Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Samurai Night , исполнителя - Dan Bull. Дата выпуска: 11.07.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Samurai Night , исполнителя - Dan Bull. Samurai Night(оригинал) |
| I was born on the beach as a ghost |
| Couldn’t be killed by a horde in a fleet full of boats |
| Now I stick my sword inches deep in their throats |
| 'Cause I’m curious to see just how deep it can go |
| Formerly a samurai, no more am I keeping the code |
| Tsushima’s my home, I’ll do everything to protect it |
| So don’t sleep or you’ll end up dead in your bed with your neck slit |
| Buried the next morning, there’s your warning, better heed it |
| Even the sun rays of the eve and dawn are red and bleeding |
| Is there a better feeling than being in the midst of warfare? |
| The pulse in your neck is beating, your breath hits the warm air |
| In every region, I’ll protect the people needing it |
| From evil deeds of people seeing their freedom, stealing it |
| The parable of my life, the flight path of a burning arrow |
| Incomparable by night, I’m that disconcerting shadow |
| You heard the murmurs and those rumours are true |
| My purpose is to murder every human that chooses |
| To intrude with their boots, they’re muddying my motherland |
| So, in two minutes, you will be another body by my hand |
| I leave you like the leaves blown in the wind |
| I’ve clearly shown you that I’m my own shogun, I’m Jin |
| (Samurai night) |
| Samurai night, shadows in the twilight |
| Fight fire with fire when there’s a firefight |
| Samurai days, the summer’s bright haze |
| Fades away as you die by my blade |
| Samurai night, shadows in the twilight |
| Fight fire with fire when there’s a firefight |
| Samurai days, the summer’s bright haze |
| Fades away as you die by my blade |
| (Samurai night, shadows in the twilight) |
| (Samurai night, samurai night) |
| I scoff at the Mongol hordes |
| What’s an unstoppable force to an immovable object? |
| You’re not knocking me off of my horse |
| I’ve got you locking your doors, the gods haven’t got any laws |
| I couldn’t pause, I challenge them to show me what they’ll enforce |
| While I’m chopping through your mandible |
| And dropping your jaws, I’ll cut this occupation off at the source |
| The Mongols are warmongers who want it all and more |
| I long to storm in and ward off their onslaught once and for all |
| I warn you, war’s no longer run by numbers |
| You’re overencumbered so I’m coming and going |
| You’ll never know what I’ve plundered |
| Picking you off one by one 'til it rose to a hundred |
| Won’t stop 'til I’ve got your whole lot stumbling home |
| Like a drunkard, every moment you’re going to be hunted |
| Punctured and punched with blows to the gut |
| 'Til your bones no longer function |
| I leave you like the leaves blown in the wind |
| I’ve clearly shown you that I’m my own Shogun, I’m Jin |
| I won’t pretend to be a samurai, now I’m a vengeful spirit |
| The kind of man already planning your eventual killing |
| Not even preferential with it, I just pick a target and pick it apart |
| As if dismissing an ignorant argument |
| That isn’t hard, is it? |
| What part of it is hard to get? |
| I might just have to get you a «Being a Cadaver» starter kit |
| I didn’t start this shit but finishing it is what I’m after |
| And if I’ve got to mask up, well then I’m gonna have to |
| (Samurai night) |
| Samurai night, shadows in the twilight |
| Fight fire with fire when there’s a firefight |
| Samurai days, the summer’s bright haze |
| Fades away as you die by my blade |
| Samurai night, shadows in the twilight |
| Fight fire with fire when there’s a firefight |
| Samurai days, the summer’s bright haze |
| Fades away as you die by my blade |
| (Samurai night) |
Самурайская ночь(перевод) |
| Я родился на пляже призраком |
| Не может быть убит ордой во флоте, полном лодок |
| Теперь я втыкаю свой меч глубоко в их глотки |
| Потому что мне любопытно посмотреть, насколько глубоко это может зайти. |
| Бывший самурай, я больше не храню код |
| Цусима мой дом, я сделаю все, чтобы защитить его |
| Так что не спи, иначе ты умрешь в своей постели с перерезанной шеей. |
| Похоронен на следующее утро, вот ваше предупреждение, лучше прислушайтесь к нему |
| Даже солнечные лучи кануна и рассвета красные и кровоточащие |
| Есть ли чувство лучше, чем быть посреди войны? |
| Пульс на твоей шее бьется, твое дыхание соприкасается с теплым воздухом |
| В каждом регионе я защищу нуждающихся |
| От злых поступков людей, увидевших свою свободу, похитивших ее |
| Притча моей жизни, траектория полета горящей стрелы |
| Несравненный ночью, я та сбивающая с толку тень |
| Вы слышали ропот, и эти слухи верны |
| Моя цель - убить каждого человека, который выберет |
| Сапогами вторгаются, мою Родину замарают |
| Итак, через две минуты ты станешь другим телом под моей рукой |
| Я оставляю тебя, как листья на ветру |
| Я ясно показал вам, что я сам себе сёгун, я Джин |
| (самурайская ночь) |
| Самурайская ночь, тени в сумерках |
| Тушите огонь огнем, когда идет перестрелка |
| Самурайские дни, яркая дымка лета |
| Исчезает, когда ты умираешь от моего клинка |
| Самурайская ночь, тени в сумерках |
| Тушите огонь огнем, когда идет перестрелка |
| Самурайские дни, яркая дымка лета |
| Исчезает, когда ты умираешь от моего клинка |
| (Самурайская ночь, тени в сумерках) |
| (Ночь самураев, ночь самураев) |
| Я смеюсь над монгольскими полчищами |
| Что такое непреодолимая сила для неподвижного объекта? |
| Ты не сбиваешь меня с лошади |
| Я заставил тебя запереть свои двери, у богов нет законов |
| Я не мог остановиться, я бросаю им вызов, чтобы показать мне, что они будут применять |
| Пока я рублю твою нижнюю челюсть |
| И отпустив челюсти, я прерву это занятие у истока |
| Монголы - поджигатели войны, которые хотят всего и даже больше |
| Я жажду ворваться и отразить их натиск раз и навсегда |
| Предупреждаю вас, война больше не управляется числами |
| Вы перегружены, поэтому я прихожу и ухожу |
| Вы никогда не узнаете, что я ограбил |
| Выбираю вас одного за другим, пока не поднимется до сотни |
| Не остановлюсь, пока я не заставлю вас всех спотыкаться дома |
| Как пьяница, каждую секунду за тобой будут охотиться |
| Проколоты и пробиты ударами в живот |
| Пока твои кости не перестанут функционировать |
| Я оставляю тебя, как листья на ветру |
| Я ясно показал вам, что я сам себе Сёгун, я Джин |
| Я не буду притворяться самураем, теперь я мстительный дух |
| Человек, который уже планирует ваше возможное убийство |
| Даже не предпочтительнее, я просто выбираю цель и разбираю ее на части. |
| Как будто отвергая невежественный аргумент |
| Это не сложно, не так ли? |
| Какую часть трудно получить? |
| Возможно, мне просто нужно достать вам стартовый набор «Быть трупом». |
| Я не начал это дерьмо, но закончить это то, что мне нужно |
| И если мне нужно замаскироваться, тогда мне придется |
| (самурайская ночь) |
| Самурайская ночь, тени в сумерках |
| Тушите огонь огнем, когда идет перестрелка |
| Самурайские дни, яркая дымка лета |
| Исчезает, когда ты умираешь от моего клинка |
| Самурайская ночь, тени в сумерках |
| Тушите огонь огнем, когда идет перестрелка |
| Самурайские дни, яркая дымка лета |
| Исчезает, когда ты умираешь от моего клинка |
| (самурайская ночь) |
| Название | Год |
|---|---|
| Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom Boom | 2014 |
| I've Got a Bone | 2020 |
| Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom Doom | 2020 |
| Dungeon Keeper | 2015 |
| San Andreas | 2017 |
| Junkrap | 2021 |
| Nether Zombie Pigman Minecraft Rap | 2018 |
| I'm Heading Out (Of My Mind) | 2023 |
| I'm a Zombie | 2021 |
| A Purpose for New London ft. The Stupendium | 2020 |
| Enderman Rap ft. Rockit Gaming | 2017 |
| 10 Years of Borderlands | 2019 |
| We Told You So ft. Dan Bull | 2022 |
| Hades Gonna Hate | 2022 |
| The Outer Worlds | 2020 |
| The Arch-Illager | 2021 |
| The New Colossus ft. Machinae Supremacy | 2018 |
| You're Special! | 2016 |
| Dishonored | 2014 |
| Salty Seamen | 2024 |