Перевод текста песни Sacred Sword Princesses - Dan Bull

Sacred Sword Princesses - Dan Bull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sacred Sword Princesses , исполнителя -Dan Bull
Песня из альбома: Generation Gaming XVII
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.01.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dan Bull
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sacred Sword Princesses (оригинал)Священные Принцессы Мечей (перевод)
This is the story Это история
Of how I ended up making this song О том, как я написал эту песню
The other afternoon at about half past two На днях около половины третьего
I got an inquiry from some company Nutaku Я получил запрос от какой-то компании Nutaku
About a game they had, perhaps I’d like to rap for it Об их игре, возможно, я хотел бы зачитать рэп
It’s all straight forward, but there may be one small asterisk Все просто, но может быть одна маленькая звездочка
Namely, it was aimed at adults and thus was vaguely explicit А именно, он был нацелен на взрослых и, таким образом, был нечетко явным.
But come on, that isn’t really enough to dissuade me, is it? Но ладно, этого действительно недостаточно, чтобы разубедить меня, не так ли?
Then I saw the trailer of this thing, looked like a risky click Потом я увидел трейлер этой штуки, похоже на рискованный клик.
Which made me turn it down but turned around just like a misty flip Что заставило меня убавить звук, но повернулось так же, как туманный флип
Sitting, considering sticking my chip into the mystery dip Сижу, подумываю о том, чтобы засунуть свой чип в таинственный провал.
Then thinking, «heck, I need the content and it could be sick» Потом подумал: «черт возьми, мне нужен контент, и он может быть больным».
It could be funny, so I run them up and said, «yeah, kiss me quick» Это могло быть забавно, поэтому я подбежал к ним и сказал: «Да, поцелуй меня побыстрее».
And now I’m writing this while sipping whiskey, this is pretty slick И теперь я пишу это, потягивая виски, это довольно гладко
So if you’ll allow us, then I’ll use my vocal talents Так что, если вы позволите нам, я использую свои вокальные данные.
To make this overwhelming adult game look so composed and balanced Чтобы эта ошеломляющая игра для взрослых выглядела такой собранной и сбалансированной
Like the flows and raps I’m using to promote this gash Как потоки и рэпы, которые я использую для продвижения этой раны
Who else could berate a game in exchange for loads of cash? Кто еще может ругать игру в обмен на кучу денег?
You are the wielder of the sacred sword Вы владелец священного меча
Saving buxom maidens from the taint of war Спасение пышногрудых девиц от войны
You are the wielder of the sacred sword Вы владелец священного меча
It’s a serious game, we are not making porn (it's art) Это серьезная игра, мы не делаем порно (это искусство)
Welcome to the land of Midgardia Добро пожаловать на землю Мидгардии
Full of women and you’re the head guardian Полно женщин, и вы главный страж
None of the are nanas that have knit cardigans Ни одна из бабушек не носит вязаные кардиганы.
So man, it’s like a neckbeard kid’s Narnia Итак, чувак, это как Нарния для бородатых детей.
Hit harder than the thing in your palm Ударь сильнее, чем вещь в твоей ладони
When you’re thinking your mom isn’t in, bring it on Если вы думаете, что вашей мамы нет дома, принесите ее
Still can’t believe that I’m singing this song До сих пор не могу поверить, что пою эту песню
But I’m so far deep in that it’d be wrong Но я так глубоко увяз в этом, что это было бы неправильно
To pull out now, if your wife finds you playing Чтобы выйти сейчас, если ваша жена найдет, что вы играете
Then tonight you’ll be laying on a pull-out couch Тогда сегодня вечером ты будешь лежать на раскладном диване
Look out (ow), weapons are aimed Берегись (ау), оружие нацелено
Where’s the line between pleasure and pain? Где грань между удовольствием и болью?
When you find it things are never the same Когда вы находите это, вещи никогда не бывают одинаковыми
Like treading on the tail of a venomous snake Как наступить на хвост ядовитой змеи
Like every line I’m fed up of saying Как и каждая строчка, мне надоело говорить
I need something new to get up again Мне нужно что-то новое, чтобы снова встать
Something unfamiliar, get ahead of the game Что-то незнакомое, забегайте вперед
I’m done with vanilla, I’m ready for change Я покончил с ванилью, я готов к переменам
Ready for mods, ready for patches Готов к модам, готов к патчам
Ready to level up and get a bit batshit Готовы повысить уровень и немного пошалить
Get a bit impassioned, I’m built for it Будьте немного страстными, я создан для этого
The weapon is fashioned, hilt to tip Оружие вылеплено, от рукояти до кончика
From my flesh and blood, not rock or metal, but I’m getting wood Из моей плоти и крови не рок или металл, но я получаю дерево
You are the wielder of the sacred sword Вы владелец священного меча
Saving buxom maidens from the taint of war Спасение пышногрудых девиц от войны
You are the wielder of the sacred sword Вы владелец священного меча
It’s a serious game, we are not making porn (it's art) Это серьезная игра, мы не делаем порно (это искусство)
This game is clearly indicative of the male gaze Эта игра явно свидетельствует о мужском взгляде
But that is not to say this isn’t for male gays Но это не значит, что это не для мужчин-геев.
Or female gays or straights or those across the spectrum Или женщины-геи, или гетеросексуалы, или люди с разным спектром
Whether willy, vag or rectum, I totally respect them Будь то воля, вагина или прямая кишка, я полностью их уважаю
My mind is open like I poked it with a speculum Мой разум открыт, как будто я ткнул его зеркалом
I’m learning from the school of life 'till I know the curriculum Я учусь в школе жизни, пока не узнаю учебную программу
I’m into isometric gaming and I like electric ladyland Я увлекаюсь изометрическими играми, и мне нравится электрическая леди
And this combines the racy bits of each one to make me stand И это сочетает в себе пикантные черты каждого из них, чтобы заставить меня стоять
To attention, fuel the engine, overheating Внимание, топливо в двигатель, перегрев
I need to reduce the tension Мне нужно снизить напряжение
There’s a few women who I’d mention Есть несколько женщин, которых я бы упомянул
But I won’t 'cause I don’t want to offend them Но я не буду, потому что не хочу их обидеть
I’m not aiming to start wars, but ay, this game is hardcore Я не собираюсь развязывать войны, но да, эта игра хардкорна
It could be what my YouTube channel got a black mark for Возможно, это то, за что мой канал на YouTube получил черную метку.
You are the wielder of the sacred sword Вы владелец священного меча
Saving buxom maidens from the taint of war Спасение пышногрудых девиц от войны
You are the wielder of the sacred sword Вы владелец священного меча
It’s a serious game, we are not making porn (it's art) Это серьезная игра, мы не делаем порно (это искусство)
In case you didn’t get it, «sacred sword» is a metaphor for a willy Если вы не поняли, «священный меч» — это метафора волевого
Yes, a willy Да, воля
This game is all about your willyВ этой игре все зависит от вашей воли
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: