| A long time ago in a galaxy far away
| Давным-давно в далекой галактике
|
| A battle between son and father raged
| Битва между сыном и отцом бушевала
|
| The Dad represented an empire of hate
| Отец представлял империю ненависти
|
| While the Son’s side brought Light
| В то время как сторона Сына принесла Свет
|
| To erase the Dark away
| Чтобы стереть тьму
|
| What? | Какая? |
| Feel the beat drop, like a rock
| Почувствуйте, как бит падает, как камень
|
| That an Ewok dropped from a treetop
| Что эвок упал с верхушки дерева
|
| You be lost like Luke on his Tauntaun
| Ты потеряешься, как Люк на своем таунтауне
|
| Man, he should have probably took a TomTom
| Чувак, ему, наверное, стоило взять TomTom
|
| It’s getting Hoth in here
| Здесь появляется Хот
|
| So, put on all your clothes
| Итак, наденьте всю свою одежду
|
| Before you’re froze
| Прежде чем вы замерзнете
|
| Cold as ice like my hardboiled prose
| Холодный, как лед, как моя сваренная вкрутую проза
|
| Hip-hop's C-3PO, fluent in six million flows
| Хип-хоп C-3PO, свободно владеющий шестью миллионами потоков
|
| Oh-no, I’m a rap Han Solo
| О-нет, я рэп Хан Соло
|
| Backpack Jedi Master YOLO
| Рюкзак Мастер-джедай YOLO
|
| No fool, old school like Yoda
| Не дурак, старая школа, как Йода
|
| Fly in a Vauxhall Supernova
| Летайте в Vauxhall Supernova
|
| Souped up chunk of metal, son
| Сожрал кусок металла, сын
|
| Revving and ready for the Kessel Run
| Набирает обороты и готов к забегу Кесселя
|
| Hey, matey! | Эй, приятель! |
| Your AT-AT's slower than AT&T
| Ваш AT-AT медленнее, чем AT&T
|
| I could have ate tea at the age of eighty
| Я мог бы есть чай в восемьдесят лет
|
| And still evade Vader’s late fleet
| И все еще уклоняться от покойного флота Вейдера
|
| When I aim, I can read your mind
| Когда я прицеливаюсь, я могу читать ваши мысли
|
| Make your Speeder Bike and a tree colide
| Столкните свой Speeder Bike и дерево
|
| Ow, there’s a leak in your trousers
| Ой, у тебя протечка в штанах
|
| I’ve got a bad feeling about this
| У меня плохое предчувствие по этому поводу
|
| May the Force be with you
| Да прибудет с тобой сила
|
| May the Dark Lord forgive you
| Да простит тебя Темный Лорд
|
| Anakin Skywalker, beat slamming
| Энакин Скайуокер, бить хлопать
|
| Like a car door, sir!
| Как автомобильная дверь, сэр!
|
| You’re comic, I’m a Dark Horse
| Ты комик, я темная лошадка
|
| This is Star Wars
| Это "Звездные войны"
|
| May the Force be with you
| Да прибудет с тобой сила
|
| May the Dark Lord forgive you
| Да простит тебя Темный Лорд
|
| Anakin Skywalker, beat slamming
| Энакин Скайуокер, бить хлопать
|
| Like a car door, sir!
| Как автомобильная дверь, сэр!
|
| You’re comic, I’m a Dark Horse
| Ты комик, я темная лошадка
|
| This is Star Wars
| Это "Звездные войны"
|
| Between me and you, there’s business
| Между мной и тобой есть дело
|
| Bigger than Lucas and Disney’s
| Больше, чем у Лукаса и Диснея
|
| Like Luke, I was born to do this
| Как и Люк, я был рожден для этого
|
| I’ve used the Force and torn through the Stormtroopers
| Я использовал Силу и прорвался через штурмовиков
|
| All you noobs are sore losers
| Все вы, нубы, больные неудачники
|
| You scruffy looking nerf herders
| Вы неряшливо выглядящие пастухи-нерфы
|
| Motherfuckers deserve murder
| Ублюдки заслуживают убийства
|
| I smash my rivals, snatch the title
| Я разбиваю своих соперников, вырвав титул
|
| Look at my blaster rifle, splat your eyeball
| Посмотри на мою бластерную винтовку, хлопни глазным яблоком
|
| Peep through the binoculars, see the future of Oculus
| Взгляните в бинокль, чтобы увидеть будущее Oculus
|
| I’m the Boba Fett of the net
| Я Боба Фетт сети
|
| But I’ve not got any offers yet
| Но у меня пока нет предложений
|
| I’m not respected enough
| меня недостаточно уважают
|
| 'Cause I go over your head like a Hover Jet
| Потому что я пролетаю над твоей головой, как ховер-джет
|
| I got it in the pocket, you’re a rookie
| У меня это в кармане, ты новичок
|
| I rip your arm out the socket like a Wookie
| Я вырву тебе руку из розетки, как вуки
|
| Look here, I’m a new rapper
| Слушай, я новый рэпер
|
| Half-computer, half-Chewbacca
| Полукомпьютер, полуЧубакка
|
| You’re not that bad but you lack heart
| Ты не так уж плох, но тебе не хватает сердца
|
| Mon Calamari, tell them Admiral Ackbar
| Мон Каламари, скажи им, адмирал Акбар
|
| Set traps so, you better get back
| Ставь ловушки, так что тебе лучше вернуться
|
| When I’m strapped with a jetpack, necks snap
| Когда я привязан реактивным ранцем, шеи ломаются
|
| So, get from the back to the front
| Итак, перейдите со спины на фронт
|
| Pick a faction and fuck shit up, Battlefront
| Выбери фракцию и иди нахуй, Battlefront
|
| So, get from the back to the front
| Итак, перейдите со спины на фронт
|
| Pick a faction and fuck shit up, Battlefront
| Выбери фракцию и иди нахуй, Battlefront
|
| May the Force be with you
| Да прибудет с тобой сила
|
| May the Dark Lord forgive you
| Да простит тебя Темный Лорд
|
| Anakin Skywalker, beat slamming
| Энакин Скайуокер, бить хлопать
|
| Like a car door, sir!
| Как автомобильная дверь, сэр!
|
| You’re comic, I’m a Dark Horse
| Ты комик, я темная лошадка
|
| This is Star Wars
| Это "Звездные войны"
|
| May the Force be with you
| Да прибудет с тобой сила
|
| May the Dark Lord forgive you
| Да простит тебя Темный Лорд
|
| Anakin Skywalker, beat slamming
| Энакин Скайуокер, бить хлопать
|
| Like a car door, sir!
| Как автомобильная дверь, сэр!
|
| You’re comic, I’m a Dark Horse
| Ты комик, я темная лошадка
|
| This is Star Wars | Это "Звездные войны" |