| In year 7 at school I remember that all I aimed to be
| В 7 классе школы я помню, что все, к чему я стремился
|
| Was a professional rapper, gamer or comedian
| Был профессиональным рэпером, геймером или комиком.
|
| Well guess what, mate? | Ну угадай что, приятель? |
| Today I’m all three of them
| Сегодня я все трое
|
| And we’re saving up for payments to replace my faulty eardrums
| И мы копим деньги на замену моих неисправных барабанных перепонок.
|
| I aspired to be «Eminem meets Monty Python»
| Я стремился быть «Эминем встречает Монти Пайтона»
|
| With enough cash stockpiled to live my life on
| Имея достаточно наличных денег, чтобы прожить свою жизнь
|
| And now I’m getting there I tell myself: «nice one»
| И вот я добираюсь туда, я говорю себе: «хороший»
|
| While trolls send descriptions of the illness I should die from
| Пока тролли присылают описания болезни, от которой я должен умереть
|
| Hello, is anybody home? | Привет, есть кто-нибудь дома? |
| Turn the lights on
| Включите свет
|
| Why do you think that you can tell me what to do in my song?
| Почему ты думаешь, что можешь указывать мне, что делать в моей песне?
|
| Don’t construct a moral code that you expect me to adhere to
| Не создавайте моральный кодекс, которого, как вы ожидаете, я буду придерживаться
|
| You’re a mere shrew in a field of views
| Ты просто землеройка в поле зрения
|
| So I can’t even hear you
| Так что я даже не слышу тебя
|
| Your opinion doesn’t mean a thing to me
| Ваше мнение ничего не значит для меня
|
| If I’d have listened to it, I wouldn’t be in this industry
| Если бы я послушал это, я бы не был в этой отрасли
|
| Wouldn’t have made the friends I share a passion with
| Не завел бы друзей, с которыми разделяю страсть
|
| Travel with, make videos and have a stack of fun just rapping with
| Путешествуйте, снимайте видео и получайте удовольствие, просто читая рэп
|
| To make a living playing games? | Чтобы зарабатывать на жизнь играми? |
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| To make a living saying things? | Чтобы зарабатывать на жизнь, говоря вещи? |
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| To start my day by writing rhymes? | Чтобы начать свой день с написания стихов? |
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| To never work a 9 to 5? | Никогда не работать с 9 до 5? |
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| To be my own manager? | Чтобы быть моим собственным менеджером? |
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| To get rich off what I did when I was amateur?
| Чтобы разбогатеть на том, что я делал, когда был любителем?
|
| I’m the one that’s doing things, the rest of you are talking
| Я тот, кто что-то делает, остальные говорят
|
| How can I have sold out? | Как я мог продать? |
| I never bought in
| я никогда не покупал
|
| I rarely make a love song, prefer dropping lovebombs
| Я редко сочиняю песни о любви, предпочитаю сбрасывать любовные бомбы
|
| But when it’s time to spar, I’m the first to put the gloves on
| Но когда приходит время спарринга, я первый надеваю перчатки
|
| Life is a prize fight for a shine of the limelight
| Жизнь - это призовой бой за сияние в центре внимания
|
| And I’m loving every round of it, the Mike Tyson of my life
| И я люблю каждый раунд, Майк Тайсон моей жизни
|
| I remember dreading a 9 to 5, suit and tie
| Я помню, как боялся с 9 до 5, костюма и галстука
|
| Talk about doing time, this was do or die
| Разговор о том, чтобы провести время, это было сделай или умри
|
| Socially acceptable type of suicide
| Социально приемлемый тип самоубийства
|
| Why should you or I let a single other human being rule our life
| Почему мы с вами должны позволять другому человеку управлять нашей жизнью?
|
| Life is an RPG, and we need more than XP
| Жизнь — это ролевая игра, и нам нужно больше, чем XP.
|
| So larp with me; | Так что играйте со мной; |
| I won’t charge a fee if you impress me
| Я не буду брать плату, если вы произведете на меня впечатление
|
| Do it deftly and there’s no end to what you can get free
| Делайте это ловко, и нет конца тому, что вы можете получить бесплатно
|
| I love to chase success, I state that expressly
| Я люблю преследовать успех, я прямо заявляю об этом
|
| I’ve never compromised my mission or integrity
| Я никогда не ставил под угрозу свою миссию или честность
|
| My mission is to do whatever I think’s best for me
| Моя миссия – делать все, что я считаю нужным для себя.
|
| Eventually I’ll write lyrics on flipping everything
| В конце концов, я напишу тексты о переворачивании всего
|
| Meanwhile I’ll take a check to give the list a bit of editing
| А пока я проверю, чтобы немного отредактировать список.
|
| To make a living playing games? | Чтобы зарабатывать на жизнь играми? |
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| To make a living saying things? | Чтобы зарабатывать на жизнь, говоря вещи? |
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| To start my day by writing rhymes? | Чтобы начать свой день с написания стихов? |
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| To never work a 9 to 5? | Никогда не работать с 9 до 5? |
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| To be my own manager? | Чтобы быть моим собственным менеджером? |
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| To get rich off what I did when I was amateur?
| Чтобы разбогатеть на том, что я делал, когда был любителем?
|
| I’m the one that’s doing things, the rest of you are talking
| Я тот, кто что-то делает, остальные говорят
|
| How can I have sold out? | Как я мог продать? |
| I never bought in
| я никогда не покупал
|
| I’m not the Wolf of Wall Street
| Я не Волк с Уолл-Стрит
|
| I’m just a Bull that’s balls deep
| Я просто Бык, который по яйцам
|
| In every opportunity for improvement I see before me
| В каждой возможности для улучшения я вижу перед собой
|
| A song with product placement creates a complication
| Песня с продакт-плейсментом создает сложности
|
| Even when accompanied by an honest statement
| Даже если это сопровождается честным заявлением
|
| And if I want to be an honored statesman
| И если я хочу быть заслуженным государственным деятелем
|
| I’ve got to make it proper blatant
| Я должен сделать это правильно
|
| So I’m only going to say it once:
| Поэтому я скажу это только один раз:
|
| My songs are entertainment, they’re not a concrete statement
| Мои песни — это развлечение, а не конкретное заявление
|
| And if you take a rap track as fact, then you are mistaken
| И если вы принимаете рэп-трек за факт, то ошибаетесь
|
| I’m not endorsing shit, unless I say it’s good
| Я не одобряю дерьмо, если я не говорю, что это хорошо
|
| I never have and never will tell a fib in exchange for paper
| У меня никогда не было и никогда не будет выдумки в обмен на бумагу
|
| Perhaps your perspective would be turned round
| Возможно, ваша точка зрения изменится
|
| If you’d assessed the prospective shit that I had turned down
| Если бы вы оценили предполагаемое дерьмо, от которого я отказался
|
| I’ve spurned thousands of pounds from powerful people
| Я отказался от тысяч фунтов у влиятельных людей
|
| 'Cause I found out just how they’re treating creatures and it isn’t peaceful
| Потому что я узнал, как они обращаются с существами, и это не мирно
|
| So, to all my critics and my haters, God bless
| Итак, всем моим критикам и моим ненавистникам, да благословит Бог
|
| I’m not a sellout, nah, I’m a success
| Я не продажный, нет, я успешный
|
| To make a living playing games? | Чтобы зарабатывать на жизнь играми? |
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| To make a living saying things? | Чтобы зарабатывать на жизнь, говоря вещи? |
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| To start my day by writing rhymes? | Чтобы начать свой день с написания стихов? |
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| To never work a 9 to 5? | Никогда не работать с 9 до 5? |
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| To be my own manager? | Чтобы быть моим собственным менеджером? |
| Hell yeah!
| Ад да!
|
| To get rich off what I did when I was amateur?
| Чтобы разбогатеть на том, что я делал, когда был любителем?
|
| I’m the one that’s doing things, the rest of you are talking
| Я тот, кто что-то делает, остальные говорят
|
| How can I have sold out? | Как я мог продать? |
| I never bought in | я никогда не покупал |