Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Crew 2, исполнителя - Dan Bull. Песня из альбома Generation Gaming XVII, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 06.01.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Dan Bull
Язык песни: Английский
The Crew 2(оригинал) |
It isn’t hard to make a bar with an homophone |
I could do it in a bar while I’m on my phone |
Own cars as a status symbol |
Drum hard |
Look at the state of the cymbal |
As well as drive, fly high, it’s a cool principle |
But I want to see more skin I’m a High School principal |
No training wheels I’m a grown adult |
You’re someone who makes people groan a dolt |
I mean oh my God, Holy shit |
I knew you where bad, but you’re wholly shit |
I forget, it’s a lapse in memory |
When I die, strip club funeral |
Sit on laps in memory |
Now that’s a ceremony |
Winning first place as if everybody wouldn’t have done it in the first place |
I get berzerk in a duel carried away |
Break the speed limit down the dual carriageway |
Name something faster, be my guest |
Nothing but an actual light beam, I guess |
But mate get too close |
I do brake checks |
Bank balance so big, I break checks |
But with all the race prize money I accrue |
I take on employees Hire crew |
Slowcoach, I’m packing a high IQ |
I smoke in traffic when I’m high I queue |
Whether four or two wheeled |
I’m equipped with more metaphors |
Than a fellow ought to wield |
Rally through the night to the misty morning |
Your family crying, cause they missed you, mourning |
I’ve travelled through time, battled and fought knights |
You’ve just done a royale battle in Fortnight |
You don’t go backwards and neither forward |
I’m working on a book I need a foreword |
This is the chorus of the song |
The Crew |
It doesn’t seem to be so long, since |
The Crew |
But I guess a sequel’s over due to |
The Crew |
Take the same game and then add a two to |
The Crew |
Do please curb your enthusiasm |
Or I’ll leave you on the kerb |
You’re in fear, see, as I’m |
Fiercely cleaning my lights |
Rub my lamp sippin slow gin |
What I mean is I’m a speed genie |
You’re a slow Djinn |
So then |
The ball’s in your court |
You’d better have big balls |
Or you’re caught |
Phwoar, hear my engine roar |
Grizzly |
Pull out your entrails raw |
Grisly |
Give me gore |
No ifs or buts |
I’ll leave you with sore butts |
Kick your nuts |
Below the waist |
Your career’s nothing, bub |
A load of waste |
I take it, it’s plain to see |
I’m taking this plane to sea |
I’m a sick pilot |
Fly like a bird flew |
You’re just sick |
Could be swine or the bird flu |
Turbine burning, turning the rotor |
So get to work, it’s your turn in the rota |
From the West Coast |
To the Soviet Bloc |
If you’re trolling me, well then |
So be it, blocked |
Don’t want what you’re spamming |
Anyone can peddle wares |
But can you slam it to the metal 'til the pedal wears? |
Yes, wild animal |
I’m well feral |
Talladega nights |
Adam McKay |
And Will Ferrell |
As well as beating you down |
When we race the tracks |
I delete your soundcloud |
Erase the tracks |
Leave your tyres slashed |
You’re Axl Rose |
Crack your suspension |
Your axle rose |
Straight over the J. Edgar Hoover Dam |
Looking round like «This place needs a hoover, damn» |
And soon, when we land, and they’re closing the hangar |
I put my flight suit with my clothes on the hanger |
This is the chorus of the song |
The Crew |
It doesn’t seem to be so long, since |
The Crew |
But I guess a sequel’s over due to |
The Crew |
Take the same game and then add a two to |
The Crew |
Экипаж 2(перевод) |
Нетрудно сделать бар с омофоном |
Я мог бы сделать это в баре, пока разговариваю по телефону |
Собственные автомобили как символ статуса |
Барабан жесткий |
Посмотрите на состояние тарелки |
А также гонять, летать высоко, это крутой принцип |
Но я хочу видеть больше кожи. Я директор средней школы. |
Нет тренировочных колес, я взрослый |
Вы тот, кто заставляет людей стонать болваном |
Я имею в виду, Боже мой, черт возьми |
Я знал, что ты плохой, но ты полное дерьмо |
Я забыл, это провал в памяти |
Когда я умру, похороны в стриптиз-клубе |
Сядьте на колени в памяти |
Теперь это церемония |
Завоевание первого места, как будто никто не сделал бы этого в первую очередь |
Я получаю берсерк на дуэли, увлекшись |
Преодолейте ограничение скорости на двусторонней проезжей части |
Назови что-нибудь быстрее, будь моим гостем |
Ничего, кроме настоящего светового луча, я думаю |
Но приятель слишком близко |
я проверяю тормоза |
Баланс в банке такой большой, я ломаю чеки |
Но со всеми призовыми деньгами, которые я получаю |
Я беру сотрудников Нанимаю бригаду |
Slowcoach, у меня высокий IQ |
Я курю в пробке, когда я под кайфом, я стою в очереди |
Будь то четырехколесный или двухколесный |
У меня больше метафор |
Чем товарищ должен владеть |
Митинг через ночь к туманному утру |
Твоя семья плачет, потому что они скучали по тебе, оплакивая |
Я путешествовал во времени, сражался и сражался с рыцарями |
Вы только что провели королевскую битву в Fortnight. |
Вы не идете назад и не идете вперед |
Я работаю над книгой, мне нужно предисловие |
Это припев песни |
Команда |
Кажется, прошло не так много времени, так как |
Команда |
Но я предполагаю, что продолжение закончилось из-за |
Команда |
Возьмите ту же игру, а затем добавьте двойку к |
Команда |
Умерьте свой энтузиазм |
Или я оставлю тебя на обочине |
Ты в страхе, видишь, как я |
Яростно очищаю мои огни |
Потри мою лампу, потягивая медленный джин. |
Я имею в виду, что я джин скорости |
Ты медленный джинн |
Итак, |
Мяч на вашей стороне |
Тебе лучше иметь большие яйца |
Или вас поймали |
Phwoar, услышь мой рев двигателя |
Гризли |
Вытащите свои внутренности в сыром виде |
жуткий |
Дай мне кровь |
Никаких "если" или "но" |
Я оставлю тебя с больными задницами |
Убей свои орехи |
Ниже талии |
Твоя карьера ничто, дружок |
Куча отходов |
Я так понимаю, это ясно видно |
Я беру этот самолет в море |
я больной пилот |
Лети, как птица |
ты просто болен |
Может быть свиной или птичий грипп |
Турбина горит, вращая ротор |
Так что приступайте к работе, ваша очередь в роте |
С западного побережья |
Советскому блоку |
Если ты меня троллишь, ну тогда |
Так и быть, заблокирован |
Не хочу, чтобы вы спамили |
Торговать товаром может каждый |
Но можешь ли ты врезать его в металл, пока педаль не изнашивается? |
Да дикое животное |
я дикий |
Талладега ночи |
Адам Маккей |
И Уилл Феррелл |
А также избивать вас |
Когда мы мчимся по трассам |
я удаляю твой саундклауд |
Стереть следы |
Оставьте свои шины порезанными |
Ты Эксл Роуз |
Взломайте свою подвеску |
Ваша ось поднялась |
Прямо над плотиной Дж. Эдгара Гувера |
Оглядываясь, как «Это место нуждается в пылесосе, черт» |
И скоро, когда мы приземлимся, и они закроют ангар |
Я положил свой летный костюм с одеждой на вешалку |
Это припев песни |
Команда |
Кажется, прошло не так много времени, так как |
Команда |
Но я предполагаю, что продолжение закончилось из-за |
Команда |
Возьмите ту же игру, а затем добавьте двойку к |
Команда |