Перевод текста песни Je suis Aveline - Dan Bull

Je suis Aveline - Dan Bull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je suis Aveline , исполнителя -Dan Bull
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.07.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Je suis Aveline (оригинал)Я Авелин (перевод)
Je-je-je Дже-же-дже
Je suis Aveline, je suis Aveline Je suis Aveline, je suis Aveline
The human chameleon, stealing through New Orleans Человеческий хамелеон, крадущийся в Новом Орлеане
Je suis Aveline, je suis Aveline Je suis Aveline, je suis Aveline
The mystery woman you won’t see in magazines Загадочная женщина, которую вы не увидите в журналах
Deplete your self-esteem, je suis Aveline Опустошите свою самооценку, je suis Aveline
I’ve got children dressing up as me for Halloween У меня есть дети, которые наряжаются в меня на Хэллоуин
Je suis Aveline, je suis Aveline Je suis Aveline, je suis Aveline
A lady by day, at night I am an Assassin Леди днем, ночью я убийца
Hey hombre, it’s Aveline de Grandpré Эй, хомбре, это Авелин де Гранпре.
A fond lady unless you look at me in the wrong way Нежная леди, если только ты не посмотришь на меня неправильно
Most folks go to bed at the end of a long day Большинство людей ложатся спать в конце долгого дня
But I sneak out and have a little soirée Но я ускользаю и устраиваю небольшой вечер
Parlez-vous Francais? Parlez-vous Francais?
Voulez-vous coucher Voulez-vous кушер
Avec les poissons ce soir, monsieur, s’il vous plait? Avec les poissons ce soir, monsieur, s’il vous коса?
Besotting and charming Очаровательный и очаровательный
A gent got you starred in Джентльмен снял вас в
The deadliest of costume dramas Самая смертоносная костюмированная драма
It’ll cost you an arm and a leg Это будет стоить вам руки и ноги
But don’t get jealous Но не завидуй
I’m a killer Cinderella felling overzealous fellas with umbrellas Я убийца Золушка, сбивающая с зонтов переусердствовавших парней
And though I live with nobility don’t think I’ve no ability И хотя я живу в знати, не думай, что у меня нет способностей
I move with the fluidity of tea and liberty Я двигаюсь с плавностью чая и свободы
Clothed in a holy trinity of millinery Одетый в святую троицу шляп
So that I go unnoticed even though I’m growing notability Так что я остаюсь незамеченным, хотя я расту
Notoriety, I’ve no propriety Дурная слава, у меня нет приличия
So I change my clothes again, and lo, I’m high society Так что я снова переодеваюсь, и вот, я из высшего общества
Je suis Aveline, je suis Aveline Je suis Aveline, je suis Aveline
The human chameleon, stealing through New Orleans Человеческий хамелеон, крадущийся в Новом Орлеане
Je suis Aveline, je suis Aveline Je suis Aveline, je suis Aveline
The mystery woman you won’t see in magazines Загадочная женщина, которую вы не увидите в журналах
Deplete your self-esteem, je suis Aveline Опустошите свою самооценку, je suis Aveline
I’ve got children dressing up as me for Halloween У меня есть дети, которые наряжаются в меня на Хэллоуин
Je suis Aveline, je suis Aveline Je suis Aveline, je suis Aveline
A lady by day, at night I am an AssassinЛеди днем, ночью я убийца
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: