| A long time ago in a galaxy far, far away
| Давным-давно в галактике далеко-далеко
|
| There was an irritating bellend called Jar Jar
| Был раздражающий болван по имени Jar Jar
|
| But, hey, that’s a tale I’ll tell another day
| Но, эй, это история, которую я расскажу в другой раз
|
| Maybe, the fourth of the month when the calendar is May
| Может быть, четвертого числа месяца, когда на календаре май.
|
| Hell, anyway, Cal Kestis
| Черт, в любом случае, Кэл Кестис
|
| How can I stress this?
| Как я могу подчеркнуть это?
|
| A restless redheaded lout with a death wish
| Беспокойный рыжеволосый хам с желанием смерти
|
| So, you can intuitively work out what the rest is
| Таким образом, вы можете интуитивно понять, что остальное
|
| But you’re not coming aboard if you’re not down on the guest list
| Но вы не пойдете на борт, если вас нет в списке гостей.
|
| Ready for the reckoning and rucking with the Second Sister
| Готов к расплате и драке со второй сестрой
|
| When he’s finished, she won’t need a medic
| Когда он закончит, ей не понадобится медик
|
| Better get a solicitor, this Inquisitor is in for such a kicking
| Лучше наймите адвоката, этому Инквизитору предстоит такой пинок
|
| Her condition will be similar to syphilitic symptoms
| Ее состояние будет похоже на симптомы сифилита.
|
| I’ve seen the truth in visions and the future’s misery
| Я видел правду в видениях и страданиях будущего
|
| You need to be used to fugitivity
| Вы должны привыкнуть к беглости
|
| Hidden in the dim gloom of the periphery
| Скрытый в тусклом мраке периферии
|
| Of which you’ve been reduced to trickery
| из которых вы были сведены к обману
|
| And if you’re moving through here, do it invisibly
| И если вы проходите здесь, делайте это незаметно
|
| To reduce possibility of them clocking your activity
| Чтобы уменьшить вероятность того, что они отслеживают вашу активность
|
| But, damn, this is still preferable to captivity
| Но, блин, это все же предпочтительнее плена
|
| Look at how the Sith have eaten into reality’s fabric
| Посмотрите, как ситхи вгрызлись в ткань реальности
|
| The Dark and Light Sides of the Force are more than just magic
| Темная и Светлая стороны Силы – это больше, чем просто магия
|
| I got a bad feeling about this
| У меня плохое предчувствие по этому поводу
|
| We’re the heathens and demons surround us
| Мы язычники и демоны окружают нас
|
| I got a bad feeling about this
| У меня плохое предчувствие по этому поводу
|
| Though we’re concealed, any reason could out us
| Хотя мы скрыты, любая причина может вывести нас из себя.
|
| Why is it treason for needy and helpless people
| Почему это измена для нуждающихся и беспомощных людей
|
| To stand up to evil that shrouds us?
| Чтобы противостоять злу, которое окутывает нас?
|
| I got a bad feeling about this
| У меня плохое предчувствие по этому поводу
|
| Now, come and have a go if you’re feeling rebellious
| Теперь приходите и попробуйте, если вы чувствуете бунт
|
| So, battle on and power on, my Padawan
| Итак, сражайся и включайся, мой падаван
|
| Hide in the disguise of the life of a silent vagabond
| Спрячьтесь под личиной жизни молчаливого бродяги
|
| The Light Side shines brighter from the shadow
| Светлая сторона сияет ярче из тени
|
| Songs tell of a Paladin that will rise and take Malice on
| В песнях рассказывается о паладине, который восстанет и сразится с Злобой.
|
| Tyrannical monsters set to rights
| Тиранические монстры приведены в порядок
|
| By the remnants of the Jedi Knights
| Остатки рыцарей-джедаев
|
| Who fight with dead-eye sights, loyally led by lights
| Кто сражается с мертвым глазом, преданно ведомый огнями
|
| Holding their head high, pride amid the dread
| Держа голову высоко, гордость среди страха
|
| Tide rising up to where life dies
| Прилив поднимается туда, где умирает жизнь
|
| I said the Lightsaber might save your life later
| Я сказал, что световой меч может спасти тебе жизнь позже
|
| Bright blades slice through iron cages like paper
| Яркие лезвия прорезают железные клетки, как бумагу
|
| To evade annihilation will require the kind of mind-state
| Чтобы избежать уничтожения, потребуется такое состояние ума,
|
| It takes to fight Vader
| Нужно сражаться с Вейдером
|
| Entire nations slain in far greater pain
| Целые народы убиты в гораздо большей боли
|
| The Dark Side is apartheid by nature
| Темная сторона — это апартеид по своей природе
|
| If you like danger, taste the fine flavours
| Если вам нравится опасность, попробуйте изысканные вкусы
|
| Spilling more claret than a giddy wine waiter
| Проливая больше кларета, чем легкомысленный винный официант
|
| No civilized state is recorded being this gory
| Ни одно цивилизованное государство не зарегистрировано в таком кровавом
|
| And the biggest vibrations adorn your Midi-chlorians
| И самые большие вибрации украшают ваши Мидихлорианы
|
| So, never let them catch you in the act of using the Force
| Поэтому никогда не позволяйте им поймать вас в акте применения Силы.
|
| They’ll fake news you, refusing the proof in the source
| Они будут подделывать вас, отказываясь от доказательств в источнике
|
| And when they take you, there’s no use in remorse
| И когда тебя берут, в угрызениях нет смысла
|
| There’s no humanly thoughts
| Нет человеческих мыслей
|
| They don’t give a two-minute warning
| Они не предупреждают за две минуты
|
| It’ll be through in the morning
| Это пройдет утром
|
| When your whole region is scorched
| Когда весь ваш регион выжжен
|
| They don’t even know the meaning of using resonable force
| Они даже не знают смысла использования разумной силы
|
| I got a bad feeling about this
| У меня плохое предчувствие по этому поводу
|
| We’re the heathens and demons surround us
| Мы язычники и демоны окружают нас
|
| I got a bad feeling about this
| У меня плохое предчувствие по этому поводу
|
| Though we’re concealed, any reason could out us
| Хотя мы скрыты, любая причина может вывести нас из себя.
|
| Why is it treason for needy and helpless people
| Почему это измена для нуждающихся и беспомощных людей
|
| To stand up to evil that shrouds us?
| Чтобы противостоять злу, которое окутывает нас?
|
| I got a bad feeling about this
| У меня плохое предчувствие по этому поводу
|
| Now, come and have a go if you’re feeling rebellious
| Теперь приходите и попробуйте, если вы чувствуете бунт
|
| Don’t stand out, accept the past
| Не выделяйся, прими прошлое
|
| Trust no one, trust only in the Force!
| Никому не верь, верь только Силе!
|
| The Jedi are not yet lost, hope is not yet lost
| Джедаи еще не потеряны, надежда еще не потеряна
|
| Hard choices, start cautious
| Трудный выбор, начните осторожно
|
| Can’t pause this, Darth Maul shit
| Не могу это остановить, дерьмо Дарта Мола
|
| Hearts, organs, halved, quartered
| Сердца, органы, половинки, четвертинки
|
| Dark forces, Star Wars is stark with the harsh laws
| Темные силы, Звездные войны суровы с суровыми законами
|
| Bow to your lordship or just get out of it now
| Поклонитесь вашей светлости или просто уходите от этого прямо сейчас
|
| Come aboard ship
| Приходите на борт корабля
|
| Sick Sith Lords enforcing Order 66
| Больные лорды ситхов выполняют Приказ 66
|
| In order that the Order falls forth
| Чтобы Орден упал
|
| Forcing the Force to shift
| Принуждение Силы к смещению
|
| The authorship of this order sits with Palpatine
| Авторство этого приказа принадлежит Палпатину.
|
| It’s as if the former law and order all just fell to sleep
| Как будто прежний закон и порядок все просто уснули
|
| I fail to see a system that they won’t pursue through
| Я не вижу системы, которую они не будут реализовывать
|
| So, if you’re forceful, they’ll go for you too
| Так что, если вы настойчивы, они тоже пойдут на вас
|
| I’ve seen the truth in visions and the future’s misery
| Я видел правду в видениях и страданиях будущего
|
| You need to be used to fugitivity
| Вы должны привыкнуть к беглости
|
| Hidden in the dim gloom of the periphery
| Скрытый в тусклом мраке периферии
|
| Of which you’ve been reduced to trickery
| из которых вы были сведены к обману
|
| And if you’re moving through here, do it invisibly
| И если вы проходите здесь, делайте это незаметно
|
| To reduce possibility of them clocking your activity
| Чтобы уменьшить вероятность того, что они отслеживают вашу активность
|
| But, damn, this is still preferable to captivity
| Но, блин, это все же предпочтительнее плена
|
| Look at how the Sith have eaten into reality’s fabric
| Посмотрите, как ситхи вгрызлись в ткань реальности
|
| The Dark and Light Sides of the Force are more than just magic
| Темная и Светлая стороны Силы – это больше, чем просто магия
|
| I got a bad feeling about this
| У меня плохое предчувствие по этому поводу
|
| We’re the heathens and demons surround us
| Мы язычники и демоны окружают нас
|
| I got a bad feeling about this
| У меня плохое предчувствие по этому поводу
|
| Though we’re concealed, any reason could out us
| Хотя мы скрыты, любая причина может вывести нас из себя.
|
| Why is it treason for needy and helpless people
| Почему это измена для нуждающихся и беспомощных людей
|
| To stand up to evil that shrouds us?
| Чтобы противостоять злу, которое окутывает нас?
|
| I got a bad feeling about this
| У меня плохое предчувствие по этому поводу
|
| Now, come and have a go if you’re feeling rebellious | Теперь приходите и попробуйте, если вы чувствуете бунт |