| Не говоря уже о Rolex
 | 
| Я получил свой Пип-бой
 | 
| И я готов заработать немного капитала
 | 
| В столице
 | 
| Смотри, с тех пор, как они упали
 | 
| Атомная бомба
 | 
| Вас задержали в Убежище 101.
 | 
| И так как твоя мама ушла
 | 
| Вы сосредоточились на способностях
 | 
| Восприятие, выносливость, интеллект, ловкость
 | 
| Ваши навыки в этих категориях очевидны
 | 
| И, видимо, ты будешь нужен
 | 
| И так как твой папа исчез
 | 
| Теперь ты большой мальчик
 | 
| Получил свой собственный Пип-бой
 | 
| Что нужно для успеха
 | 
| Пистолет для уничтожения
 | 
| Любой, кто достаточно глуп
 | 
| Чтобы искать проблемы здесь
 | 
| У меня это было до сих пор
 | 
| С гребаным надзирателем
 | 
| Убейте его или используйте скрытность
 | 
| Не позволяйте никому видеть это
 | 
| Теперь вы над землей и вне
 | 
| И берег чистый
 | 
| Здесь дикая граница
 | 
| Это то, что мы видим
 | 
| Постапокалиптический Вашингтон, округ Колумбия
 | 
| Вы должны идти в любом направлении
 | 
| Если ты умный, ты посетишь Мегатонну
 | 
| Вы познакомитесь с жителями
 | 
| И шериф Лукас Симмс
 | 
| Теперь вы можете помочь ему или в конечном итоге застрелить его
 | 
| Такого рода драма может привести к уменьшению вашей кармы
 | 
| Но вы делаете то, что вам нужно
 | 
| Когда вы решите выиграть
 | 
| Это закон Пустоши
 | 
| Так что все вы, мусорщики, должны остаться
 | 
| И получить инструмент в вашем лице
 | 
| И когда я вытягиваю ремень
 | 
| И активировать V.A.T.S.
 | 
| Это невозможно
 | 
| Я позволю этим придуркам избежать взрыва
 | 
| Я буду пылать, но то, как быстро растут мои разглагольствования
 | 
| Супермутант под действием Психо не смог укротить мою задницу!
 | 
| Я никогда не видел травинки, это место дерьмо
 | 
| Итак, мне нужно найти набор для создания Эдемского сада.
 | 
| Но прежде чем я это сделаю, чувак, пора действовать
 | 
| Я должен найти баланс между соперничающими фракциями
 | 
| Битва становится гиперактивной, радиоактивной
 | 
| Рейнджеры Рейли, Когти и дикие рейдеры
 | 
| Упаковано в конфликте с Анклавом
 | 
| Сокрушить нас под каблуком
 | 
| Но я держу это чертовски реальным
 | 
| С Братством Стали
 | 
| Мы идем к войне, чтобы положить конец всем войнам
 | 
| Не говоря уже обо всех сторожевых ботах.
 | 
| Кентавры и когти смерти
 | 
| Лучше всего упаковать смертоносную силу
 | 
| Или ты в конечном итоге будешь растерзан
 | 
| Если вы думаете, что одного стимулятора достаточно для
 | 
| Повышайте уровень, получайте лучшее тяжелое оружие и перки
 | 
| Потому что как бы тебе ни было тяжело, есть враг похуже
 | 
| Ладададада
 | 
| Это чертов D.A.W.G.
 | 
| Три собаки!
 | 
| Ладададада
 | 
| Я на радио в Fallout 3
 | 
| Вам лучше отправиться в Ривет-Сити
 | 
| И поговорите с доктором Ли
 | 
| О проекте Чистота
 | 
| Когда вы установили FEV Джона Генри Идена
 | 
| Или вы подключите GECK и освободите людей? |