| When she showed me the pregnancy test I felt numb
| Когда она показала мне тест на беременность, я оцепенел
|
| I thought these things were supposed to tell the facts
| Я думал, что эти вещи должны рассказывать факты
|
| Howcome we got this outcome?
| Как мы получили этот результат?
|
| They’re meant to be ninety-nine point nine percent accurate
| Они должны быть точными на девяносто девять целых девять десятых процента.
|
| But now I doubt them
| Но теперь я сомневаюсь в них
|
| I thought maybe one day I may want a baby
| Я думал, может быть, однажды я захочу ребенка
|
| But not here, not now, what, are you crazy?
| Но не здесь, не сейчас, ты что, с ума сошел?
|
| It’s too soon I’m too stupid to build a human nest
| Слишком рано, я слишком глуп, чтобы строить человеческое гнездо
|
| I’m a man child hiding in the shadow of my student debts
| Я ребенок мужского пола, прячущийся в тени своих студенческих долгов
|
| We always used protection, at least to my recollection
| Мы всегда использовали защиту, по крайней мере, насколько я помню.
|
| Well, i guess this is another new regret to my collection
| Что ж, думаю, это еще одно новое сожаление в моей коллекции.
|
| And I won’t kill a fetus
| И я не буду убивать плод
|
| Even if it’s milimetres
| Даже если это миллиметры
|
| If I’m big enough to spill a seed, then i’m big enough to let it breathe
| Если я достаточно большой, чтобы рассыпать семя, то я достаточно большой, чтобы позволить ему дышать
|
| A fellow creature, full of genes with each of us
| Единое существо, полное генов с каждым из нас
|
| We’re big enough to bring it up and let it develop features
| Мы достаточно большие, чтобы поднять его и позволить ему разрабатывать функции
|
| Left speechless
| Остался безмолвным
|
| But my ears hurt even when I hear tiny noises
| Но мои уши болят, даже когда я слышу крошечные звуки
|
| How am I going to deal with each night of crying high-pitched voices?
| Как я буду справляться с плачущими пронзительными голосами каждую ночь?
|
| When they’re in pain there’s no way to make them say it softly
| Когда им больно, их невозможно заставить говорить тихо
|
| I’m good with kids, as long as someone can take them off me
| Я хорошо отношусь к детям, если кто-то может снять их с меня
|
| And what’ll remain of our relationship that’s already strained?
| И что останется от наших и без того натянутых отношений?
|
| The love that’s left it’s drained and plumbed into a baby’s veins
| Оставшаяся любовь осушена и влита в вены ребенка
|
| And what if this isn’t the right relationship to stay with?
| А что, если это не те отношения, с которыми нужно оставаться?
|
| At this stage in the day it may just be to late to change it
| На данном этапе дня может быть просто поздно что-то менять.
|
| I’m going to be a daddy and I’m fucking terrified
| Я собираюсь стать папой, и я чертовски напуган
|
| I’m gonna throw up and there’s nowhere I can ever hide
| Меня вырвет, и мне негде будет спрятаться
|
| I want to stop, I want to wake up and get off this ride
| Я хочу остановиться, я хочу проснуться и сойти с этой поездки
|
| I’m going to be a daddy and I’m fucking terrified
| Я собираюсь стать папой, и я чертовски напуган
|
| My life is rather good, it’s no time for fatherhood
| Моя жизнь довольно хороша, сейчас не время для отцовства
|
| Looking at the cats it’s hard enoguh, I can’t give up my livelihood
| Глядя на кошек тяжело, эногух, я не могу отказаться от средств к существованию
|
| I can’t be a role model, my own soul’s swaddled
| Я не могу быть образцом для подражания, моя собственная душа пелена
|
| My train of thought’s like a pram rolling on old cobbles
| Ход моих мыслей похож на коляску, катящуюся по старому булыжнику.
|
| How can I change the habit of a lifetime?
| Как я могу изменить привычку на всю жизнь?
|
| I’m a lazy chappy
| я ленивый парень
|
| Change that?
| Изменить это?
|
| I’ve never had to change a baby’s nappy
| Мне никогда не приходилось менять ребенку подгузник
|
| Don’t want to watch the Tweenies on the TV
| Не хочу смотреть Tweenies по телевизору
|
| I like cult classic black and white cinema, fuck CBeebies
| Мне нравится культовое классическое черно-белое кино, к черту CBeebies
|
| I don’t have a choice anymore
| У меня больше нет выбора
|
| I don’t have a voice anymore
| У меня больше нет голоса
|
| Can’t make noise anymore
| Больше нельзя шуметь
|
| I can’t have a bottle of brandy and a LAN party with the boys anymore
| Я больше не могу выпить бутылку бренди и провести вечеринку по локальной сети с мальчиками
|
| The way I want to steer the ship and the way it heads is all different
| То, как я хочу управлять кораблем, и то, как оно движется, различаются
|
| The game of life is flipped from single player to a co-op escort mission
| Игра жизни переворачивается с одиночной игры на совместную миссию по сопровождению.
|
| How can I provide enough safety and security?
| Как обеспечить достаточную защиту и безопасность?
|
| When it feels like it’s the whole world versus her and me?
| Когда кажется, что весь мир против нее и меня?
|
| Poland versus Germany
| Польша против Германии
|
| East versus West
| Восток против Запада
|
| Earth eating itself while I’ve invited you to be its guest
| Земля поедает себя, пока я пригласил тебя быть ее гостем
|
| What can I bring to the table?
| Что я могу подать к столу?
|
| I’m not mentally stable
| Я психически не стабилен
|
| But they say parenting’s innate and we’re all meant to be able
| Но они говорят, что родительство - врожденное, и мы все должны быть в состоянии
|
| But what if it’s ill, what if it’s disabled, what if it’s not mine?
| А если он болен, что если он инвалид, что если он не мой?
|
| What if it dies, what if it grows up to be a horrible little gobshite?
| Что, если он умрет, что, если он вырастет и станет ужасным маленьким ублюдком?
|
| What if it hates me? | Что, если оно меня ненавидит? |
| What if it’s not just one kid?
| Что, если это не один ребенок?
|
| What if it listens to this song and feels unwanted?
| Что, если он послушает эту песню и почувствует себя ненужным?
|
| I’m going to be a daddy and I’m fucking terrified
| Я собираюсь стать папой, и я чертовски напуган
|
| I’m gonna throw up and there’s nowhere i can ever hide
| Меня вырвет, и мне негде будет спрятаться
|
| I want to stop, I want to wake up and get off this ride
| Я хочу остановиться, я хочу проснуться и сойти с этой поездки
|
| I’m going to be a daddy and I’m fucking terrified
| Я собираюсь стать папой, и я чертовски напуган
|
| I hope I can be helpful during the birth
| Я надеюсь, что смогу быть полезным во время родов
|
| Providing backup for the mother of the youngest of the children of earth
| Предоставление поддержки матери самого младшего из детей Земли
|
| When it’s eighteen, I’ll be forty-eight
| Когда будет восемнадцать, мне будет сорок восемь
|
| When it’s forty-eight, I’ll be seventy-eight
| Когда будет сорок восемь, мне будет семьдесят восемь
|
| And when it’s seventy-eight, I should be dead in the grave
| И когда будет семьдесят восемь, я должен быть мертв в могиле
|
| Or in my place waiting at the heavenly gate
| Или на моем месте, ожидая у небесных ворот
|
| Every day a memory fades except for some strange cases
| Каждый день память угасает, за исключением некоторых странных случаев
|
| Like when I’m travelling back to the past and wondering wether to change places
| Например, когда я возвращаюсь в прошлое и думаю, не поменяться ли местами
|
| When she showed me the pregnancy test, I felt numb
| Когда она показала мне тест на беременность, я оцепенел
|
| But now I’ve settled down, I’ve got one message:
| Но теперь я успокоился, у меня есть одно сообщение:
|
| Welcome
| Добро пожаловать
|
| I’m going to be a daddy
| я собираюсь стать папой
|
| I’m going to be a daddy
| я собираюсь стать папой
|
| I’m going to be a daddy
| я собираюсь стать папой
|
| I’m going to be a daddy
| я собираюсь стать папой
|
| I’m going to be a daddy
| я собираюсь стать папой
|
| I’m going to be a daddy
| я собираюсь стать папой
|
| I’m going to be a daddy
| я собираюсь стать папой
|
| I’m going to be a daddy | я собираюсь стать папой |