленную руку
|
| Whether you are governed by your head or heart that
| Руководствуетесь ли вы головой или сердцем,
|
| Is irrelevant when battling the Ebonheart Pact
| Не имеет значения при сражении с Эбонхартским пактом.
|
| I said never start spats with the Ebonheart Pact
| Я сказал никогда не начинать размолвки с Эбонхартским пактом
|
| Or you’ll never ever, ever get your severed arm back
| Или ты никогда, никогда не вернешь свою отрубленную руку
|
| Whether you are governed by your head or heart that
| Руководствуетесь ли вы головой или сердцем,
|
| Is irrelevant when battling the Ebonheart Pact
| Не имеет значения при сражении с Эбонхартским пактом.
|
| We are the Nords, we’re bringing hordes
| Мы норды, мы несем орды
|
| Banging on the big drums to ringing chords
| Стук в большие барабаны под звенящие аккорды
|
| Singing war choruses, swinging swords
| Пение военных хоров, размахивание мечами
|
| Killing all sorts of Orcs and winning wars
| Убийство всех видов орков и победы в войнах
|
| In the beginning was a civil war in the north
| В начале была гражданская война на севере
|
| Land of Atmora, the warlord Ysgramor
| Земля Атморы, военачальник Исграмор
|
| Brought us to the shores of an old cold continent
| Привел нас к берегам старого холодного континента
|
| Confident we’d conquer it, we conquered it with confidence
| Уверенные, что победим, мы победили с уверенностью
|
| Skyrim was ours now, as it shall ever be
| Теперь Скайрим был нашим, как и всегда
|
| For we are the fiercest warriors you’ll ever see
| Потому что мы самые свирепые воины, которых вы когда-либо видели
|
| With our two-handed weapon expertise
| С нашим двуручным оружием
|
| We’re rugged and robust, you look featherweight next to these
| Мы надежны и надежны, вы выглядите легковесным рядом с этими
|
| Combat’s a long-lasting state of ecstasy
| Бой — это длительное состояние экстаза
|
| Bring any weapon that you want, you’ll never get the best of me
| Принесите любое оружие, которое вы хотите, вы никогда не получите лучшее от меня
|
| No-one but the Eight Divines could ever set my destiny
| Никто, кроме Восьми Божеств, не мог решить мою судьбу
|
| Many men have tried it, now many rest in peace
| Многие мужчины пробовали это, теперь многие упокоились с миром
|
| So never start spats with the Ebonheart Pact
| Так что никогда не начинайте размолвки с Эбонхартским пактом.
|
| Or you’ll never ever, ever get your severed arm back
| Или ты никогда, никогда не вернешь свою отрубленную руку
|
| Whether you are governed by your head or heart that
| Руководствуетесь ли вы головой или сердцем,
|
| Is irrelevant when battling the Ebonheart Pact
| Не имеет значения при сражении с Эбонхартским пактом.
|
| I said never start spats with the Ebonheart Pact
| Я сказал никогда не начинать размолвки с Эбонхартским пактом
|
| Or you’ll never ever, ever get your severed arm back
| Или ты никогда, никогда не вернешь свою отрубленную руку
|
| Whether you are governed by your head or heart that
| Руководствуетесь ли вы головой или сердцем,
|
| Is irrelevant when battling the Ebonheart Pact
| Не имеет значения при сражении с Эбонхартским пактом.
|
| No-one but the Eight Divines could ever set my destiny
| Никто, кроме Восьми Божеств, не мог решить мою судьбу
|
| Many men have tried it, now many rest in peace
| Многие мужчины пробовали это, теперь многие упокоились с миром
|
| No-one but the Eight Divines could ever set my destiny
| Никто, кроме Восьми Божеств, не мог решить мою судьбу
|
| Many men have tried it, now many rest in peace | Многие мужчины пробовали это, теперь многие упокоились с миром |