Перевод текста песни My First Rime - Dan Bull

My First Rime - Dan Bull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My First Rime , исполнителя -Dan Bull
Песня из альбома: Generation Gaming XIII
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.09.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dan Bull

Выберите на какой язык перевести:

My First Rime (оригинал)Мой Первый Иней (перевод)
It’s Его
It’s Его
It’s like I’m Это как я
It’s like I’m seeing for the first time как будто первый раз вижу
It’s like I’m hearing my first rhyme Как будто я слышу свою первую рифму
It’s like I’m seeing for the first time как будто первый раз вижу
It’s like I’m here Как будто я здесь
My ship was wrecked Мой корабль потерпел крушение
I hit the deck я попал в колоду
And then I woke in a utopia of picturesqueness А потом я проснулся в утопии живописности
Limp and breathless Вялый и бездыханный
But getting restless Но становится беспокойным
I think events like this are sent to test us Я думаю, что такие события посылаются, чтобы проверить нас
The unplanned, the unreal, the unknown Незапланированное, нереальное, неизвестное
The unsure, the unseen, the unshown Неуверенный, невидимый, непоказанный
The uncanny that you cannot understand Странное, что вы не можете понять
Because it’s unfathomably unimaginably unraveling Потому что это непостижимо невообразимо распутывается
You’re unconscious, unrolling, uncovering Вы без сознания, разворачиваетесь, раскрываетесь
The unspoiled and uncommon it’s unfolding Нетронутый и необычный он разворачивается
You cannot undo it Вы не можете отменить это
But everything you undergo you’re going to come through it Но все, через что вы проходите, вы пройдете через это
Through time and season released on an island retreat Через время и сезон, выпущенный на отступление на остров
With nothing but rhyme and reason Ничего, кроме рифмы и причины
Shrines, idols and carved figurines Святыни, идолы и резные фигурки
Will be debris when I give up what I believe in Будут обломки, когда я откажусь от того, во что верю
As the sun goes down the moon comes out Когда солнце садится, выходит луна
And the same landscape seems new somehow И тот же пейзаж кажется каким-то новым
It’s like I’m seeing for the first time как будто первый раз вижу
It’s like I’m hearing my first rhyme Как будто я слышу свою первую рифму
As the sun goes down the moon comes out Когда солнце садится, выходит луна
And the same landscape seems new somehow И тот же пейзаж кажется каким-то новым
It’s like I’m seeing for the first time как будто первый раз вижу
It’s like I’m hearing my first rhyme Как будто я слышу свою первую рифму
I’m shipwrecked upon an island Я потерпел кораблекрушение на острове
Silent but for the echoes of a siren Тишина, но для эхо сирены
It’s wild what the perspective and the light does Это дико, что делает перспектива и свет
My heads spinning it’s really messing my mind up У меня кружится голова, это действительно сбивает меня с толку.
Got to do something positive, so I’m running reconnaissance Нужно сделать что-то позитивное, поэтому я провожу разведку.
Discovering phenomena beyond my cognisance Обнаружение явлений за пределами моего понимания
Ominous monoliths, not the commonest obelisks Зловещие монолиты, а не самые обычные обелиски
Survive through time like honest promises and rise prominent Выжить во времени, как честные обещания и стать известным
My hypothesis divine providence Моя гипотеза божественного провидения
Can I climb up to the summit, when I’m confident Могу ли я подняться на вершину, когда я уверен
To move free Чтобы свободно двигаться
Like the sand between my toes Как песок между пальцами ног
Or the way that the wind blows Или то, как дует ветер
More power to me I wonder how it would be Больше силы для меня, интересно, как это будет
To run around between the towers and the sea Бегать между башнями и морем
Where the birds and the bees and the flowers and the trees Где птицы и пчелы и цветы и деревья
And the great beasts lived in peace И большие звери жили в мире
Aston fields поля Астон
As the sun goes down the moon comes out Когда солнце садится, выходит луна
And the same landscape seems new somehow И тот же пейзаж кажется каким-то новым
It’s like I’m seeing for the first time как будто первый раз вижу
It’s like I’m hearing my first rhyme Как будто я слышу свою первую рифму
As the sun goes down the moon comes out Когда солнце садится, выходит луна
And the same landscape seems new somehow И тот же пейзаж кажется каким-то новым
It’s like I’m seeing for the first time как будто первый раз вижу
It’s like I’m hearing my first rhyme Как будто я слышу свою первую рифму
First time (first time, time) Первый раз (первый раз, раз)
First rhyme (first rhyme) Первая рифма (первая рифма)
First time (first time, time) Первый раз (первый раз, раз)
First rhyme (first rhyme)Первая рифма (первая рифма)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: