Перевод текста песни The American Dream - Dan Bull

The American Dream - Dan Bull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The American Dream , исполнителя -Dan Bull
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.11.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The American Dream (оригинал)Американская мечта (перевод)
Look, Tommy Angelo ain’t usually the kind of guy to spill the beans Слушай, Томми Анджело обычно не из тех парней, которые проболтаются
But beneath the glitz and gleam, this business is filled with fiends Но под блеском и блеском этот бизнес наполнен злодеями
So I’m switching teams, snitching, sneaking, went my way Так что я меняю команды, стучу, крадусь, пошел своим путем
Then slinking off to witness protection at Empire Bay Затем крадется к защите свидетелей в Эмпайр-Бэй.
Never thought I’d be an informer, officer, I ain’t your rat Никогда не думал, что буду информатором, офицер, я не твоя крыса
But if it’s either that or getting kneecapped with a baseball bat Но если это либо это, либо удар по колену бейсбольной битой
Then it’s obvious, I got no option but to cough it up Тогда это очевидно, у меня нет другого выбора, кроме как откашляться
So you’re gonna hear me singing like a canary at the opera Так что ты услышишь, как я пою как канарейка в опере.
Or a broad who’s getting loose as a goose at the speakeasy Или баба, которая болтается, как гусь в баре
Jeez, I’ve seen scenes obscene enough to make queasy Боже, я видел достаточно непристойные сцены, чтобы вызвать тошноту
See, we kinda like the finer things the violence brings Видишь ли, нам нравятся прекрасные вещи, которые приносит насилие.
Fine dining and wine to drink, a taxi driver’s dream Прекрасная еда и вино для питья, мечта таксиста
For beating prohibition, lost heaven needs a coalition Чтобы победить запрет, потерянным небесам нужна коалиция
You can refuse me any time but you’re in no position Ты можешь отказать мне в любое время, но ты не в том положении
I hope you’re listening, no read between the lines Я надеюсь, ты слушаешь, не читай между строк
Heed my unspoken wishes, fish are keen to meet my client Прислушайся к моим невысказанным пожеланиям, рыбы очень хотят встретиться с моим клиентом
He’ll be feeling fine, he just needs some cleaning time Он будет чувствовать себя хорошо, ему просто нужно немного времени на уборку
Look, he’s just deep-sea diving Смотри, он просто глубоководно ныряет
What the f**k you mean he’s dying? Что, черт возьми, ты имеешь в виду, говоря, что он умирает?
So tell the boys they’d be well advised in avoiding Illinois Так что скажите мальчикам, что им лучше избегать Иллинойса.
'Cause we’re the type to visit a journalist by whom we’re vilified Потому что мы из тех, кто посещает журналиста, который нас ругает
Never mind the crime file, ours was a lavish lifestyle Не говоря уже о досье о преступлении, у нас был роскошный образ жизни.
Any violent transaction enacted purely mercantile Любая насильственная сделка, совершаемая чисто из меркантильных
Honestly, some of these wiseguys are quite vile, it’s kinda wild Честно говоря, некоторые из этих умников довольно мерзкие, это немного дико
What you can hide behind a nice tie and a polite smile Что можно скрыть за красивым галстуком и вежливой улыбкой
«You're flesh and blood», says Don Salieri, «My child» «Ты из плоти и крови, — говорит Дон Сальери, — дитя мое».
«Until the time we see you through St. Peter’s turnstile» «До тех пор, пока не увидимся через турникет Святого Петра»
Your life might need the mafia to take it off of you Вашей жизни может понадобиться мафия, чтобы забрать ее у вас
Ey, no need to walk away, we brought a car for you Эй, не нужно уходить, мы привезли для вас машину
We’re gonna take you for a ride around the block Мы собираемся прокатить вас по кварталу
And if you’re feeling shy, we’ll help you find out how to talk А если вы стесняетесь, мы поможем вам научиться говорить
They’ll need a team of guys to dry you out the dock Им понадобится команда парней, чтобы высушить вас на скамье подсудимых.
They’ll find you drowned with a block tied around your socks Они найдут, что ты утонул с блоком, привязанным к твоим носкам.
That’s what’ll happen when you’re diving down with sharks Вот что бывает, когда ныряешь с акулами
So now your time’s arrived to lie in the ground in a box Итак, теперь пришло ваше время лечь на землю в коробке
Fertilising flowers till we cut 'em by the stalks Удобряем цветы, пока не срежем их по стеблям
Lying in a shallow grave, no rocks to mark the plot Лежа в неглубокой могиле, нет камней, чтобы отметить сюжет
Pause for thought, you wanna talk profit and loss? Пауза для размышления, хочешь поговорить о прибылях и убытках?
Talk to the boss, I ain’t even sure if he works in his office or not Поговорите с начальником, я даже не уверен, работает он в своем кабинете или нет
But I certainly never heard of him, officer, I’m at a loss Но я, конечно, никогда не слышал о нем, офицер, я в недоумении
As to how the perp could have murdered, purloined Что касается того, как преступник мог убить, похитить
And driven off with the profit, it was all part of the plan И увезли с прибылью, все это было частью плана
We’d park the van behind that dark sedan Мы припарковали фургон за темным седаном
The hired hands would wait for our command Наемные руки будут ждать нашей команды
And then start to scram А затем начните убираться
Shift shipments of contraband while listening to Sinatra’s band Перемещайте партии контрабанды, слушая группу Синатры.
If you ain’t in this life don’t even try to understand Если тебя нет в этой жизни, даже не пытайся понять
You can call our tactics underhanded, I call 'em slick Вы можете назвать нашу тактику закулисной, я называю ее ловкой
Like after the lancers game, you just happen to call in sick Как после игры с лансерами, ты просто заболел
We’re all magicians Мы все волшебники
It’s just how we perform the trick that’s different Просто то, как мы выполняем трюк, отличается
I can blow holes through vault walls that are four-inch thick Я могу пробивать дыры в стенах хранилища толщиной четыре дюйма.
So of course, we’re mafioso, you darn bozo Так что, конечно, мы мафиози, ты чертов лох
No, I don’t think so, I friggin' know so Нет, я так не думаю, я чертовски знаю
The whole neighbourhood we control’s a no-go Весь район, который мы контролируем, запрещен
So if you don’t hope for a bolt cutter to both toes Так что, если вы не надеетесь на болторез на обоих пальцах ног
You better no-show Тебе лучше не показываться
Make yourself a Joe Schmoe, the folk nobody don’t know Сделай себя Джо Шмо, народ, которого никто не знает
See, this business don’t go for slogans and logos, no Видите ли, этот бизнес не идет на лозунги и логотипы, нет
We keep it on the low-low, no fingerprints or photos Мы держим это в тайне, никаких отпечатков пальцев или фотографий.
Right under your nose Прямо под носом
We throw you off the scent when we blow smoke Мы сбиваем вас со следа, когда пускаем дым
Quid pro quo, keep your friends and foes both close Quid pro quo, держи своих друзей и врагов рядом
Or soon enough you’ll be thinking, «Ey, where’d all the dope go?» Или достаточно скоро вы подумаете: «Эй, куда делась вся эта дурь?»
Stole coke by the boatload in packets labelled «cocoa» Воровали кокаин оптом в пакетах с надписью «какао»
Yeah, although we got a sense of humour this is no joke Да, хотя у нас есть чувство юмора, это не шутка
Let me make a toast though to the Позвольте мне произнести тост за
Most ferocious folks you’d hope to know Самые свирепые люди, которых вы надеетесь узнать
Cosa nostra, no one’s closer, no one’s supposed to Коза ностра, никого нет ближе, никто не должен
Now those associates know I broke the code, the oath, omerta Теперь эти партнеры знают, что я нарушил кодекс, клятву, омерту
I’ve woken from the dream, the false hope of AmericaЯ проснулся от сна, ложной надежды Америки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: