| Ах, ты знаешь, насколько тяжел хэви-метал?
|
| И знаешь ли ты об облегчении, которое я дам смерти,
|
| Вы понимаете, что будете готовиться несколько лет
|
| Кратко всего на несколько секунд, где ты будешь жить,
|
| Дьявол упивается мятежниками в опасности, свидетельствуя,
|
| Для диких фанатиков, проливающих сосуды, пока вы просите прощения
|
| Все хорошо в любви и на войне, выжженный воздух, дверцы духовки приоткрыты
|
| Вы фыркнули и почувствовали запах обгоревшего трупа, крови и запекшейся крови,
|
| Внезапная пауза замедляет течение, как южный стон,
|
| Я буду резать тебя до тех пор, пока ничего не устоит, черт возьми
|
| Нет деревьев в вашей сельской местности, это что-то вроде городской застройки.
|
| У меня есть все необходимое, чтобы навсегда узурпировать ваше правление!
|
| Зачем я это сделал, ваша честь?
|
| Для чести, ваша честь
|
| Когда ты в ударе
|
| Ты будешь делать то, что чертовски хочешь
|
| И слезой, стекающей по щеке Мадонны
|
| Вы можете украсть мое достоинство
|
| Но все же он живет во мне для чести.
|
| У меня есть путь, который нужно найти, и топор, который нужно перемолоть
|
| Вдохновитель рукопашного боя, так что передайте вино, любовь
|
| Это прекрасно, я не хочу быть последним, кто найдет любовь.
|
| Вот такой быстрой жизнью я живу в прошлой жизни
|
| Опрокиньте бриг, теперь приливы, крестятся в нем
|
| И привязан к мачте пиратского корабля.
|
| Найди мне человека, который может так драться
|
| И я накажу его детским щелчком
|
| Из запястья с горстью железа, я думаю
|
| Есть определенный риск, что я могу промахнуться.
|
| Но кого это волнует в такую ночь?
|
| Поменяй сумеречную ссору на ночной поцелуй,
|
| Это моя жизнь, и главное
|
| Когда я точу свой нож, как мой ум.
|
| Зачем я это сделал, ваша честь?
|
| Зачем я это сделал, ваша честь?
|
| Для чести, ваша честь
|
| Когда ты в ударе
|
| Ты будешь делать то, что чертовски хочешь
|
| И слезой, стекающей по щеке Мадонны
|
| Вы можете украсть мое достоинство
|
| Но все равно живет во мне по чести! |