| Sshh!
| Тсс!
|
| Hear the knell of a mourning bell
| Услышьте звон траурного колокола
|
| The bells are a warning sound, you’re a
| Колокола - это предупреждающий звук, вы
|
| About to be pulled in, child, as I’m
| Вот-вот втянется, дитя, как и я
|
| I’m telling a story now about
| Я рассказываю историю о
|
| How this shit all went down, so sit
| Как все это дерьмо пошло вниз, так что сиди
|
| Sit down and absorb these tales of a
| Сядьте и поглотите эти рассказы о
|
| A powerful haunting realm
| Мощное призрачное царство
|
| That the elders are calling the Oldest House
| Что старейшины называют Старейшим Домом
|
| Boo, hiss!
| Бу, шипение!
|
| New dimension, who dis?
| Новое измерение, кто это?
|
| Who the heck would do this?
| Кто, черт возьми, стал бы это делать?
|
| No recollection, truth is too rude to mention
| Нет воспоминаний, правда слишком груба, чтобы упоминать
|
| Rudimentary new dimensions
| Элементарные новые измерения
|
| Each opening up new rooms of dreadful beings
| Каждое открытие новых комнат ужасных существ
|
| Who can see through what you pretend to be
| Кто может видеть сквозь то, чем ты притворяешься
|
| Prove your heresy, tear beliefs to shredded pieces
| Докажите свою ересь, разорвите убеждения в клочья
|
| Losing energy, soon, eventually
| Потеря энергии, скоро, в конце концов
|
| You’ll be sent to meet Lucifer
| Вас отправят на встречу с Люцифером
|
| And be the feral beast’s newest centerpiece
| И станьте новейшим центральным элементом дикого зверя
|
| Lucid entity, loose serenity
| Ясное существо, свободная безмятежность
|
| Seeps through each of reality’s many expressions (Control)
| Проникает сквозь каждое из многих выражений реальности (Контроль)
|
| You’re pressing F5 inside your mind
| Вы нажимаете F5 внутри себя
|
| But it isn’t refreshing
| Но это не освежает
|
| Everything is fading quick
| Все быстро исчезает
|
| Can’t seem to make head nor tail of it
| Не могу понять ни головы, ни хвоста.
|
| Everything is fading quick
| Все быстро исчезает
|
| Can’t seem to make head nor tail of it
| Не могу понять ни головы, ни хвоста.
|
| Everything is fading, fading
| Все исчезает, исчезает
|
| Everything is fading, fading
| Все исчезает, исчезает
|
| Everything is fading, fading
| Все исчезает, исчезает
|
| Fading, fading
| Исчезновение, исчезновение
|
| Sshh!
| Тсс!
|
| Reality is all around but it’s
| Реальность повсюду, но она
|
| Trousers are falling down to the
| Брюки спадают на
|
| The ground, it’s appalling how we never
| Земля, это ужасно, как мы никогда
|
| Never felt it, oh, darling, how? | Никогда не чувствовал этого, о, дорогая, как? |
| We can’t
| мы не можем
|
| Help but be crawling 'round, crying
| Помогите, но ползайте, плача
|
| Help us, we’re calling out, no one
| Помогите нам, мы взываем, никто
|
| No one else here, you’re talking to yourself
| Здесь никого нет, ты разговариваешь сам с собой
|
| In the cells, halls and walls of the Oldest House
| В камерах, залах и стенах Старейшего Дома
|
| We want to take a Quantum Break
| Мы хотим сделать квантовый перерыв
|
| But we should wait 'til Alan wakes up
| Но мы должны подождать, пока Алан не проснется.
|
| Hey, this place of power’s straight-up hellish
| Эй, это место силы просто адское
|
| Ain’t it? | Не так ли? |
| Navigator
| Навигатор
|
| Damn, it takes a will of steel to peel the veneer
| Черт, нужна стальная воля, чтобы содрать фанеру
|
| Reveal what’s real
| Покажите, что реально
|
| I made a pact with the ancients
| Я заключил договор с древними
|
| That just came right back to seal the deal
| Это только что вернулся, чтобы заключить сделку
|
| I sail the Astral Planes to the Black Pyramid
| Я плыву по астральным планам к Черной пирамиде
|
| I’m in a house of pain
| Я в доме боли
|
| It’s lethal and everlasting, Danny-boy
| Это смертельно и навсегда, Дэнни-бой
|
| And that’s a shame
| И это позор
|
| There are no heroes in the Bureau
| В Бюро нет героев
|
| No, it’s not that game
| Нет, это не та игра
|
| There’s no control or hope at all
| Нет никакого контроля или надежды вообще
|
| So drop that and fade
| Так что брось это и исчезни
|
| Everything is fading quick
| Все быстро исчезает
|
| Can’t seem to make head nor tail of it
| Не могу понять ни головы, ни хвоста.
|
| Everything is fading quick
| Все быстро исчезает
|
| Can’t seem to make head nor tail of it
| Не могу понять ни головы, ни хвоста.
|
| Everything is fading, fading
| Все исчезает, исчезает
|
| Everything is fading, fading
| Все исчезает, исчезает
|
| Everything is fading, fading
| Все исчезает, исчезает
|
| Fading, fading | Исчезновение, исчезновение |