Перевод текста песни Red Dead Resentment - Dan Bull

Red Dead Resentment - Dan Bull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Red Dead Resentment , исполнителя -Dan Bull
Песня из альбома: Generation Gaming XII
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.04.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dan Bull
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Red Dead Resentment (оригинал)Красная Мертвая Обида (перевод)
I had dreams of starring in spaghetti westerns Я мечтал сниматься в спагетти-вестернах
I’d be Clint Eastwood Я был бы Клинтом Иствудом
But he’s tough, and better dressed Но он крутой и лучше одет
But luckily for me Но к счастью для меня
There is a way to live my fantasy Есть способ воплотить в жизнь мою фантазию
The Red Dead franchise Франшиза Red Dead
Will let me be that man for cheap Позвольте мне быть тем человеком по дешевке
My own family won’t even know me Моя собственная семья даже не узнает меня
I’m Dan Houser meets Sergio Leone Я Дэн Хаузер встречает Серджио Леоне
I saw the trailer for the game Я видел трейлер к игре
And thought my brain would fall away И думал, что мой мозг отпадет
It made my morning great Это сделало мое утро прекрасным
Tore away the ball and chain Оторвал мяч и цепь
I say i’m Dan Houser meets Sergio Leone Я говорю, что я Дэн Хаузер встречает Серджио Леоне
Now hang about a moment Теперь подождите немного
While I saddle up my pony Пока я оседлаю своего пони
I’m ready to roam Я готов бродить
Into the desert alone В пустыню один
Stepping into the unknown Шагая в неизвестность
Heading in westward ho Направляясь на запад, хо
Ahead of the heather the zephyr has blown Впереди вереск веял зефир
I’m there for the treasure, the throne Я за сокровищем, за троном
Whenever I get it I’m setting off home Всякий раз, когда я получаю это, я отправляюсь домой
To my homestead В мою усадьбу
Where i’d better declare my intention to own Где мне лучше заявить о своем намерении владеть
Red Dead Redemption Красное мертвое искупление
But wait Но ждать
What did we forget to mention? Что мы забыли упомянуть?
A simultaneous release on Steam? Одновременный выпуск в Steam?
No intention Нет намерения
But why do you feel the need Но почему вы чувствуете необходимость
To tease the PC players? Чтобы дразнить игроков на ПК?
To keep us waiting is the cheapest sales technique Заставлять нас ждать — самый дешевый метод продаж.
The same as GTA is То же, что GTA
So yet again the Steam train’s been delayed Итак, снова паровоз задержался
Come on, Rockstar Давай, Рокстар
That’s a cheeky way to treat a mate Это дерзкий способ обращаться с другом
Yeah, make us pay upon the day you brought it out once Да, заставь нас заплатить в тот день, когда ты принес это однажды
Then port to PC after about Затем перенесите на ПК примерно через
Ooh Ох
Twelve months Двенадцать месяцев
Back in the 90's you guys were PC pioneers В 90-е вы, ребята, были пионерами ПК.
The kind i’d like to buy a beer Типа я хотел бы купить пиво
Here’s my shoulder, cry a tear Вот мое плечо, плачь
Now you provide a new title every five years Теперь вы предоставляете новое название каждые пять лет.
On proprietary gear На собственном оборудовании
Just let me buy it here Просто позвольте мне купить это здесь
See, i’m Dan Houser meets Sergio Leone Смотрите, я Дэн Хаузер встречает Серхио Леоне
If Sergio Leone was only owned by Sony Если бы Серджио Леоне принадлежал только Sony
Fkin' blow me Fkin 'взорвать меня
I’m sorry I said thatПрости, что я сказал это.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: