| My name’s Kaitlin
| Меня зовут Кейтлин
|
| I’ve been away since this time last year
| Я был в отъезде с этого времени в прошлом году
|
| Ages and ages
| Возраст и возраст
|
| I’ve been abroad
| я был за границей
|
| I’t been a long road
| Я не был долгим путем
|
| But I’m getting bored
| Но мне становится скучно
|
| So I’ve got aboard and gone home
| Итак, я сел на борт и ушел домой
|
| Get through the door
| Пройти через дверь
|
| I don’t really know
| я не знаю
|
| Where anybody is
| Где кто-нибудь
|
| As if there’s nobody home
| Как будто никого нет дома
|
| Hopefully though
| Надеюсь, хотя
|
| I’ll find a clue
| я найду подсказку
|
| It better be a joke they’re trying to do
| Лучше бы это была шутка, которую они пытаются сделать
|
| I’ve gone home
| я пошел домой
|
| And I’m on my own
| И я сам по себе
|
| I’ve gone home
| я пошел домой
|
| And I’m all alone
| И я совсем один
|
| I’ve been around everywhere
| Я был повсюду
|
| Nothing found yet
| Пока ничего не найдено
|
| I’ve looked outside
| я выглянул наружу
|
| I’ve looked downstairs
| я посмотрел вниз
|
| I’ve looked upstairs
| Я посмотрел наверх
|
| Tell me now where?
| Скажи мне теперь, где?
|
| I’m well scared
| я очень боюсь
|
| This is getting pretty out there
| Становится все симпатичнее
|
| Where’s Mom and Dad
| Где мама и папа
|
| Where’s Samantha
| Где Саманта
|
| Somewhere in the mansion
| Где-то в особняке
|
| There’s an answer
| Есть ответ
|
| Have they left?
| Они ушли?
|
| Are they dead from cancer?
| Они умерли от рака?
|
| Kidnapped by the Feds or gangsters?
| Похитили федералы или гангстеры?
|
| I’m wracked with a sense of dread
| меня одолевает чувство страха
|
| So deep i could believe it was a necromancer
| Так глубоко, что я мог поверить, что это был некромант
|
| There’s an atmosphere that’s noxious
| Атмосфера вредная
|
| Something bleak and evil watches
| Что-то мрачное и злое наблюдает
|
| But there’s nothing here but sheets and boxes
| Но здесь нет ничего, кроме простыней и коробок
|
| Nobody’s holding people hostage
| Никто не держит людей в заложниках
|
| I just need the key
| Мне просто нужен ключ
|
| To reveal each secret
| Чтобы раскрыть каждый секрет
|
| Like a seasoned locksmith
| Как опытный слесарь
|
| I’ve gone home
| я пошел домой
|
| And I’m on my own
| И я сам по себе
|
| I’ve gone home
| я пошел домой
|
| And I’m all alone
| И я совсем один
|
| I’ve gone home
| я пошел домой
|
| And I’m on my own
| И я сам по себе
|
| I’ve gone home
| я пошел домой
|
| And I’m all alone
| И я совсем один
|
| I’m losing my mind in a psycho house
| Я схожу с ума в психодоме
|
| So I pray no lights go out
| Поэтому я молюсь, чтобы свет не гас
|
| It’s just me, my lone self
| Это просто я, мое одинокое я
|
| No family, no life, no sound
| Ни семьи, ни жизни, ни звука
|
| No clues so I know nought
| Нет подсказок, поэтому я ничего не знаю
|
| And I’m bloody terrified on my own, help!
| А мне самой чертовски страшно, помогите!
|
| All I have is letters and scraps
| Все, что у меня есть, это письма и записки
|
| No weapons except for this map
| Нет оружия, кроме этой карты
|
| I’m desperate for something better than that
| Я отчаянно нуждаюсь в чем-то лучшем, чем это
|
| If I have any chance to defend from attacks
| Если у меня есть шанс защититься от атак
|
| Not there is a hatch
| Нет люка
|
| To enter the attic
| Чтобы попасть на чердак
|
| It’s the place that I’ve left to the last bit
| Это место, которое я оставил до последнего
|
| Now I’ve got the key
| Теперь у меня есть ключ
|
| I’m prepared to get past it
| Я готов преодолеть это
|
| I need to know either way whether it’s tragic
| Мне нужно знать в любом случае, трагично ли это
|
| Or whether my head has gone mad
| Или моя голова сошла с ума
|
| And so I hold on to my breath
| И поэтому я задерживаю дыхание
|
| And then grab it
| А потом хватай
|
| I’ve gone home
| я пошел домой
|
| And I’m on my own
| И я сам по себе
|
| I’ve gone home
| я пошел домой
|
| And I’m all alone
| И я совсем один
|
| I’ve gone home
| я пошел домой
|
| And I’m on my own
| И я сам по себе
|
| I’ve gone home
| я пошел домой
|
| And I’m all alone | И я совсем один |