| Ой! |
| Ой! |
| О, лондонцы приходят посмотреть на унтерзи.
|
| Они стекаются в доки и наблюдают за ящиками и запасами.
|
| Которые сбрасываются с вершины
|
| Пароходы, фрегаты, дредноуты, катера, крейсера и корветы
|
| и яхты.
|
| У каждого из них есть история.
|
| Вот наш:
|
| Было темно, когда мы расстались с портом
|
| И началось наше путешествие к далеким-дальним берегам.
|
| Эта крошечная ванна точно не самая быстрая
|
| Но я бы предпочел ее, чем вообще никакого транспорта
|
| С самого начала я пришел за твоим выигрышем
|
| Всегда бывает затишье перед бурей
|
| Так что задрайте люки и снимите свои патчи
|
| Мы проходим через Скорбь Гейдера, пока не найдем рассвет
|
| Запах морского бриза, холодный холод, мороз Нептуна
|
| Теперь я не уверен в морском праве здесь
|
| Так что мы будем делать, как нам нравится
|
| Мы плывем по морю (Мы плывем по морю)
|
| Бессолнечное море, Бессолнечное море
|
| Мы плывем по морю
|
| Мы грабим глубоко и бежим от существ из-под бессолнечного моря (The
|
| бессолнечное море)
|
| Мы плывем по морю, Бессолнечному морю, мы плывем по морю
|
| Мы грабим глубоко и бежим от существ из глубин Бессолнечного моря
|
| Приливы плещутся о борта, поднимается влага.
|
| Глаза расширяются от испуга, зажгите лампу.
|
| Неважно, как тесно, мы будем ехать, пока не найдем какой-нибудь остров в поле зрения
|
| Теперь лагерь.
|
| Это лампа маяка или гигантский краб?
|
| Это акула или мы можем высадиться?
|
| Ой. |
| Крысы. |
| Лучше потопить баржу,
|
| Хоть я и не кит, но живу на широкую ногу.
|
| Ты сухопутный я родился в песке ворвань в моей крови
|
| Но я выгляжу чертовски хорошо, когда чищу любой порт в шторм, разрываю паб
|
| Три месяца в море означают, что будет шум
|
| Мы плывем по морю (Мы плывем по морю)
|
| Бессолнечное море, Бессолнечное море
|
| Мы плывем по морю
|
| Мы грабим глубоко и бежим от существ из-под бессолнечного моря (The
|
| бессолнечное море)
|
| Мы плывем по морю, Бессолнечному морю, мы плывем по морю
|
| Мы грабим глубоко и бежим от существ из глубин Бессолнечного моря
|
| Когда каждый из нас наелся меню
|
| Мы выходим из зала
|
| Готов продолжить.
|
| Превращение этого сала в мышцы и сухожилия
|
| Узнайте, сколько в вас смелости
|
| Когда вы занимаетесь контрабандой человеческих душ
|
| Чьи могилы холодны
|
| Вы теряете контроль.
|
| Ты тоже проголодался, еда заплесневелая, чертовски соленая.
|
| Глубокий оттенок этого синего нечестивого
|
| Дурак, я сказал тебе
|
| Шкиперы, пожирающие свои команды, одиноки.
|
| И топлива мало, мы использовали уголь, так что я еду домой
|
| Мы плывем по морю (Мы плывем по морю)
|
| Бессолнечное море, Бессолнечное море
|
| Мы плывем по морю
|
| Мы грабим глубоко и бежим от существ из-под бессолнечного моря (The
|
| бессолнечное море)
|
| Мы плывем по морю, Бессолнечному морю, мы плывем по морю
|
| Мы грабим глубоко и бежим от существ из глубин Бессолнечного моря |