| Look around you
| Оглянись
|
| The Galaxy’s greatest Guardians gathered
| Собрались величайшие Стражи Галактики
|
| Though times are dark
| Хотя времена темные
|
| It is the light inside your heart that matters
| Важен свет в вашем сердце
|
| You are the final line, mankind relies on for redemption
| Вы - последняя линия, на которую человечество полагается для искупления
|
| Attention!
| Внимание!
|
| Woah, tough crowd
| Вау, жесткая толпа
|
| Okay, let me break the tension
| Хорошо, позвольте мне снять напряжение
|
| You’re a rebel of reprobate
| Ты бунтарь нечестивца
|
| But there’s no one else left that’s capable of taking on
| Но больше не осталось никого, кто мог бы взять на себя
|
| The great threat we face, and then staying to mop up
| Великая угроза, с которой мы сталкиваемся, а затем остаемся, чтобы ликвидировать
|
| The mess they’ve made
| Беспорядок, который они сделали
|
| Yes they layed siege to our motherland
| Да, они осадили нашу Родину
|
| Our precious home, I saw it all
| Наш драгоценный дом, я все это видел
|
| And fought amongst the falling rubble
| И сражался среди падающих обломков
|
| Deflecting endless blows
| Отражение бесконечных ударов
|
| They kept on coming, so my gun kept humming
| Они продолжали наступать, поэтому мой пистолет продолжал гудить
|
| You should’ve come and seen it
| Вы должны были прийти и увидеть это
|
| It was really quite something
| Это было действительно нечто
|
| I looked so great, so good
| Я выглядел так здорово, так хорошо
|
| In a tide, in a cape, in a hood, it was rather inspiring
| В приливе, в накидке, в капюшоне это было довольно вдохновляюще
|
| I side eyed a few girls admiring
| Я косо посмотрел на несколько девушек, любующихся
|
| Why you suprised? | Почему ты удивился? |
| I’m so fine it’s tiring
| Я так хорошо, что это утомительно
|
| Anyways I’m getting sidetracked
| В любом случае я отвлекаюсь
|
| Let me go and get a pint
| Позвольте мне пойти и получить пинту
|
| Pinky promise I’ll be right back
| Пинки обещаю, что скоро вернусь
|
| Despite the sacrifice of our finest guardians
| Несмотря на жертву наших лучших опекунов
|
| We could not stop the scarlet army rising
| Мы не смогли остановить восстание алой армии
|
| From the ashes of the darkness
| Из пепла тьмы
|
| The tower fell, the city rushed
| Башня упала, город понесся
|
| Our homes are crushed to dust
| Наши дома раздавлены в пыль
|
| Plus my stuff, now I was salty before
| Плюс мои вещи, теперь я был соленым раньше
|
| But now I’ve had just enough
| Но теперь у меня было достаточно
|
| I mean who does this stuff?
| Я имею в виду, кто этим занимается?
|
| It’s unproductive, plus
| Это непродуктивно, плюс
|
| My stuff!
| Мои вещи!
|
| So we’re gonna look for the chump responsible
| Итак, мы собираемся искать ответственного болвана
|
| And fffluff him up!
| И расшевелить его!
|
| And so today we know the name of the heinous foe we
| Итак, сегодня мы знаем имя гнусного врага, которого мы
|
| Face
| Лицо
|
| They call him
| Они называют его
|
| Gavin?
| Гэвин?
|
| No Gary
| Нет Гэри
|
| It’s Gary isn’t it?
| Это Гэри, не так ли?
|
| They call him Ghaul
| Они называют его Гул
|
| His only goal to cause a fall of all we’ve fought for
| Его единственная цель - вызвать падение всего, за что мы боролись
|
| And war till there’s nothing at all
| И война, пока совсем ничего нет
|
| When the Cabal is at the door you look for my support
| Когда Кабала у дверей, ты ищешь моей поддержки
|
| But this time I call on yours
| Но на этот раз я взываю к твоему
|
| You’re probably gonna end up pretty sore
| Вы, вероятно, в конечном итоге будете очень больны
|
| These armor plates, they kinda chafe
| Эти доспехи, они немного натирают
|
| Till your thighs are aching, rubbed really raw
| Пока твои бедра не болят, натираются очень сыро.
|
| Sh! | Ш! |
| All this tech and we still haven’t developed
| Все эти технологии, и мы до сих пор не разработали
|
| Any military drawers that’ll win us any wars
| Любые военные ящики, которые выиграют нам любые войны
|
| I’ve been wearing these ones for months!
| Я ношу их уже несколько месяцев!
|
| The time is now at hand
| Время близко
|
| To avenge the injustice thrust upon us
| Чтобы отомстить за несправедливость, навязанную нам
|
| In our final stand
| В нашем последнем стенде
|
| I’m a nice guy, so I shan’t tell a white lie
| Я хороший парень, поэтому не буду лгать во благо
|
| Look, you might die
| Смотри, ты можешь умереть
|
| But then again, you might survive
| Но опять же, вы можете выжить
|
| So like every guide of advice, see the brighter side of life
| Так что, как и каждый совет, смотрите на светлую сторону жизни
|
| I ask you: who’ll rise and keep aside my side and fight?
| Я спрашиваю тебя: кто встанет, отойдет в сторону от меня и будет сражаться?
|
| No hide and seek, dab on the haters
| Никаких пряток, нанеси удар по ненавистникам
|
| Everyday bro, ride or die!
| Каждый день, братан, катайся или умри!
|
| This is the law of the jungle
| Это закон джунглей
|
| As old and as true as the sky
| Такой же старый и верный, как небо
|
| The wolf that shall keep it may prosper
| Волк, который будет хранить его, может процветать
|
| But the wolf that shall break it must die
| Но волк, который сломает его, должен умереть
|
| As the creeper that girdles the tree trunk
| Как лиана, опоясывающая ствол дерева
|
| The law runneth forward and back
| Закон бежит вперед и назад
|
| For the strength of the pack is the wolf
| Ибо сила стаи - волк
|
| And the strength of the wolf is the —
| И сила волка –
|
| Wooooaah!!!
| Уууууу!!!
|
| Hold on
| Подожди
|
| Sorry, sorry, sorry
| Прости прости прости
|
| Tripped over the… speaker jack | Споткнулся о… разъем динамика |